Tolkien Gateway

Anders Stenström

(Difference between revisions)
m
(References)
 
(10 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 4: Line 4:
 
Since [[1967]], Stenström has been an enthusiast of Tolkien, and since [[1976]], when he became a member of the Tolkien Society [[Forodrim]], he carries the byname Beregond.  
 
Since [[1967]], Stenström has been an enthusiast of Tolkien, and since [[1976]], when he became a member of the Tolkien Society [[Forodrim]], he carries the byname Beregond.  
  
Beregond has researched different aspects of the works of Tolkien (among his contributions can be found suggestions on principals for [[structural references]] for Tolkien's works), published several articles, and been a speaker at and organizer of conferences and conventions. Together with Kristina Valinger, Beregond was responsible for the creation of the Swedish subtitles for [[The Lord of the Rings: The Motion Picture Trilogy|Peter Jackson's ''The Lord of the Rings'']]. He was consulted for [[Erik Andersson]]'s new Swedish translation of ''[[The Lord of the Rings]]''.  
+
Beregond has researched different aspects of the works of Tolkien (among his contributions can be found suggestions on principles for [[structural references]]), published several articles, and been a speaker at and organizer of conferences and conventions. Together with Kristina Valinger, Beregond was responsible for the creation of the Swedish subtitles for [[The Lord of the Rings (film series)|Peter Jackson's ''The Lord of the Rings'']]. He was consulted for [[Erik Andersson]]'s new Swedish translation of ''[[The Lord of the Rings]]''.  
  
 
He is currently one of the organizers of [[Omentielva]], the International Conference on J.R.R. Tolkien's Invented Languages, a series of biennial conferences at changing locations. He is also editor of [[Arda (annual)|''Arda'']] and ''Arda Philology''.
 
He is currently one of the organizers of [[Omentielva]], the International Conference on J.R.R. Tolkien's Invented Languages, a series of biennial conferences at changing locations. He is also editor of [[Arda (annual)|''Arda'']] and ''Arda Philology''.
Line 34: Line 34:
 
**"A Mythology? For England?"  
 
**"A Mythology? For England?"  
 
*[[1998]]: [http://www.forodrim.org/index_en.html The Tolkien Society Forodrim] [web page]
 
*[[1998]]: [http://www.forodrim.org/index_en.html The Tolkien Society Forodrim] [web page]
**[[Mellonath Daeron]]: "[http://www.forodrim.org/daeron/md_plur.html Attested Sindarin Plurals]"
+
**[http://www.forodrim.org/daeron/md_home.html Mellonath Daeron]: "[http://www.forodrim.org/daeron/md_plur.html Attested Sindarin Plurals]"
**''Arda'': ["http://www.forodrim.org/arda/arda_ref.html The ''Arda'' format for structural references to the works of J.R.R. Tolkien]"
+
**''Arda'': "[http://www.forodrim.org/arda/arda_ref.html The ''Arda'' format for structural references to the works of J.R.R. Tolkien]"
 
*[[2004]]: ''[[Translating Tolkien: Text and Film]]''
 
*[[2004]]: ''[[Translating Tolkien: Text and Film]]''
 
**"Tolkien in Swedish Translation: from Hompen to Ringarnas herre"
 
**"Tolkien in Swedish Translation: from Hompen to Ringarnas herre"
Line 44: Line 44:
 
*[[2009]]: ''[[Arda Philology 2]]''
 
*[[2009]]: ''[[Arda Philology 2]]''
 
**"Phonotactic Preferences in the Root Repertories of 'Qenya Lexicon' and 'The Etymologies'"
 
**"Phonotactic Preferences in the Root Repertories of 'Qenya Lexicon' and 'The Etymologies'"
 +
*[[2011]]: ''[[Arda Philology 3]]''
 +
**Foreword
  
 
==References==
 
==References==
Line 50: Line 52:
 
*<small>Private correspondance with <!-- /between USER:Morgan and -->Anders Stenström, as of July 2010</small>
 
*<small>Private correspondance with <!-- /between USER:Morgan and -->Anders Stenström, as of July 2010</small>
  
[[CATEGORY:Authors|Beregond]]
+
{{DEFAULTSORT:Stenstrom, Anders}}
[[CATEGORY:Linguists|Beregond]]
+
[[Category:Authors]]
[[Category:JRRTE contributors|Beregond]]
+
[[Category:JRRTE contributors]]
 +
[[Category:Linguists]]
 +
[[Category:People by name]]
 +
[[Category:Religious workers]]
 +
[[Category:Swedish people]]

Latest revision as of 12:12, 28 January 2013

Anders Stenström at Omentielva in Antwerp 2007.

Beregond, Anders Stenström (b. 1957) is a Swedish Tolkien scholar.

Since 1967, Stenström has been an enthusiast of Tolkien, and since 1976, when he became a member of the Tolkien Society Forodrim, he carries the byname Beregond.

Beregond has researched different aspects of the works of Tolkien (among his contributions can be found suggestions on principles for structural references), published several articles, and been a speaker at and organizer of conferences and conventions. Together with Kristina Valinger, Beregond was responsible for the creation of the Swedish subtitles for Peter Jackson's The Lord of the Rings. He was consulted for Erik Andersson's new Swedish translation of The Lord of the Rings.

He is currently one of the organizers of Omentielva, the International Conference on J.R.R. Tolkien's Invented Languages, a series of biennial conferences at changing locations. He is also editor of Arda and Arda Philology.

Stenström lives in Alby, Botkyrka within the Stockholm urban area and works as a verger.

[edit] Bibliography

[edit] Articles

[edit] References

  • Tolkien's Arda (online magazine in Swedish)
  • Private correspondance with Anders Stenström, as of July 2010