Tolkien Gateway


Revision as of 14:40, 28 August 2014 by Sage (Talk | contribs)
"...there is much else that may be told." — Glóin
This article or section is a stub. Please help Tolkien Gateway by expanding it.

Arktik (or Arctic[1]) was the language spoken by the folk of the North Pole: the Red Elves, the Polar Bear, and others.[2]

A sample of Arktik is seen in one of the letters: Mára mesta an ni véla tye ento, ya rato nea which translates as "Good-bye until I see you next, and I hope it will be soon."


Although the Letters from Father Christmas are not part of the legendarium, the known sample of Arktik written by Tolkien is actually Qenya, which he had developed by then.[3]

Tolkien linguists sometimes refer to it as Arctic Q(u)enya.[4][5]


  1. J.R.R. Tolkien, Baillie Tolkien (ed.), Letters from Father Christmas, "Christmas 1937"
  2. J.R.R. Tolkien, Baillie Tolkien (ed.), Letters from Father Christmas, "November 1929"
  3. Helge Fauskanger, "The Quenya Corpus", Ardalambion (accessed 14 December 2019)
  4. J.R.R. Tolkien, "Notes on Óre" (edited by Carl F. Hostetter), in Vinyar Tengwar, Number 41, July 2000, p. 16; J.R.R. Tolkien, "Eldarin Hands, Fingers & Numerals and Related Writings — Part One" (edited by Patrick H. Wynne), in Vinyar Tengwar, Number 47, February 2005, p. 40
  5. Ryszard Derdzinski, "Tolkien's Linguistic Writings and Drafts", (accessed 14 December 2019)