Tolkien Gateway

Astrid Lindgren

(Difference between revisions)
m (Bot: European Date Format - 28 January)
(Added external link)
 
(One intermediate revision by one user not shown)
Line 6: Line 6:
 
In the late 1940s, when [[J.R.R. Tolkien]]'s ''The Hobbit'' was translated to Swedish as ''[[Hompen]]'', Lindgren was responsible for the department of Children's literature at Rabén & Sjögren (the publishers of the translation).<ref name=Lena>The committee for the Astrid Lindgren Society ([http://www.astridlindgren.se/ Astrid Lindgren-sällskapet]), through Lena Törnqvist (librarian and responsible for the Astrid Lindgren Archive at the [[wikipedia:National Library of Sweden|National Library of Sweden]]); private correspondance <!-- by user:Morgan -->as of 6 August 2010</ref>
 
In the late 1940s, when [[J.R.R. Tolkien]]'s ''The Hobbit'' was translated to Swedish as ''[[Hompen]]'', Lindgren was responsible for the department of Children's literature at Rabén & Sjögren (the publishers of the translation).<ref name=Lena>The committee for the Astrid Lindgren Society ([http://www.astridlindgren.se/ Astrid Lindgren-sällskapet]), through Lena Törnqvist (librarian and responsible for the Astrid Lindgren Archive at the [[wikipedia:National Library of Sweden|National Library of Sweden]]); private correspondance <!-- by user:Morgan -->as of 6 August 2010</ref>
  
Hovewer, apparently the works of Tolkien did not have a direct influence on Lindgren's own works. While she has been attributed saying that Tolkien had a great impact on her work<ref>[[Lars-Terje Lysemose]], "On the founding of Imladris", in ''[[Athelas (journal)|Athelas]]'' (the English annual), 1994.</ref>, other informed sources claim that Lindgren in several interviews denied any influence by Tolkien and that she had not even read ''The Lord of the Rings''<ref name=Lena/>.
+
However, apparently the works of Tolkien did not have a direct influence on Lindgren's own works. While she has been attributed saying that Tolkien had a great impact on her work,<ref>[[Lars-Terje Lysemose]], "On the founding of Imladris", in ''[[Athelas (journal)|Athelas]]'' (the English annual), 1994.</ref> other informed sources claim that Lindgren in several interviews denied any influence by Tolkien and that she had not even read ''The Lord of the Rings''.<ref name=Lena/>
  
 
==External links==
 
==External links==
 
*{{WP|Astrid Lindgren}}
 
*{{WP|Astrid Lindgren}}
 
*[http://www.lotrplaza.com/forum/forum_posts.asp?TID=227858 Tolkien, Astrid Lindgren and Tove Jansson] on ''The Lord of the Rings Fanatics Plaza''
 
*[http://www.lotrplaza.com/forum/forum_posts.asp?TID=227858 Tolkien, Astrid Lindgren and Tove Jansson] on ''The Lord of the Rings Fanatics Plaza''
 +
*[http://mythoi.tolkienindex.net/#post1 Astrid Lindgren and Tove Jansson about ''The Hobbit''] by [[Morgan Thomsen]]
 +
 
{{references}}
 
{{references}}
[[CATEGORY:Authors|Lindgren, Astrid]]
+
{{DEFAULTSORT:Lindgren, Astrid}}
[[CATEGORY:Swedish people|Lindgren, Astrid]]
+
[[Category:Authors]]
[[CATEGORY:People by name|Lindgren, Astrid]]
+
[[Category:People by name]]
 +
[[Category:Swedish people]]

Latest revision as of 12:39, 25 May 2013

Astrid Lindgren.jpg

Astrid Lindgren (14 November 190728 January 2002) was a Swedish author and screenwriter.

Lindgren wrote three children's books in the genre of fantasy: Mio, min Mio (1954; Mio, my Son), Bröderna Lejonhjärta (1973; The Brothers Lionheart), and Ronja Rövardotter (1981; Ronia the Robber's Daughter). The first two novels might be caracterized as stories of fantasy reminiscent of The Hobbit, where the heroes return home after a perilous adventure. And the latter, Ronia the Robber's Daughter, has been described as a work reminding of the genre High fantasy.[1]

In the late 1940s, when J.R.R. Tolkien's The Hobbit was translated to Swedish as Hompen, Lindgren was responsible for the department of Children's literature at Rabén & Sjögren (the publishers of the translation).[2]

However, apparently the works of Tolkien did not have a direct influence on Lindgren's own works. While she has been attributed saying that Tolkien had a great impact on her work,[3] other informed sources claim that Lindgren in several interviews denied any influence by Tolkien and that she had not even read The Lord of the Rings.[2]

[edit] External links

[edit] References

  1. Johan Sandberg, "Svensk fantasy svälter" ("Swedish Fantasy is Starving") in Tolkiens Arda, issue 14, 2003.
  2. 2.0 2.1 The committee for the Astrid Lindgren Society (Astrid Lindgren-sällskapet), through Lena Törnqvist (librarian and responsible for the Astrid Lindgren Archive at the National Library of Sweden); private correspondance as of 6 August 2010
  3. Lars-Terje Lysemose, "On the founding of Imladris", in Athelas (the English annual), 1994.