Branda: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
No edit summary
No edit summary
(13 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
_NOTOC_
__NOTOC__
{{cleanup}}
'''branda''' in [[Telerin]] means "lofty, noble, fine".  
'''branda''' in [[Telerin]] means "lofty, noble, fine".  
==Etymology==
==Etymology==
[[Primitive Elvish]] was ''[[b'randâ]]''<ref>{{HM|LR}}, [[Etymologies]] p. 351</ref>, apparently representing an even more primitive adjective *''barándâ'' (stem [[BARÁD]]).
[[Primitive Elvish]] (perhaps [[Common Telerin]]) was ''b'randâ''<ref>{{HM|LR}}, [[The Etymologies|Etymologies]] p. 351</ref>, apparently representing an even more primitive adjective *''barándâ'' (stem [[BARAT|BARÁD]]).
==See also==
 
*[[Baradis]]
----
'''branda''' in [[Westron]] means "border, march"<ref>{{HM|AF}}</ref>. The [[Hobbitish]] name [[Brandagamba]] (translated as [[Brandybuck]]) is derived from this word and the ending ''-gamba''. Though a better translation of the name would be "Marchbuck," Tolkien translated it "Brandybuck" in order to retain the connection with the [[Brandywine]] River.<ref>{{HM|AF}}</ref>
 
----
----
'''branda''' in [[Westron]] means "border, march"<ref>[[Appendix F]]</ref>.
Perhaps it comes from a possible [[Adûnaic]] *''barrad'', root [[BAR]].
==Etymology==
 
Perhaps it comes from a possible [[Adûnaic]] *''barrad'', root BAR.
==See also==
==See also==
*[[Branda-nîn]]
*[[Branda-nîn]]
*[[Brandagamba]]
*[[Brandagamba]]
[[category:Telerin adjectives]]
==References==
[[category:Westron words]]
<small><references/></small>
{{title|lowercase}}
[[Category:Telerin adjectives]]
[[Category:Westron words]]

Revision as of 14:40, 3 September 2018

"I shan't call it the end, till we've cleared up the mess." — Sam
This article or section needs to be cleaned up to conform to a higher standard of article quality.

branda in Telerin means "lofty, noble, fine".

Etymology

Primitive Elvish (perhaps Common Telerin) was b'randâ[1], apparently representing an even more primitive adjective *barándâ (stem BARÁD).


branda in Westron means "border, march"[2]. The Hobbitish name Brandagamba (translated as Brandybuck) is derived from this word and the ending -gamba. Though a better translation of the name would be "Marchbuck," Tolkien translated it "Brandybuck" in order to retain the connection with the Brandywine River.[3]


Perhaps it comes from a possible Adûnaic *barrad, root BAR.

See also

References