Galbasi: Difference between revisions
From Tolkien Gateway
Coreydragon (talk | contribs) ('galab-' (not 'galap') in Appendix F) |
|||
(5 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
''Galbasi'' is a [[Hobbitish]] surname | '''''Galbasi''''' is a [[Hobbitish]] surname, translated as "Gamwich". It was corrupted as ''Galpsi''.<ref>{{App|Translation}}</ref> | ||
==Etymology== | ==Etymology== | ||
The name ''Galabas'' uses the elements ''[[ | The surname comes from the name of the village ''[[Galabas]]'' "[[Gamwich]]". | ||
The name ''Galabas'' uses the elements ''[[galab-]]'', "game", and ''[[bas-]]'' "village", corresponding somewhat to "-wich" or "-wick". | |||
==Translation== | ==Translation== | ||
The name was translated as | The name was translated as ''[[Gammidgy]]'' and the corrupted form as ''[[Gamgee Family|Gamgee]]''. | ||
{{References}} | {{References}} | ||
[[ | [[Category:westron words]] |
Latest revision as of 00:44, 10 November 2021
Galbasi is a Hobbitish surname, translated as "Gamwich". It was corrupted as Galpsi.[1]
Etymology[edit | edit source]
The surname comes from the name of the village Galabas "Gamwich".
The name Galabas uses the elements galab-, "game", and bas- "village", corresponding somewhat to "-wich" or "-wick".
Translation[edit | edit source]
The name was translated as Gammidgy and the corrupted form as Gamgee.
References
- ↑ J.R.R. Tolkien, The Lord of the Rings, Appendix F, "On Translation"