Irina Horea: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
(new translator)
 
(wikilinks, abc, good article!)
Line 1: Line 1:
'''[[Irina Horea]]''' is a Romanian translator for British and American literature and director of the USR (Romanian Writer's Union) known for the high quality of her work ever since her first translation appeared, in 1977, a poetry volume by Diane Wakosky and Karl Shapiro. From there on she translated over 35 books, the list of authors including : Paul Bailey, William Golding, John Irving, Ian McEwan and many others. She is also a correspondent for the Romanian edition of ''Lettre Internationale''.
'''[[Irina Horea]]''' is a Romanian translator for British and American literature and director of the USR (Romanian Writer's Union). She is known for the high quality of her work ever since her first translation appeared, in [[1977]], a poetry volume by [http://en.wikipedia.org/wiki/Diane_Wakoski Diane Wakosky] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Karl_Shapiro Karl Shapiro]. From there on she translated over 35 books, among them works by acclaimed authors as [http://en.wikipedia.org/wiki/Paul_Bailey Paul Bailey], [http://en.wikipedia.org/wiki/William_Golding William Golding], [http://en.wikipedia.org/wiki/John_Irving John Irving] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Ian_McEwan Ian McEwan]. She is also a correspondent for the Romanian edition of ''Lettre Internationale''.


==J.R.R. Tolkien books translated by Irina Horea==
==J.R.R. Tolkien books translated by Irina Horea==
Line 5: Line 5:
For the RAO house of publishing Irina Horea translated the following works of [[J.R.R. Tolkien]] :
For the RAO house of publishing Irina Horea translated the following works of [[J.R.R. Tolkien]] :


* [[The Hobbit]] (''Hobbitul)
* [[The Hobbit]] (''Hobbitul'')
* [[The Lord of the Rings]] (''Stapanul Inelelor'')
* [[The Lord of the Rings]] (''Stapanul Inelelor'')
** [[The Fellowship of the Ring]] (''Fratia Inelului'')
** [[The Fellowship of the Ring]] (''Fratia Inelului'')
Line 13: Line 13:
* [[Unfinished Tales]] (''Povesti Neterminate'')
* [[Unfinished Tales]] (''Povesti Neterminate'')


 
[[Category:Translators|Horea, Irina]]
[[Category:Translators|Irina Horea]]

Revision as of 08:49, 29 June 2008

Irina Horea is a Romanian translator for British and American literature and director of the USR (Romanian Writer's Union). She is known for the high quality of her work ever since her first translation appeared, in 1977, a poetry volume by Diane Wakosky and Karl Shapiro. From there on she translated over 35 books, among them works by acclaimed authors as Paul Bailey, William Golding, John Irving and Ian McEwan. She is also a correspondent for the Romanian edition of Lettre Internationale.

J.R.R. Tolkien books translated by Irina Horea

For the RAO house of publishing Irina Horea translated the following works of J.R.R. Tolkien :