Tolkien Gateway

Kópa

(Difference between revisions)
(Created page with "'''''kópa''''' is a Qenya word.<ref name=LT1>{{LT1|Appendix}}, p. 257</ref> In the Qenya Lexicon, ''kópa'' is glossed as "harbour" (derived from the root KO...")
 
m
Line 11: Line 11:
 
{{DISPLAYTITLE:kópa}}
 
{{DISPLAYTITLE:kópa}}
 
{{DEFAULTSORT:Kopa}}
 
{{DEFAULTSORT:Kopa}}
[[Category:Qenya words]]
+
[[Category:Qenya nouns]]

Revision as of 13:30, 5 February 2012

kópa is a Qenya word.[1]

In the Qenya Lexicon, kópa is glossed as "harbour" (derived from the root KOPO "keep, guard").[2] In the Gnomish Lexicon appears kôpa/kôpas, Qenya cognates of Gnomish gobos "haven".[3] In the Etymologies appears kópa ("harbour, bay"), derived from the root KOP (which, however, was struck out and amended to hópa "haven, harbour, small landlocked bay", from root KHOP).[4]

Examples

References

  1. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Book of Lost Tales Part One, Appendix: Names in the Lost Tales – Part One, p. 257
  2. J.R.R. Tolkien, "Qenyaqetsa: The Qenya Phonology and Lexicon", in Parma Eldalamberon XII (edited by Carl F. Hostetter, Christopher Gilson, Arden R. Smith, and Patrick H. Wynne)
  3. J.R.R. Tolkien, "I-Lam na-Ngoldathon: The Grammar and Lexicon of the Gnomish Tongue", in Parma Eldalamberon XI (edited by Christopher Gilson, Arden R. Smith, and Patrick H. Wynne), p. 40
  4. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Lost Road and Other Writings, "Part Three: The Etymologies", pp. 364-5
  5. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Book of Lost Tales Part One, Index, p. 285
  6. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Treason of Isengard, "The First Map of The Lord of the Rings", "Maps IIIA and III", Note 10, p. 322