La: Difference between revisions
From Tolkien Gateway
(specified refs + removed {{or}}) |
m (Bot: CATEGORY and category to Category) |
||
Line 29: | Line 29: | ||
{{references}} | {{references}} | ||
{{DEFAULTSORT:La}} | {{DEFAULTSORT:La}} | ||
[[ | [[Category:Quenya words]] |
Revision as of 10:58, 29 December 2011
la or lá (whenever stressed) is a negation adverb meaning "no, not".[1]
The word can get pronominal endings as if a negative verb when a verb is not expressed, apparently where the phrase "is not" is followed by a noun or an adjective as a predicate, or where some verb is understood , as in English "I do not".
Etymology
Forms
- ala, ála "do not!"
- lanye "I do not, am not" (melin sé apa lanye hé *“I love him but I do not him [that one]”)[4]
See also
Other versions
In another conceptual phase of Tolkien's, lá had the opposite meaning "yes".[1]
Tolkien considered that the negation could receive tense markers however he later reconsidered it. The tenses where la was attested are:
- la (aorist)
- laia (present)
- láne (past)
- alaie (perfect)
- lauva (future)
Inspiration
In Arabic languages, "no" is la'a. Tolkien said himself that this negative form "appears in Semitic".[1]
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 Bill Welden, "Negation in Quenya", in Vinyar Tengwar, Number 42, July 2001, pp. 32-33
- ↑ J.R.R. Tolkien, "Addenda and Corrigenda to the Etymologies — Part One" (edited by Carl F. Hostetter and Patrick H. Wynne), in Vinyar Tengwar, Number 45, November 2003, p. 25
- ↑ Vinyar Tengwar, Number 43, January 2002
- ↑ J.R.R. Tolkien, "Eldarin Hands, Fingers & Numerals and Related Writings — Part Three" (edited by Patrick H. Wynne), in Vinyar Tengwar, Number 49, June 2007, p. 15