La mastro de l' ringoj: Difference between revisions
(Undo revision 173725 by 190.157.57.126 (talk)) |
m (Tweaked references) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{book| | {{book | ||
title=La mastro de l' ringoj| | | title=La mastro de l' ringoj | ||
image=[[Image:La mastro de l' ringoj.jpg|225px]]| | | image=[[Image:La mastro de l' ringoj.jpg|225px]] | ||
author=[[J.R.R. Tolkien]]| | | author=[[J.R.R. Tolkien]] | ||
publisher=Ekaterinburg: Sezonoj| | | editor= | ||
date=[[1995]], [[1997]]; 2nd ed. [[2007]]| | | illustrator= | ||
format=Paperback; 200 cm x 140 cm| | | publisher=Ekaterinburg: Sezonoj | ||
pages=464+368+328| | | date=[[1995]], [[1997]]; 2nd ed. [[2007]] | ||
isbn | | format=Hardback (Paperback, 2nd ed.; 200 cm x 140 cm) | ||
| pages=464+368+328 | |||
| isbn= | |||
}} | }} | ||
'''''La mastro de l' ringoj''''' ("The Lord of the Rings") is a translation of ''[[The Lord of the Rings]]'' to [[Esperanto]], made by [[William Auld]]. It consists of three volumes: ''La kunularo de l' ringo'' (1995; | '''''La mastro de l' ringoj''''' ("The Lord of the Rings") is a translation of ''[[The Lord of the Rings]]'' to [[Esperanto]], made by [[William Auld]]. It consists of three volumes: ''La kunularo de l' ringo'' (1995; ''[[The Fellowship of the Ring]]''), ''La du turegoj'' (1995; ''[[The Two Towers]]'') and ''La reveno de la reĝo'' (1997; ''[[The Return of the King]]''). A new edition of the three volumes appeared in 2007. | ||
The first volume, ''La kunularo de l' ringo'' (both editions), includes a reprint of [[J.R.R. Tolkien]]'s "[[A Philologist on Esperanto]]"<ref>'' | The first volume, ''La kunularo de l' ringo'' (both editions), includes a reprint of [[J.R.R. Tolkien]]'s "[[A Philologist on Esperanto]]".<ref>[http://www.tolkienbooks.net/php/details.php?reference=13510 Kunularo de l' Ringo. 1995], [http://www.tolkienbooks.net/php/details.php?reference=13530 Kunularo de l' Ringo. 2007] at [http://www.tolkienbooks.net Tolkienbooks.net] (accessed 30 October 2011)</ref> | ||
==From the retailer | ==From the retailer== | ||
J. R. R. TOLKIEN - Trans. by William Auld. 2nd edition. The English fantasy trilogy that triggered the current global enthusiasm for fantasy. In three volumes (La kunularo de l' ringo, La du turegoj and La reveno de la reĝo) the story recounts the adventure of two young hobbits setting out to destroy a ring of power which will, if allowed to fall into the wrong hands (and all hands are wrong hands, as the story shows), lead to the enslavement of Middle Earth. This new edition has been shorn of typos and some mistranslations have been corrected. | J. R. R. TOLKIEN - Trans. by William Auld. 2nd edition. The English fantasy trilogy that triggered the current global enthusiasm for fantasy. In three volumes (La kunularo de l' ringo, La du turegoj and La reveno de la reĝo) the story recounts the adventure of two young hobbits setting out to destroy a ring of power which will, if allowed to fall into the wrong hands (and all hands are wrong hands, as the story shows), lead to the enslavement of Middle Earth. This new edition has been shorn of typos and some mistranslations have been corrected.<ref>[http://esperanto-usa.org/retbutiko/index.php?main_page=product_info&cPath=20_260&products_id=11080 MASTRO DE L' RINGOJ, LA] at [http://esperanto-usa.org/retbutiko/ Esperanto-USA Retbutiko] (accessed 30 October 2011)</ref> | ||
{{references}} | {{references}} | ||
Line 23: | Line 23: | ||
[[Category:The Lord of the Rings translations]] | [[Category:The Lord of the Rings translations]] | ||
[[Category:Esperanto publications]] | [[Category:Esperanto publications]] | ||
[[ | [[Category:Publications by title]] |
Revision as of 11:04, 30 October 2011
La mastro de l' ringoj | |
---|---|
Author | J.R.R. Tolkien |
Publisher | Ekaterinburg: Sezonoj |
Released | 1995, 1997; 2nd ed. 2007 |
Format | Hardback (Paperback, 2nd ed.; 200 cm x 140 cm) |
Pages | 464+368+328 |
La mastro de l' ringoj ("The Lord of the Rings") is a translation of The Lord of the Rings to Esperanto, made by William Auld. It consists of three volumes: La kunularo de l' ringo (1995; The Fellowship of the Ring), La du turegoj (1995; The Two Towers) and La reveno de la reĝo (1997; The Return of the King). A new edition of the three volumes appeared in 2007.
The first volume, La kunularo de l' ringo (both editions), includes a reprint of J.R.R. Tolkien's "A Philologist on Esperanto".[1]
From the retailer
J. R. R. TOLKIEN - Trans. by William Auld. 2nd edition. The English fantasy trilogy that triggered the current global enthusiasm for fantasy. In three volumes (La kunularo de l' ringo, La du turegoj and La reveno de la reĝo) the story recounts the adventure of two young hobbits setting out to destroy a ring of power which will, if allowed to fall into the wrong hands (and all hands are wrong hands, as the story shows), lead to the enslavement of Middle Earth. This new edition has been shorn of typos and some mistranslations have been corrected.[2]
References
- ↑ Kunularo de l' Ringo. 1995, Kunularo de l' Ringo. 2007 at Tolkienbooks.net (accessed 30 October 2011)
- ↑ MASTRO DE L' RINGOJ, LA at Esperanto-USA Retbutiko (accessed 30 October 2011)