Tolkien Gateway

Letter 240

(Difference between revisions)
 
(5 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{letter infobox
 
{{letter infobox
 
| #=240
 
| #=240
| to=[[Pauline Baynes|Pauline Gasch]]
+
| to=Mrs Gasch ([[Pauline Baynes]])
| date=[[1962#August|August 1]], [[1962]]
+
| date=[[1 August]] [[1962]]
 
| subject=[[Tom Bombadil]]
 
| subject=[[Tom Bombadil]]
 
}}{{letter|240}}
 
}}{{letter|240}}
 
==Summary==
 
==Summary==
[[Pauline Baynes|Pauline Gasch]] was illustrating ''[[The Adventures of Tom Bombadil]]'', and was given both a typescript and a galley-proof of the poems. However, the former mentioned [[Tom Bombadil]] wearing a "peacock's feather" on his hat, and the latter had a "swan-wing feather". Tolkien tells her that the peacock was a leftover from an old draft, and would have to go. Bombadil had a swan-feather at first, and later in the narrative a blue [[kingfishers|kingfisher]] feather.  
+
Mrs Gasch ([[Pauline Baynes]]) was illustrating ''[[The Adventures of Tom Bombadil]]'', and had been given both a typescript and a galley-proof of the poems. However, the former mentioned [[Tom Bombadil]] wearing a "peacock's feather" on his hat, and the latter had a "swan-wing feather". Tolkien told her that the peacock was a leftover from an old draft, and would have to go. Bombadil had a swan-feather at first, and later in the narrative a blue [[kingfishers|kingfisher]] feather.  
  
Next follows a short treatise about the etymology of "kingfisher", and its place as the rival of the swans as most prized property of a King; in this case Bombadil. Tolkien tells her not to be bothered too much, as most detail is just a "private pleasure". Tolkien looks forward to Mrs. Gasch' interpretation.
+
Next followed a short treatise about the etymology of "kingfisher", and its place as the rival of the [[swans]] as most prized property of a King; in this case Bombadil. Tolkien told her not to be bothered too much, as most detail is just a "private pleasure". Tolkien looked forward to Mrs. Gasch' interpretation.
 
{{letters}}
 
{{letters}}

Latest revision as of 07:03, 22 June 2011

The Letters of J.R.R. Tolkien
Letter 240
RecipientMrs Gasch (Pauline Baynes)
Date1 August 1962
Subject(s)Tom Bombadil

Letter 240 is a letter written by J.R.R. Tolkien and published in The Letters of J.R.R. Tolkien.

[edit] Summary

Mrs Gasch (Pauline Baynes) was illustrating The Adventures of Tom Bombadil, and had been given both a typescript and a galley-proof of the poems. However, the former mentioned Tom Bombadil wearing a "peacock's feather" on his hat, and the latter had a "swan-wing feather". Tolkien told her that the peacock was a leftover from an old draft, and would have to go. Bombadil had a swan-feather at first, and later in the narrative a blue kingfisher feather.

Next followed a short treatise about the etymology of "kingfisher", and its place as the rival of the swans as most prized property of a King; in this case Bombadil. Tolkien told her not to be bothered too much, as most detail is just a "private pleasure". Tolkien looked forward to Mrs. Gasch' interpretation.