Tolkien Gateway

Letter 266

(Difference between revisions)
(Created page with "{{letter infobox | #=266 | to=Michael George Tolkien | date=January 6, 1965 | subject=Not yet finished Middle English Poems }}{…")
 
(Added internal link)
 
(One intermediate revision by one user not shown)
Line 2: Line 2:
 
| #=266
 
| #=266
 
| to=[[Michael Tolkien (b. 1943)|Michael George Tolkien]]
 
| to=[[Michael Tolkien (b. 1943)|Michael George Tolkien]]
| date=[[1965#January|January 6]], [[1965]]
+
| date=[[6 January]] [[1965]]
 
| subject=Not yet finished Middle English Poems
 
| subject=Not yet finished Middle English Poems
 
}}{{letter|266}}
 
}}{{letter|266}}
 
==Summary==
 
==Summary==
 
Tolkien's grandson was studying English at St. Andrew’s University and Tolkien apologized that his translations of the Middle English poems ''[[Sir Gawain and the Green Knight (poem)|Sir Gawain and the Green Knight]]'' and ''[[Pearl (poem)|Pearl]]'' were not ready to assist him.  It was very difficult to render verse into verse when translating, yet Tolkien felt that his version gave a reader a more direct impression of the poem’s impact.
 
Tolkien's grandson was studying English at St. Andrew’s University and Tolkien apologized that his translations of the Middle English poems ''[[Sir Gawain and the Green Knight (poem)|Sir Gawain and the Green Knight]]'' and ''[[Pearl (poem)|Pearl]]'' were not ready to assist him.  It was very difficult to render verse into verse when translating, yet Tolkien felt that his version gave a reader a more direct impression of the poem’s impact.
 +
==See also==
 +
*[[Michael George Tolkien 6 January 1965]]
 
{{letters}}
 
{{letters}}

Latest revision as of 22:51, 30 December 2011

The Letters of J.R.R. Tolkien
Letter 266
RecipientMichael George Tolkien
Date6 January 1965
Subject(s)Not yet finished Middle English Poems

Letter 266 is a letter written by J.R.R. Tolkien and published in The Letters of J.R.R. Tolkien.

[edit] Summary

Tolkien's grandson was studying English at St. Andrew’s University and Tolkien apologized that his translations of the Middle English poems Sir Gawain and the Green Knight and Pearl were not ready to assist him. It was very difficult to render verse into verse when translating, yet Tolkien felt that his version gave a reader a more direct impression of the poem’s impact.

[edit] See also