Lord of Moria: Difference between revisions
mNo edit summary |
m (Reverted edits by 72.49.138.51 (talk) to last revision by 145.129.236.185) |
||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
The phrase is translated as "Lord of Moria"; ''uzbad'' seems to be translated as "Lord", however since Khuzdul words of three consonants normally don't begin with a vowel, [[Magnus Åberg]] proposes that the word is enclitic, and *''u-'' is actually a prefix meaning "and".<ref name="magnus">''[http://www.forodrim.org/daeron/md_khuzdul.html An analysis of Dwarvish]'' by Magnus Åberg</ref> | The phrase is translated as "Lord of Moria"; ''uzbad'' seems to be translated as "Lord", however since Khuzdul words of three consonants normally don't begin with a vowel, [[Magnus Åberg]] proposes that the word is enclitic, and *''u-'' is actually a prefix meaning "and".<ref name="magnus">''[http://www.forodrim.org/daeron/md_khuzdul.html An analysis of Dwarvish]'' by Magnus Åberg</ref> | ||
If this is so, ''uzbad'' | If this is so, ''uzbad'' means "...and lord", the full phrase being "...son of [[Fundin]] ''and'' lord...". Åberg suggests that the basic form of "Lord" would be *''zâbad'' and "Lord of Moria" would be *''zâbad Khazaddûmu''.<ref name="magnus"/> | ||
The ending ''[[-u]]'' in ''Khazaddûmu'' is probably "an ending that gives the noun an objective or locative meaning".<ref name="magnus"/> | The ending ''[[-u]]'' in ''Khazaddûmu'' is probably "an ending that gives the noun an objective or locative meaning".<ref name="magnus"/> | ||
==See also== | ==See also== | ||
*[[Kings of Khazad-dûm]] | *[[Kings of Khazad-dûm]] |
Revision as of 18:28, 23 February 2020
The Lord of Moria (Sindarin: Aran Moria) is the title of the ruler of Moria such as the King of Khazad-dûm who was typically the King of Durin's Folk.
The title Aran Moria, translated as Lord of Moria, refers to Durin III and appears in the Doors of Durin.[1]
The kingdom had been abandoned in T.A. 1980 but Balin, a Dwarf of the House of Durin, led a small colony to reclaim it. His rule lasted only briefly (T.A. 2989 - 2995) until his death. The Khuzdul phrase Uzbad Khazaddûmu meaning Lord of Moria was inscribed on his tomb.[2]
Etymology and analysis
The phrase is translated as "Lord of Moria"; uzbad seems to be translated as "Lord", however since Khuzdul words of three consonants normally don't begin with a vowel, Magnus Åberg proposes that the word is enclitic, and *u- is actually a prefix meaning "and".[3]
If this is so, uzbad means "...and lord", the full phrase being "...son of Fundin and lord...". Åberg suggests that the basic form of "Lord" would be *zâbad and "Lord of Moria" would be *zâbad Khazaddûmu.[3]
The ending -u in Khazaddûmu is probably "an ending that gives the noun an objective or locative meaning".[3]
See also