Mark T. Hooker: Difference between revisions
From Tolkien Gateway
(adds title of new book project) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Mark T. Hooker''' is a visiting scholar at Indiana University's Russian and East European Institute (REEI). Retired, he conducts research for publication | '''Mark T. Hooker''' is a visiting scholar at Indiana University's Russian and East European Institute (REEI). Retired, he conducts research for publication. | ||
Hooker is credited with coining the terms ''[[Tolkiennymy]]'' (to describe the study of Tolkien's use of names and etymologies from existing languages) and ''[[Samizdat]]'' (to describe self-published "pirate" translations). | |||
==Bibliography== | |||
===Articles=== | |||
* [[2001]]: ''Mythos'' | |||
** "Russian Tolkienists" | |||
* [[2003]]: ''[[Tolkien in Translation]]'' | |||
** "Nine Russian Translations of The Lord of the Rings" | |||
* [[2004]]: ''[[Translating Tolkien: Text and Film]]'' | |||
** "Dutch Samizdat: The Mensink-van Warmelo Translation of The Lord of the Rings" | |||
* [[2004]]: ''[[Tolkien Studies: Volume 1]]'' | |||
** "Frodo's Batman" | |||
* [[2005]]: ''[[Parma Nölé 13]]'' | |||
** "Frodo Quartermain" | |||
===Books=== | |||
* [[2003]]: ''[[Tolkien Through Russian Eyes]]'' | |||
* [[2006]]: ''[[A Tolkienian Mathomium]]'' | |||
* [[2009]]: ''[[The Hobbitonian Anthology]]'' | |||
* 20?? (upcoming): ''[[The Tolkiennymion]]'' | |||
==External links== | ==External links== | ||
* [http://www.tolkienlibrary.com/press/mark-hooker-interview.htm Interview with Mark T. Hooker] | * [http://www.tolkienlibrary.com/press/mark-hooker-interview.htm Interview with Mark T. Hooker] | ||
__NOTOC__ | |||
[[Category:Authors|Hooker, Mark T.]] | [[Category:Authors|Hooker, Mark T.]] |
Revision as of 15:08, 19 September 2009
Mark T. Hooker is a visiting scholar at Indiana University's Russian and East European Institute (REEI). Retired, he conducts research for publication.
Hooker is credited with coining the terms Tolkiennymy (to describe the study of Tolkien's use of names and etymologies from existing languages) and Samizdat (to describe self-published "pirate" translations).
Bibliography
Articles
- 2001: Mythos
- "Russian Tolkienists"
- 2003: Tolkien in Translation
- "Nine Russian Translations of The Lord of the Rings"
- 2004: Translating Tolkien: Text and Film
- "Dutch Samizdat: The Mensink-van Warmelo Translation of The Lord of the Rings"
- 2004: Tolkien Studies: Volume 1
- "Frodo's Batman"
- 2005: Parma Nölé 13
- "Frodo Quartermain"
Books
- 2003: Tolkien Through Russian Eyes
- 2006: A Tolkienian Mathomium
- 2009: The Hobbitonian Anthology
- 20?? (upcoming): The Tolkiennymion