Tolkien Gateway

Niphredil

(Difference between revisions)
(Etymology)
m (Added references)
 
(3 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Niphredil''' was a small white flower that grew first at the moment of [[Lúthien]]'s birth in [[Doriath]]. It was also found among the golden trees of [[Lothlórien]], thickest on [[Cerin Amroth]], where some pale green varieties could be seen.
+
'''Niphredil''' was a small white flower that grew first at the moment of [[Lúthien]]'s birth in [[Doriath]].<ref>{{S|Sindar}}</ref> It was also found among the golden trees of [[Lothlórien]], thickest on [[Cerin Amroth]], where some pale green varieties could be seen.<ref>{{FR|II6}}</ref><ref>{{App|Tale}}</ref>
 +
 
 +
It was like "a delicate kin of a snowdrop."<ref>{{L|312}}</ref>
 +
 
 
==Etymology==
 
==Etymology==
The name means "little pallor" (''[[niphred]]'' + ''[[-il]]'') possible [[OS]] *''nimphretil-''
+
''Niphredil'' is a [[Sindarin]] name meaning "little pallor", consisting of ''[[niphred]]'' ("pallor") + the ending ''[[-il]]''.<ref>{{PE|17}}, p. 55</ref>
  
The name perhaps refers to its snow-like appearance.
+
{{references}}
 
[[Category:Flowers]]
 
[[Category:Flowers]]
 +
[[Category:Sindarin names]]
 
[[de:Niphredil]]
 
[[de:Niphredil]]
 
[[fr:encyclo/biologie/flore/niphredil]]
 
[[fr:encyclo/biologie/flore/niphredil]]
 
[[fi:Niphredil]]
 
[[fi:Niphredil]]

Latest revision as of 23:11, 9 October 2012

Niphredil was a small white flower that grew first at the moment of Lúthien's birth in Doriath.[1] It was also found among the golden trees of Lothlórien, thickest on Cerin Amroth, where some pale green varieties could be seen.[2][3]

It was like "a delicate kin of a snowdrop."[4]

[edit] Etymology

Niphredil is a Sindarin name meaning "little pallor", consisting of niphred ("pallor") + the ending -il.[5]

[edit] References

  1. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Silmarillion, "Quenta Silmarillion: Of the Sindar"
  2. J.R.R. Tolkien, The Lord of the Rings, The Fellowship of the Ring, "Lothlórien"
  3. J.R.R. Tolkien, The Lord of the Rings, Appendix A, "The Númenorean Kings", "The Tale of Aragorn and Arwen"
  4. J.R.R. Tolkien; Humphrey Carpenter, Christopher Tolkien (eds.), The Letters of J.R.R. Tolkien, Letter 312, (dated 16 November 1969)
  5. J.R.R. Tolkien, "Words, Phrases and Passages in Various Tongues in The Lord of the Rings", in Parma Eldalamberon XVII (edited by Christopher Gilson), p. 55