Oromë: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
(Added information)
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:
{{expansion}}
{{expansion}}
{{valar infobox
{{valar infobox
| image=[[Image:Orome.jpg|250px]]
| image=[[Image:Angel Falto - Orome.jpg|250px]]
| name=Oromë
| name=Oromë
| othernames=Lord of Trees and Forests, Arōmēz, Aldaron, Tauron, Béma, Araw
| othernames=Lord of Trees and Forests, Arōmēz, Aldaron, Tauron, Béma, Araw
Line 18: Line 18:
| eyes=
| eyes=
}}
}}
'''Oromë''' was a [[Valar|Vala]], called the '''Huntsman of the Valar''' and the '''Great Rider'''. He was the brother of [[Nessa]] and the husband of [[Vána]].
'''Oromë''' was a [[Valar|Vala]], called the '''Huntsman of the Valar''' and the '''Great Rider'''.<ref>{{S|Captivity}}</ref> He was the brother of [[Nessa]] and the husband of [[Vána]].<ref name=IIb>{{S|IIb}}</ref>


==History==
==History==
Line 32: Line 32:
'''''Araw''''' ({{IPA|[ˈaraʊ]}}) was the [[Sindarin]] form of the name of the Oromë.<ref>{{PE|17}}, p. 96</ref><ref>{{VT|39a}}, p. 10</ref>
'''''Araw''''' ({{IPA|[ˈaraʊ]}}) was the [[Sindarin]] form of the name of the Oromë.<ref>{{PE|17}}, p. 96</ref><ref>{{VT|39a}}, p. 10</ref>


'''''Tauron''''' was an epithet used by the [[Sindar]] for Oromë.<ref name=IIb>{{S|IIb}}</ref><ref name=PM/> In the ''[[Valaquenta]]'', ''Tauron'' is translated as "Lord of Forests".<ref name=IIb/> Another translation is "The Forester".<ref>{{S|Index}}</ref><ref name=PM>{{PM|XI}}, p. 358 (note 21)</ref> The language, to which the name pertains, remains non-explicit in [[J.R.R. Tolkien|Tolkien]]'s texts:
'''''Tauron''''' was an epithet used by the [[Sindar]] for Oromë.<ref name=IIb/><ref name=PM/> In the ''[[Valaquenta]]'', ''Tauron'' is translated as "Lord of Forests".<ref name=IIb/> Another translation is "The Forester".<ref>{{S|Index}}</ref><ref name=PM>{{PM|XI}}, p. 358 (note 21)</ref> The language, to which the name pertains, remains non-explicit in [[J.R.R. Tolkien|Tolkien]]'s texts:
#[[Quenya]] word? The root of the word could be ''[[taure]]'' ("great wood") plus the ending ''[[-on]]''. The name would thus have the sense "One of forests".<ref>Suggestion by [[User:Sage]]</ref>
#[[Quenya]] word? The root of the word could be ''[[taure]]'' ("great wood") plus the ending ''[[-on]]''. The name would thus have the sense "One of forests".<ref>Suggestion by [[User:Sage]]</ref>
#[[Sindarin]] word? This would be suggested by its usage among the Sindar and by the [[Noldorin]] form it replaced (see below).
#[[Sindarin]] word? This would be suggested by its usage among the Sindar and by the [[Noldorin]] form it replaced (see below).
Line 43: Line 43:


In [[Eriol]]'s [[Old English]] translations, Oromë is referred to as ''Wadfrea'' "Huntinglord", ''Huntena  frea'' "Hunting  Lord and Lord of  Hunters" and ''Wealdafrea'' "Lord of Forests". The name ''Beaming'' is a translation of Q. ''Aldaron''.<ref>{{SM|QA1}}</ref>
In [[Eriol]]'s [[Old English]] translations, Oromë is referred to as ''Wadfrea'' "Huntinglord", ''Huntena  frea'' "Hunting  Lord and Lord of  Hunters" and ''Wealdafrea'' "Lord of Forests". The name ''Beaming'' is a translation of Q. ''Aldaron''.<ref>{{SM|QA1}}</ref>
==Other versions of the legendarium==
In the earliest form of the [[legendarium|mythology]], Oromë and [[Vána]] had the daughter [[Nielíqui]].<ref>{{LT1|Index}}, p. 288</ref>


==See also==
==See also==

Revision as of 19:43, 27 August 2012

"Who told you, and who sent you?" — Gandalf
This article or section needs more/new/more-detailed sources to conform to a higher standard and to provide proof for claims made.
"...It is a long tale..." — Aragorn
This article or section needs expansion and/or modification. Please help the wiki by expanding it.
Oromë
Vala
Angel Falto - Orome.jpg
Biographical Information
Other namesLord of Trees and Forests, Arōmēz, Aldaron, Tauron, Béma, Araw
Family
SiblingsNessa
SpouseVána
Physical Description
GenderMale
GalleryImages of Oromë

Oromë was a Vala, called the Huntsman of the Valar and the Great Rider.[1] He was the brother of Nessa and the husband of Vána.[2]

History

During the Years of the Trees, after most of the Valar had withdrawn completely from Middle-earth and hidden themselves in Aman, Oromë still hunted in the forests of Middle-earth on occasion. Thus, he was responsible for finding the Elves when they awoke at Cuiviénen, and was the first to name them the Eldar. Seeking to ensure their safety, Oromë accompanied the Elves from Cuiviénen to Beleriand. Being a powerful huntsman, he was active in the struggles against Morgoth. He had a great horn (the Valaróma) and a great steed (Nahar).

Béma was the name used by the Northmen for Oromë. As the great huntsman and horseman of the Valar, he and his steed Nahar were known to the horse-loving people of Rohan, who claimed that their great horses, the Mearas, had ancestors brought out of the West by Béma himself.[source?]

Etymology

The name Oromë is said to be derived from his Valarin name Arōmēz.[3]

It is however understood as "Loud Trumpeter" in Quenya, pronounced [ˈorome], from the root ROM (genitive Oromeo and possessive Oroméva). He was also known as Aldaron (Q. "Lord of Trees").[source?]

Araw ([ˈaraʊ]) was the Sindarin form of the name of the Oromë.[4][5]

Tauron was an epithet used by the Sindar for Oromë.[2][6] In the Valaquenta, Tauron is translated as "Lord of Forests".[2] Another translation is "The Forester".[7][6] The language, to which the name pertains, remains non-explicit in Tolkien's texts:

  1. Quenya word? The root of the word could be taure ("great wood") plus the ending -on. The name would thus have the sense "One of forests".[8]
  2. Sindarin word? This would be suggested by its usage among the Sindar and by the Noldorin form it replaced (see below).

Tolkien used at least two earlier forms of the by-name Tauron:

  1. Tavros - the form Tauros replaced - used in such early texts as the Lay of Leithian.[9] The name is Gnomish, defined as "Chief wood fay 'the Blue Spirit of the Woods'".[10][11][note 1]
  2. Tauros - the form Tauron replaced - is a Noldorin word defined in the Etymologies as meaning "Forest-Dread" (roots TÁWAR + GOS).[12]

The name Béma is from the tongue of Rohan (Tolkien was inspired by the Old English word béme "trumpet").[13]

In Eriol's Old English translations, Oromë is referred to as Wadfrea "Huntinglord", Huntena frea "Hunting Lord and Lord of Hunters" and Wealdafrea "Lord of Forests". The name Beaming is a translation of Q. Aldaron.[14]

Other versions of the legendarium

In the earliest form of the mythology, Oromë and Vána had the daughter Nielíqui.[15]

See also

Notes

  1. The form Tavros cited here from the Gnomish Lexicon, is defined as a "proper name". The form tavros (with a minuscule t) is defined as "forest, wooded land".

References

  1. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Silmarillion, "Quenta Silmarillion: Of the Coming of the Elves and the Captivity of Melkor"
  2. 2.0 2.1 2.2 J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Silmarillion, "Valaquenta: Of the Valar"
  3. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The War of the Jewels, "Part Four. Quendi and Eldar: Appendix D. *Kwen, Quenya, and the Elvish (especially Ñoldorin) words for 'Language': Note on the 'Language of the Valar'"
  4. J.R.R. Tolkien, "Words, Phrases and Passages in Various Tongues in The Lord of the Rings", in Parma Eldalamberon XVII (edited by Christopher Gilson), p. 96
  5. J.R.R. Tolkien, "From Quendi and Eldar, Appendix D" (edited by Carl F. Hostetter), in Vinyar Tengwar, Number 39, July 1998, p. 10
  6. 6.0 6.1 J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Peoples of Middle-earth, "XI. The Shibboleth of Fëanor", p. 358 (note 21)
  7. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Silmarillion, "Index of Names"
  8. Suggestion by User:Sage
  9. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Lays of Beleriand, passim
  10. J.R.R. Tolkien, "I-Lam na-Ngoldathon: The Grammar and Lexicon of the Gnomish Tongue", in Parma Eldalamberon XI (edited by Christopher Gilson, Arden R. Smith, and Patrick H. Wynne), p. 69
  11. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Book of Lost Tales Part One, Appendix: Names in the Lost Tales – Part I, p. 267
  12. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Lost Road and Other Writings, Part Three: "The Etymologies", p. 391
  13. J.R.R. Tolkien, "Words, Phrases and Passages in Various Tongues in The Lord of the Rings", in Parma Eldalamberon XVII (edited by Christopher Gilson), p. 153
  14. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Shaping of Middle-earth, "III. The Quenta: Appendix 1: Fragments of a translation of The Quenta Noldorinwa into Old English, made by Ælfwine or Eriol; together with Old English equivalents of Elvish names"
  15. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Book of Lost Tales Part One, Index, p. 288
Ainur
Valar Lords Manwë · Ulmo · Aulë · Oromë · Mandos · Irmo · Tulkas · Melkor
Valier Varda · Yavanna · Nienna · Estë · Vairë · Vána · Nessa
Maiar Arien · Blue Wizards · Eönwë · Gandalf · Ilmarë · Melian · Ossë · Radagast · Salmar · Saruman · Tilion · Uinen
Úmaiar Sauron · Balrogs (Gothmog · Durin's Bane) · Boldogs
Concepts and locations Almaren · Aratar (indicated in italics) · Creation of the Ainur · Fana · Máhanaxar · Ainulindalë · Order of Wizards (indicated in bold) · Second Music of the Ainur · Timeless Halls · Valarin · Valinor · Valimar