Rúatani: Difference between revisions
From Tolkien Gateway
No edit summary |
m (Added reference) |
||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Their own word for themselves was [[Drughu]], but the [[Elves]] adapted this into their own [[Sindarin]] language as [[Drû]] (from which the more common '[[Drúedain]]' derives). From Sindarin, the word passed into [[Quenya]], but again it was changed, and became [[Rú]]. From this comes the plural form 'Rúatani' (' | Their own word for themselves was [[Drúedain|Drughu]], but the [[Elves]] adapted this into their own [[Sindarin]] language as [[Drû]] (from which the more common '[[Drúedain]]' derives). From Sindarin, the word passed into [[Quenya]], but again it was changed, and became [[Rú]]. From this comes the plural form 'Rúatani' ('Rú-Men') which is the direct Quenya equivalent of 'Drúedain'.<ref>{{UT|Druedain}}, note 6</ref> | ||
{{ | |||
{{references}} | |||
{{DEFAULTSORT:Ruatani}} | {{DEFAULTSORT:Ruatani}} | ||
[[Category:Drúedain| ]] | |||
[[Category:Quenya nouns]] | [[Category:Quenya nouns]] |
Revision as of 04:42, 16 May 2012
Their own word for themselves was Drughu, but the Elves adapted this into their own Sindarin language as Drû (from which the more common 'Drúedain' derives). From Sindarin, the word passed into Quenya, but again it was changed, and became Rú. From this comes the plural form 'Rúatani' ('Rú-Men') which is the direct Quenya equivalent of 'Drúedain'.[1]
References
- ↑ J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), Unfinished Tales, "The Drúedain", note 6