Randir
(Difference between revisions)
m (→Inspiration: Wiktionary link) |
m (→Etymology: removed speculation) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
In the manuscript "[[The Rivers and Beacon-hills of Gondor]]", Sindarin ''randír'' derives from the [[Sundocarme|root]] [[RAN]].<ref name=VT/> | In the manuscript "[[The Rivers and Beacon-hills of Gondor]]", Sindarin ''randír'' derives from the [[Sundocarme|root]] [[RAN]].<ref name=VT/> | ||
− | |||
− | |||
==Examples== | ==Examples== |
Revision as of 20:06, 21 July 2011
randir[1] (or randír[2]) is a Sindarin word meaning "wandering man, pilgrim"[1] or "wanderer"[2].
Etymology
In the manuscript "Word, Phrases and Passages", Sindarin randir consists of a derivative of the root RĂNĂ ("wander") + ndir ("man").[1]
In the manuscript "The Rivers and Beacon-hills of Gondor", Sindarin randír derives from the root RAN.[2]
Examples
Inspiration
J.R.R. Tolkien may have been inspired by the old, and now obsolete French verb randir, meaning "to walk very fast".Template:Or
See also
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 J.R.R. Tolkien, "Words, Phrases and Passages in Various Tongues in The Lord of the Rings", in Parma Eldalamberon XVII (edited by Christopher Gilson)
- ↑ 2.0 2.1 2.2 J.R.R. Tolkien, "The Rivers and Beacon-hills of Gondor" (edited by Carl F. Hostetter), in Vinyar Tengwar, Number 42, July 2001, p. 13