Ranugad: Difference between revisions
From Tolkien Gateway
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
In his translation of the [[Red Book of Westmarch]], [[Tolkien]] anglicised many hobbit names. 'Ranugad' is an example of this process - it is the real name of the hobbit named [[Hamfast Gamgee]] in [[The Lord of the Rings]]. Ranugad (often abbreviated to '[[Ran]]') had a very similar meaning to the translated name, Hamfast. | In his translation of the [[Red Book of Westmarch]], [[Tolkien]] anglicised many hobbit names. 'Ranugad' is an example of this process - it is the real name of the hobbit named [[Hamfast Gamgee]] in [[The Lord of the Rings]]. Ranugad (often abbreviated to '[[Ran]]') had a very similar meaning to the translated name, Hamfast. | ||
[[Category: Westron Words]] |
Revision as of 10:19, 23 September 2007
In his translation of the Red Book of Westmarch, Tolkien anglicised many hobbit names. 'Ranugad' is an example of this process - it is the real name of the hobbit named Hamfast Gamgee in The Lord of the Rings. Ranugad (often abbreviated to 'Ran') had a very similar meaning to the translated name, Hamfast.