Tolkien Gateway

Sangahyando

(Difference between revisions)
(added url)
m (Reverted edit of 80.132.228.127, changed back to last version by Ebakunin)
Line 2: Line 2:
  
 
Sangahyando's name is not easy to translate into English. The conventional translation is "Throng-cleaver", but "throng" is only an approximate translation of [[Quenya]] sanga. In this context, a sanga was a body of soldiers in close formation, so Sangahyando's name refers to him cutting into his enemies' defences.
 
Sangahyando's name is not easy to translate into English. The conventional translation is "Throng-cleaver", but "throng" is only an approximate translation of [[Quenya]] sanga. In this context, a sanga was a body of soldiers in close formation, so Sangahyando's name refers to him cutting into his enemies' defences.
 
==External link==
 
*[http://www.taibu.net/familytree Family-Tree of the Eldar and Atani]
 
  
 
[[Category:Men]]
 
[[Category:Men]]

Revision as of 14:35, 15 August 2006

Sangahyando was a great-grandson of Castamir, who had usurped the throne of Gondor. After the rightful King, Eldacar, had regained his realm, Castamir's sons fled to the Havens of Umbar, where they formed a refuge and base for the enemies of Gondor. Sangahyando was one of their descendants, and with another, Angamaitë, he led a raid on Pelargir nearly two hundred years after their grandfathers had been driven from that city into exile. Their raid was a stunning success, and they succeeded in slaying Gondor's King at that time, Minardil.

Sangahyando's name is not easy to translate into English. The conventional translation is "Throng-cleaver", but "throng" is only an approximate translation of Quenya sanga. In this context, a sanga was a body of soldiers in close formation, so Sangahyando's name refers to him cutting into his enemies' defences.