Tolkien Gateway


Revision as of 23:56, 5 January 2012 by KingAragorn (Talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

In Home XI Nienor is spelled Niënor. Should this way of spelling be taken in use also in TG? --Elemmakil 18:07, 24 January 2007 (EST)

I don't have my books in front of me but after doing a Google search it looks like the HoMe version must be a dated one as almost all of the instances are of "Nienor". --Hyarion 01:20, 25 January 2007 (EST)
There isn't really any reason for the diareses as they are only there to remind English users not to pronounced the i and e together. On all other instances of ie in the middle of a word I can find, Tolkien does not use diareses (Níniel, Nienna, -riel, Lórien, Lúthien, etc) - "Nienor" is also used in THOME a lot (notable example being The Lays of Beleriand). As such, I would opt to stick with the status quo, and the spelling in the Silmarillion, Nienor. — Mith (Talk/Contribs/Edits) 09:36, 25 January 2007 (EST)
I know this discussion dates back over a year now, but it also dates back to before the publication of The Children of Húrin. Wherein Nienor is spelt Niënor, therefore is it worth changing?-- KingAragorn  talk  contribs  edits  email  11:04, 21 June 2008 (EDT)

[edit] Renaming

I'd like to propose moving this article to Nienor. Obviously I understand it is much less clear-cut on this case, but Nienor is the "proper" name for this character. There is only one Nienor so I don't think it's an issue, is it? --Mith (Talk/Contribs/Edits) 08:50, 18 June 2010 (UTC)

Agreed, but per the above discussion I think it should be Niënor (with the diacritic). —Aulë the Smith (Tk·Cb) 11:16, 29 August 2010 (UTC)