The Hobbitonian Anthology
|The Hobbitonian Anthology|
|Author||Mark T. Hooker|
Illustrated by James Dunning
|Released||June 17, 2009|
From the Publisher
This monograph is the second collection of analytic articles on Tolkien's "The Lord of the Rings" and "The Hobbit," written by Tolkien scholar and Comparative Translationist Mark T. Hooker, most famous, perhaps, for his application of Comparative Translation to the study of Tolkien.
The collection is a miscellany, but largely linguistic in nature. Part One of the book is about names: Bilbo, Bag-End, Boffin, Farmer Maggot, Puddifoot, Stoor, Huggins, Tom Bombadil, The Ivy Bush, The Golden Perch, and a bevy of place names in the neighborhood of Evesham, the ancestral home of Tolkien’s mother’s family, the Suffields. The articles in Part One discuss the meanings of these names and their English analogues, both from a linguistic, a geographic, and biographic viewpoint. The articles in Part Two explore the terms bootless, nine days’ wonder, confusticate and bebother, hundredweight, and leechcraft. In Part Three, Hooker continues his work in translation studies, looking at the Bulgarian, Belorussian, Czech, Slovak, Dutch, German, Polish, Russian, Serbian, and Ukrainian translations of The Hobbit with a series of comparative pieces on how the translators handled Tolkien’s nomenclature.
An early review by “The Lord of the Rings Fanatics Plaza” of the analysis of the origin of the name Tom Bombadil appearing in The Hobbitonian Anthology ranks it as “the best explanation yet of how the name Tom Bombadil came into being.”
- Purchase from Amazon.com
-  ($14.95)
- See a more of James Dunning's Art