Translations: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
mNo edit summary
No edit summary
(38 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 1: Line 1:
According to [http://www.harpercollins.co.uk/ Harper Collins Publishers'] [http://www.tolkien.co.uk/frame.asp Tolkien website] [[The Lord of the Rings]] and/or [[The Hobbit]] have been translated in 39 languages. The list they give is the following:
Below is a list of '''translations''' of [[J.R.R. Tolkien]]'s works into different languages.


Basque<br>
===[[The Adventures of Tom Bombadil and Other Verses from the Red Book]]===
Breton<br>
* Bul­garian, Chinese, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Polish, Portuguese (Brazilian),Portuguese (European), Russian, Serbian, Spanish, Swedish.
Bulgarian<br>
Catalan<br>
Chinese - Simple<br>
Chinese - Complex<br>
Croatian<br>
Czech<br>
Danish<br>
Dutch<br>
Estonian<br>
Finnish<br>
French<br>
Galician<br>
German<br>
Greek<br>
Hebrew<br>
Hungarian<br>
Icelandic<br>
Indonesian<br>
Italian<br>
Japanese<br>
Korean<br>
Latvian<br>
Lithuanian<br>
Marathi<br>
Norwegian<br>
Polish<br>
Portuguese (European)<br>
Portuguese (Brazilian)<br>
Romanian<br>
Russian<br>
Serbian<br>
Slovak<br>
Slovenian<br>
Spanish<br>
Swedish<br>
Thai<br>
Turkish<br>


Furthermore, there's the ongoing project of translating [[The Lord of the Rings]] into Latin, named [http://www.geocities.com/dominusanulorum/ Dominus Anulorum]].
===[[Beowulf: The Monsters and the Critics]]===
* French, German, Italian, Polish, Rus­sian, Spanish, Swedish.
 
===[[Beowulf: A Translation and Commentary]]===
* Dutch.
 
===[[Bilbo's Last Song]]===
* Dutch, Finnish, French, German, Italian, Japanese,Portuguese (Brazilian), Russian.
 
===[[The Book of Lost Tales Part One]] and [[The Book of Lost Tales Part Two]]===
* Czech, French, German, Hungarian, Italian, Polish, Russian, Spanish, Swedish.
 
===[[The Children of Húrin]]===
* Dutch, Bulgarian, Catalan, Croatian, Czech, Estonian, Finnish, French, German, Hungarian, Italian, Japanese, Norwegian, Polish, Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), SLovak, Spanish, Swedish, Russian,Turkish.
 
===[[The Dragon's Visit]]===
* French, Russian.
 
===[[English and Welsh]]===
* French, Italian, Polish, Spanish, Swedish.
 
===[[The Fall of Arthur]]===
* Dutch, French, Italian, Portuguese (Brazilian), Portuguese (Portugal), Spanish.
 
===[[Farmer Giles of Ham]]===
* Aragonese, Basque, Bulgarian, Catalan, Chinese, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Faeroese, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese, Norwegian, Polish,Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), Russian, Serbian, Slovenian, Spanish, Swed­ish, Turkish, Valencian.
 
===Farmer Giles of Ham (earlier version of text)===
* French
 
===Farmer Giles of Ham (50th anniversary edition, with earliest version and synopsis for sequel)===
* Italian, Portuguese (Brazilian).
 
===[[The Father Christmas Letters]] (1976 format)===
* Czech, Danish, Dutch, French, German, Greek, Italian, Japanese, Polish, Russian, Spanish, Swedish. See also Letters from Father Christmas.
 
===[[Goblin Feet]]===
* French, Russian.
 
===[[The Hobbit]]===
* ''See [[The Hobbit#Translations|The Hobbit: Translations]]''
 
===[[The Homecoming of Beorhtnoth|The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm's Son]]===
* Czech, Dutch, French, Italian, Japanese, Russian, Spanish, Swedish.
 
===[[Imram]]===
* Norwegian, Russian.
 
===[[The Lay of Aotrou and Itroun]]===
* Russian, Serbian.
 
===[[The Lays of Beleriand]]===
* French, Spanish.
 
===[[Leaf by Niggle]]===
* Bulgarian, Catalan, Chinese, Czech, Danish, Dutch, Esto­nian, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Norwegian, Polish,Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), Russian, Serbian, Slovenian, Spanish, Swedish, Turkish.
 
===Letters from Father Christmas (edn. with facsimiles)===
* Japanese, Portuguese (Brazilian).
 
===Letters from Father Christmas (enlarged edn. 1995)===
* Polish.
 
===Letters from Father Christmas (2004 edn.)===
* Dutch, Finnish, French, German, Turkish.
 
===Letters of J.R.R. Tolkien===
* Dutch, Finnish<ref>{{webcite|author=|articleurl=http://www.adlibris.com/fi/product.aspx?isbn=9510346861|articlename=Kirjeet|dated=|website=[http://www.adlibris.com AdLibris.com]|accessed=3 March 2013}}</ref>, French, German, Italian, Polish, Portuguese (Brazilian), Russian, Spanish.
 
===[[The Lord of the Rings]]===
* Albanian, Armenian (possibly The Fellowship of the Ring only), Basque, Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Esperanto, Estonian, Faroese, Finnish, French, Galician, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Norwegian, Polish, Portuguese (Brazilian), Portu­guese (European), Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Thai, Turkish, Ukrainian.
 
===[[The Lost Road and Other Writings]]===
* French, Spanish.
 
===[[Mr. Bliss]]===
* Danish, Dutch, Finnish, French, German, Italian, Japanese, Korean,Portuguese (Brazilian),Span­ish, Swedish.
 
===[[The Monsters and the Critics and Other Essays]]===
See under constituent parts: Beowulf: The Monsters and the Critics; Prefatory Remarks on Prose Translation of'Beowulf (= On Translating Beowulf); Sir Gawain and the Green Knight; On Fairy-Stories; English and Welsh; A Secret Vice; Valedictory Address.
 
===[[Morgoth's Ring]]===
* Spanish.
 
===[[Mythopoeia]]===
* Danish, Finnish, French, Hebrew, Hungarian, Italian, Japa­nese, Norwegian, Polish, Russian, Serbian, Spanish.
 
===[[On Fairy-Stories]]===
* Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Norwegian, Polish,Portuguese (Brazilian),Russian, Serbian, Spanish, Swedish.
 
===[[On Translating Beowulf]]===
* French, German, Italian, Polish, Russian, Spanish, Swedish.
 
===[[The Peoples of Middle-earth]]===
* Spanish.
 
===[[Pictures by J.R.R. Tolkien]]===
* French, Italian, Spanish.
 
===[[The Return of the Shadow]]===
* Spanish.
 
===[[The Road Goes Ever On (book)|The Road Goes Ever On: A Song Cycle]]===
* German, Russian (part).
 
===[[Roverandom]]===
* Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Japanese, Latvian, Norwegian, Polish,Portuguese (Brazilian), Romanian, Russian, Serbian, Spanish, Turkish.
 
===[[Sauron Defeated]]===
* Spanish (in two volumes).
 
===[[A Secret Vice]]===
* French, German, Italian, Polish, Russian, Spanish.
 
===[[The Shaping of Middle-earth]]===
* French, Spanish.
 
===[[The Silmarillion]]===
* Bulgarian, Croatian, Catalan, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Spanish, Swedish, Turkish.
 
===[[W.P. Ker Lecture|Sir Gawain and the Green Knight]] (lecture)===
* French, German, Italian, Polish, Russian, Spanish.
 
===[[Sir Gawain and the Green Knight, Pearl and Sir Orfeo]]===
* Japanese, Polish.
 
===[[Smith of Wootton Major]]===
* Afrikaans, Bulgarian, Catalan, Chinese, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Norwegian, Polish, Portuguese (European), Russian, Serbian, Slovenian, Spanish, Swedish, Turkish, Valencian.
 
===Smith of Wootton Major (2005 expanded edn.)===
* French (part), Italian.
 
===[[The Treason of Isengard]]===
* Spanish.
 
===[[Tree and Leaf]]===
* See On Fairy-Stories, Leaf by Niggle.
 
===[[Unfinished Tales]]===
* Bulgarian, Croatian, Catalan, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Norwegian, Polish, Portuguese (Brazilian),Portuguese (European), Russian, Spanish, Swedish.
 
===Valedictory Address to the University of Oxford (Monsters and the Critics version)===
* French, German, Italian, Polish, Spanish.
 
===[[The War of the Jewels]]===
* Spanish
 
===[[The War of the Ring]]===
* Spanish.
 
{{references}}
<small>{{CG|CG}}</small>
 
[[Category:Tolkien Gateway research]]
[[Category:Translators|Translators]]
[[Category:Non-English publications]]

Revision as of 14:35, 6 June 2015

Below is a list of translations of J.R.R. Tolkien's works into different languages.

The Adventures of Tom Bombadil and Other Verses from the Red Book

  • Bul­garian, Chinese, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Polish, Portuguese (Brazilian),Portuguese (European), Russian, Serbian, Spanish, Swedish.

Beowulf: The Monsters and the Critics

  • French, German, Italian, Polish, Rus­sian, Spanish, Swedish.

Beowulf: A Translation and Commentary

  • Dutch.

Bilbo's Last Song

  • Dutch, Finnish, French, German, Italian, Japanese,Portuguese (Brazilian), Russian.

The Book of Lost Tales Part One and The Book of Lost Tales Part Two

  • Czech, French, German, Hungarian, Italian, Polish, Russian, Spanish, Swedish.

The Children of Húrin

  • Dutch, Bulgarian, Catalan, Croatian, Czech, Estonian, Finnish, French, German, Hungarian, Italian, Japanese, Norwegian, Polish, Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), SLovak, Spanish, Swedish, Russian,Turkish.

The Dragon's Visit

  • French, Russian.

English and Welsh

  • French, Italian, Polish, Spanish, Swedish.

The Fall of Arthur

  • Dutch, French, Italian, Portuguese (Brazilian), Portuguese (Portugal), Spanish.

Farmer Giles of Ham

  • Aragonese, Basque, Bulgarian, Catalan, Chinese, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Faeroese, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese, Norwegian, Polish,Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), Russian, Serbian, Slovenian, Spanish, Swed­ish, Turkish, Valencian.

Farmer Giles of Ham (earlier version of text)

  • French

Farmer Giles of Ham (50th anniversary edition, with earliest version and synopsis for sequel)

  • Italian, Portuguese (Brazilian).

The Father Christmas Letters (1976 format)

  • Czech, Danish, Dutch, French, German, Greek, Italian, Japanese, Polish, Russian, Spanish, Swedish. See also Letters from Father Christmas.

Goblin Feet

  • French, Russian.

The Hobbit

The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm's Son

  • Czech, Dutch, French, Italian, Japanese, Russian, Spanish, Swedish.

Imram

  • Norwegian, Russian.

The Lay of Aotrou and Itroun

  • Russian, Serbian.

The Lays of Beleriand

  • French, Spanish.

Leaf by Niggle

  • Bulgarian, Catalan, Chinese, Czech, Danish, Dutch, Esto­nian, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Norwegian, Polish,Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), Russian, Serbian, Slovenian, Spanish, Swedish, Turkish.

Letters from Father Christmas (edn. with facsimiles)

  • Japanese, Portuguese (Brazilian).

Letters from Father Christmas (enlarged edn. 1995)

  • Polish.

Letters from Father Christmas (2004 edn.)

  • Dutch, Finnish, French, German, Turkish.

Letters of J.R.R. Tolkien

  • Dutch, Finnish[1], French, German, Italian, Polish, Portuguese (Brazilian), Russian, Spanish.

The Lord of the Rings

  • Albanian, Armenian (possibly The Fellowship of the Ring only), Basque, Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Esperanto, Estonian, Faroese, Finnish, French, Galician, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Norwegian, Polish, Portuguese (Brazilian), Portu­guese (European), Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Thai, Turkish, Ukrainian.

The Lost Road and Other Writings

  • French, Spanish.

Mr. Bliss

  • Danish, Dutch, Finnish, French, German, Italian, Japanese, Korean,Portuguese (Brazilian),Span­ish, Swedish.

The Monsters and the Critics and Other Essays

See under constituent parts: Beowulf: The Monsters and the Critics; Prefatory Remarks on Prose Translation of'Beowulf (= On Translating Beowulf); Sir Gawain and the Green Knight; On Fairy-Stories; English and Welsh; A Secret Vice; Valedictory Address.

Morgoth's Ring

  • Spanish.

Mythopoeia

  • Danish, Finnish, French, Hebrew, Hungarian, Italian, Japa­nese, Norwegian, Polish, Russian, Serbian, Spanish.

On Fairy-Stories

  • Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Norwegian, Polish,Portuguese (Brazilian),Russian, Serbian, Spanish, Swedish.

On Translating Beowulf

  • French, German, Italian, Polish, Russian, Spanish, Swedish.

The Peoples of Middle-earth

  • Spanish.

Pictures by J.R.R. Tolkien

  • French, Italian, Spanish.

The Return of the Shadow

  • Spanish.

The Road Goes Ever On: A Song Cycle

  • German, Russian (part).

Roverandom

  • Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Japanese, Latvian, Norwegian, Polish,Portuguese (Brazilian), Romanian, Russian, Serbian, Spanish, Turkish.

Sauron Defeated

  • Spanish (in two volumes).

A Secret Vice

  • French, German, Italian, Polish, Russian, Spanish.

The Shaping of Middle-earth

  • French, Spanish.

The Silmarillion

  • Bulgarian, Croatian, Catalan, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Spanish, Swedish, Turkish.

Sir Gawain and the Green Knight (lecture)

  • French, German, Italian, Polish, Russian, Spanish.

Sir Gawain and the Green Knight, Pearl and Sir Orfeo

  • Japanese, Polish.

Smith of Wootton Major

  • Afrikaans, Bulgarian, Catalan, Chinese, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Norwegian, Polish, Portuguese (European), Russian, Serbian, Slovenian, Spanish, Swedish, Turkish, Valencian.

Smith of Wootton Major (2005 expanded edn.)

  • French (part), Italian.

The Treason of Isengard

  • Spanish.

Tree and Leaf

  • See On Fairy-Stories, Leaf by Niggle.

Unfinished Tales

  • Bulgarian, Croatian, Catalan, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Norwegian, Polish, Portuguese (Brazilian),Portuguese (European), Russian, Spanish, Swedish.

Valedictory Address to the University of Oxford (Monsters and the Critics version)

  • French, German, Italian, Polish, Spanish.

The War of the Jewels

  • Spanish

The War of the Ring

  • Spanish.

References

  1. "Kirjeet", AdLibris.com (accessed 3 March 2013)

Christina Scull and Wayne G. Hammond (2006), The J.R.R. Tolkien Companion and Guide