Tolkien Gateway

Uzbad Khazaddûmu

(Difference between revisions)
m
Line 4: Line 4:
 
The phrase is translated as "Lord of Moria"; ''uzbad'' seems to be translated as "Lord", however since Khuzdul words of three consonants normally don't begin with a vowel, [[Magnus Åberg]] proposes that the word is enclitic, and *''u-'' is actually a prefix meaning "and".<ref name="magnus">''[http://www.forodrim.org/daeron/md_khuzdul.html An analysis of Dwarvish]'' by Magnus Åberg</ref>
 
The phrase is translated as "Lord of Moria"; ''uzbad'' seems to be translated as "Lord", however since Khuzdul words of three consonants normally don't begin with a vowel, [[Magnus Åberg]] proposes that the word is enclitic, and *''u-'' is actually a prefix meaning "and".<ref name="magnus">''[http://www.forodrim.org/daeron/md_khuzdul.html An analysis of Dwarvish]'' by Magnus Åberg</ref>
  
If this is so, ''uzbad'' is meaning "...and lord", the full phrase being "...son of [[Fundin]] ''and'' lord...". Åberg suggests that the basic form of "Lord" would be *''zâbad''<ref name="magnus"/> and "Lord of Moria" would be *''zâbad Khazaddûmu''.
+
If this is so, ''uzbad'' is meaning "...and lord", the full phrase being "...son of [[Fundin]] ''and'' lord...". Åberg suggests that the basic form of "Lord" would be *''zâbad'' and "Lord of Moria" would be *''zâbad Khazaddûmu''.<ref name="magnus"/>
  
The ending ''[[-u]]'' in ''Khazaddûmu'' is probably "an ending that gives the noun an objective or locative meaning"<ref name="magnus"/>.
+
The ending ''[[-u]]'' in ''Khazaddûmu'' is probably "an ending that gives the noun an objective or locative meaning".<ref name="magnus"/>
 
{{references}}
 
{{references}}
 
[[Category:Khuzdul words]]
 
[[Category:Khuzdul words]]
 
[[Category:Dwarven Titles]]
 
[[Category:Dwarven Titles]]

Revision as of 23:30, 15 October 2011

File:Balins-tomb cd jrrt.jpg
BALIN
FUNDINUL
UZBADKHAZADDUMU
BALINSONOVFUNDINLORDOVMORIA

Uzbad Khazaddûmu was the Dwarvish phrase meaning for "lord" or "king" of Khazad-dûm. It was inscribed on Balin's Tomb.[1]

Etymology and analysis

The phrase is translated as "Lord of Moria"; uzbad seems to be translated as "Lord", however since Khuzdul words of three consonants normally don't begin with a vowel, Magnus Åberg proposes that the word is enclitic, and *u- is actually a prefix meaning "and".[2]

If this is so, uzbad is meaning "...and lord", the full phrase being "...son of Fundin and lord...". Åberg suggests that the basic form of "Lord" would be *zâbad and "Lord of Moria" would be *zâbad Khazaddûmu.[2]

The ending -u in Khazaddûmu is probably "an ending that gives the noun an objective or locative meaning".[2]

References

  1. J.R.R. Tolkien, The Lord of the Rings, The Fellowship of the Ring, "A Journey in the Dark"
  2. 2.0 2.1 2.2 An analysis of Dwarvish by Magnus Åberg