Uzbad Khazaddûmu: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
No edit summary
Line 4: Line 4:
The phrase is translated as "Lord of Moria"; ''uzbad'' seems to be translated as "Lord", however since Khuzdul words of three consonants normally don't begin with a vowel, [[Magnus Åberg]] proposes that the word is enclitic, and *''u-'' is actually a prefix meaning "and".<ref name="magnus">''[http://www.forodrim.org/daeron/md_khuzdul.html An analysis of Dwarvish]'' by Magnus Åberg</ref>
The phrase is translated as "Lord of Moria"; ''uzbad'' seems to be translated as "Lord", however since Khuzdul words of three consonants normally don't begin with a vowel, [[Magnus Åberg]] proposes that the word is enclitic, and *''u-'' is actually a prefix meaning "and".<ref name="magnus">''[http://www.forodrim.org/daeron/md_khuzdul.html An analysis of Dwarvish]'' by Magnus Åberg</ref>


If this is so, ''uzbad'' is meaning "...and lord", the full phrase being "...son of [[Fundin]] ''and'' lord...". Åberg suggests that the basic form of "Lord" would be *''zâbad''.<ref name="magnus"/>
If this is so, ''uzbad'' is meaning "...and lord", the full phrase being "...son of [[Fundin]] ''and'' lord...". Åberg suggests that the basic form of "Lord" would be *''zâbad''<ref name="magnus"/> and "Lord of Moria" would be *''zâbad Khazaddûmu''.


The ending ''[[-u]]'' in ''Khazaddûmu'' is probably "an ending that gives the noun an objective or locative meaning"<ref name="magnus"/>.
The ending ''[[-u]]'' in ''Khazaddûmu'' is probably "an ending that gives the noun an objective or locative meaning"<ref name="magnus"/>.

Revision as of 22:10, 23 May 2011

File:Balins-tomb cd jrrt.jpg
BALIN
FUNDINUL
UZBADKHAZADDUMU
BALINSONOVFUNDINLORDOVMORIA

Uzbad Khazaddûmu was the Dwarvish phrase meaning for "lord" or "king" of Khazad-dûm. It was inscribed on Balin's Tomb.[1]

Etymology and analysis

The phrase is translated as "Lord of Moria"; uzbad seems to be translated as "Lord", however since Khuzdul words of three consonants normally don't begin with a vowel, Magnus Åberg proposes that the word is enclitic, and *u- is actually a prefix meaning "and".[2]

If this is so, uzbad is meaning "...and lord", the full phrase being "...son of Fundin and lord...". Åberg suggests that the basic form of "Lord" would be *zâbad[2] and "Lord of Moria" would be *zâbad Khazaddûmu.

The ending -u in Khazaddûmu is probably "an ending that gives the noun an objective or locative meaning"[2].

References