Vinyar Tengwar 11: Difference between revisions
From Tolkien Gateway
KingAragorn (talk | contribs) No edit summary |
m (Bot comment: changed category.) |
||
Line 22: | Line 22: | ||
{{DISPLAYTITLE:''Vinyar Tengwar'' 11}} | {{DISPLAYTITLE:''Vinyar Tengwar'' 11}} | ||
{{DEFAULTSORT:Vinyar Tengwar 11}} | {{DEFAULTSORT:Vinyar Tengwar 11}} | ||
[[Category:Vinyar Tengwar | |||
[[Category:Vinyar Tengwar]] |
Revision as of 19:23, 16 March 2012
Vinyar Tengwar 11 | |
---|---|
Editor | Carl F. Hostetter |
Illustrator | Adam Christensen (front cover) |
Publisher | Elvish Linguistic Fellowship |
Released | May 1990 |
Format | Paperback journal |
Pages | 24 |
Vinyar Tengwar 11 is the eleventh issue of Vinyar Tengwar, a journal of the Elvish Linguistic Fellowship, devoted to the scholarly study of the invented languages of J.R.R. Tolkien.
Contents
- "Two Problematic Quenya Noun Cases" — Jorge Quiñónez.
- "The Love-song of Maglor" trans. by Eli Bar-Yahalom.
- "Essitalmar: The Longswordsman" (column) — Tom Loback.
- "Transitions in Translations: The Hobbit Glossary" (column) — Arden R. Smith.
- The content list above only contains published articles.