Tolkien Gateway

When evening in the Shire was grey

(Difference between revisions)
Line 1: Line 1:
 
This was a poem written by Frodo when he was in Lothlorien. The poem was a memory of Gandalf.
 
This was a poem written by Frodo when he was in Lothlorien. The poem was a memory of Gandalf.
  
''When evening in the Shire was grey
+
When evening in the Shire was grey
''Italic text''his footsteps on the Hill were heard;
+
his footsteps on the Hill were heard;
''Italic text''before the dawn he went away
+
before the dawn he went away
''Italic text''on journey long without a word.
+
on journey long without a word.
  
''Italic text''From Wilderland to Western shore,
+
From Wilderland to Western shore,
''Italic text''from northern waste to southern hill,
+
from northern waste to southern hill,
''Italic text''through dragon-lair and hidden door
+
through dragon-lair and hidden door
''Italic text''and darkling woods he walked at will.
+
and darkling woods he walked at will.
  
''Italic text''With Dwarf and Hobbit, Elves and Men,
+
With Dwarf and Hobbit, Elves and Men,
''Italic text''with mortal and immortal folk,
+
with mortal and immortal folk,
''Italic text''with bird on bough and beast in den,
+
with bird on bough and beast in den,
''Italic text''in their own secret tongues he spoke.
+
in their own secret tongues he spoke.
  
''Italic text''A deadly sword, a healing hand,
+
A deadly sword, a healing hand,
''Italic text''a back that bent beneath his load;
+
a back that bent beneath his load;
''Italic text''a trumpet-voice, a burning brand,
+
a trumpet-voice, a burning brand,
''Italic text''a weary pilgrim on the road.
+
a weary pilgrim on the road.
  
''Italic text''A lord of wisdom throned he sat,
+
A lord of wisdom throned he sat,
''Italic text''swift in anger, quick to laugh;
+
swift in anger, quick to laugh;
''Italic text''an old man in a battered hat
+
an old man in a battered hat
''Italic text''who leaned upon a thorny staff.
+
who leaned upon a thorny staff.
  
''Italic text''He stood upon the bridge alone
+
He stood upon the bridge alone
''Italic text''and Fire and Shadow both defied;
+
and Fire and Shadow both defied;
''Italic text''his staff was broken on the stone,
+
his staff was broken on the stone,
''Italic text''in Khazad-dûm his wisdom died.
+
in Khazad-dûm his wisdom died.

Revision as of 13:54, 13 May 2008

This was a poem written by Frodo when he was in Lothlorien. The poem was a memory of Gandalf.

When evening in the Shire was grey his footsteps on the Hill were heard; before the dawn he went away on journey long without a word.

From Wilderland to Western shore, from northern waste to southern hill, through dragon-lair and hidden door and darkling woods he walked at will.

With Dwarf and Hobbit, Elves and Men, with mortal and immortal folk, with bird on bough and beast in den, in their own secret tongues he spoke.

A deadly sword, a healing hand, a back that bent beneath his load; a trumpet-voice, a burning brand, a weary pilgrim on the road.

A lord of wisdom throned he sat, swift in anger, quick to laugh; an old man in a battered hat who leaned upon a thorny staff.

He stood upon the bridge alone and Fire and Shadow both defied; his staff was broken on the stone, in Khazad-dûm his wisdom died.