Yulda: Difference between revisions
From Tolkien Gateway
No edit summary |
m (→Examples) |
||
(5 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''''yulda''''' is a [[Quenya]] word meaning "drink" or "draught". | '''''yulda''''', pl. '''''yuldar''''', is a [[Quenya]] word meaning "drink" or "draught". | ||
==Etymolgy== | |||
'''''yulda''''' come from the [[root]] [[YUL]] which means drink.<ref>{{PE|Eldarin}}, p.63-4</ref> | |||
==Examples== | ==Examples== | ||
{{quote|Yéni ve lintë yuldar avánier ('The years have passed like swift draughts')|''[[Namárië]]'' | {{quote|Yéni ve lintë '''yuldar''' avánier ('The years have passed like swift draughts')|''[[Namárië]]''<ref>{{RGEO|Namarie}}, line 3</ref>}} | ||
{{ | |||
{{references}} | |||
{{title|lowercase}} | |||
[[Category:Quenya nouns]] | [[Category:Quenya nouns]] |
Revision as of 11:40, 8 June 2019
yulda, pl. yuldar, is a Quenya word meaning "drink" or "draught".
Etymolgy
yulda come from the root YUL which means drink.[1]
Examples
References
- ↑ J.R.R. Tolkien, "Words, Phrases and Passages in Various Tongues in The Lord of the Rings: Eldarin Roots and Stems", in Parma Eldalamberon XVII (edited by Christopher Gilson), p.63-4
- ↑ J.R.R. Tolkien, Donald Swann, The Road Goes Ever On, "Namárië (Farewell)", line 3