Tolkien Gateway

aika

aika means "fell, terrible, dire", in Quenya.[1]

In order to conform to the orthography used in The Lord of the Rings, Helge Fauskanger has suggested the spelling aica.[2]

[edit] Etymology

aika descended from the Common Eldarin adjectival form gayakā, derived from the root GAYA ("awe, dread").[1]

[edit] Example

[edit] See also

[edit] References

  1. 1.0 1.1 1.2 J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Peoples of Middle-earth, "The Shibboleth of Fëanor", pp. 347, 363 (note 45)
  2. Helge Fauskanger, "Quettaparma Quenyallo" dated 25 December 2008, Ardalambion (accessed 12 March 2014)