<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://tolkiengateway.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=70.161.68.41</id>
	<title>Tolkien Gateway - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tolkiengateway.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=70.161.68.41"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/wiki/Special:Contributions/70.161.68.41"/>
	<updated>2026-06-10T04:10:34Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.1</generator>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Christopher_Tolkien&amp;diff=43832</id>
		<title>Christopher Tolkien</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Christopher_Tolkien&amp;diff=43832"/>
		<updated>2007-06-04T21:21:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: /* After his father&amp;#039;s death */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Christopher Tolkien.jpg|thumb|300px|An image of &#039;&#039;Christopher Tolkien&#039;&#039;, source unknown.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Christopher Reuel Tolkien&#039;&#039;&#039; (born November 21, 1924) is the third child and youngest son of [[J.R.R. Tolkien]] and [[Edith Tolkien]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Early life==&lt;br /&gt;
He was named after his father&#039;s friend, [[Christopher Wiseman]]. He also sometimes uses his confirmation name, &amp;quot;John&amp;quot; as seen on his initials of maps of [[The Lord of the Rings]], &amp;quot;CJRT&amp;quot;. He was born in [[Leeds]] and raised in [[Oxford]] and went to the the Dragon School in Oxford and Oratory School in Caversham, Berkshire. Due to a heart ailment he was forced to stay at home and work with a private tutor. He enjoyed watching stars with a telescope as well as a passion for railways. As early as four and five, Christopher was concerned with the consistency of [[The Hobbit]].&lt;br /&gt;
{{quote|Last time, you said Bilbo&#039;s front door was blue, and you said Thorin had a golden tassel on his hood, but you&#039;ve just said that Bilbo&#039;s front door was green and that Thorin&#039;s hood was silver|Christopher Tolkien, foreword to The Hobbit}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Christopher proved invaluable towards correcting The Hobbit and was paid twopence a correction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Young adulthood==&lt;br /&gt;
In July of 1943 he entered the Royal Air Force and in 1944 he went to South Africa to train as a pilot. His absence did not however slow his contributions to his father&#039;s works as his father continually sent him parts of The Lord of the Rings to go over. In 1945 he returned to England and was stationed in Shropshire and later that year he returned to Oxford. On October 9th, 1945 his father informed him that the [[Inklings]] wished to consider him a permanent member. The task of reading The Lord of the Rings to the Inklings was passed on to Christopher and it was generally agreed that he was a better reader than his father.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Adulthood==&lt;br /&gt;
In 1946 Christopher returned to Trinity College to resume his studies and reading English. For a while his tutor was none other than [[C.S. Lewis]]. His thesis was a translation of &#039;&#039;The Saga of King Heidrek the Wise&#039;&#039; and he received his B.A. in 1949. Christopher also became a lecturer in Old and Middle English as well as Old Icelandic at Oxford. He worked as an editor on Chaucer&#039;s &#039;&#039;Canterbury Tales, the &#039;&#039;Pardoner&#039;s Tale&#039;&#039;, and the &#039;&#039;Nun&#039;s Priest&#039;s Tale&#039;&#039;. From 1963 to 1975 he was a Fellow of New College, Oxford but resigned when he began to devote his time to his father&#039;s literary affairs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==After his father&#039;s death==&lt;br /&gt;
[[Image:Christopher Tolkien (black and white).jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
After his father&#039;s death, Christopher embarked on organizing the masses of his father&#039;s notes, some of them written on odd scraps of paper a half-century earlier. Much of the material was handwritten, frequently a fair draft was written over a half-erased first draft, and names of characters routinely changed between the beginning and end of the same draft. Deciphering this was an arduous task, and perhaps only someone with personal experience of J. R. R. and the evolution of his stories could have made any sense of it; even so, Christopher has admitted to having to occasionally guess at what his father intended.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With the help of [[Guy Gavriel Kay]] he managed to compile [[The Silmarillion]] in only four years. During this time he also edited is father&#039;s translations of [[Sir Gawain and the Green Knight]], and [[Sir Orfeo]]. He also worked on the [[Nomenclature of The Lord of the Rings]] which was first published in 1975 as [[Guide to the Names in The Lord of the Rings]] in [[A Tolkien Compass]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Christopher spent the years after continuing to study his father&#039;s works and taking the responsibilities of the [[Tolkien Estate]]. He recorded portions of The Silmarillion in 1977 and 1978 which was issued by Caedmon Records, New York. In 1979 he wrote about his father&#039;s illustrations and drawings for their publication in Tolkien calendars and [[Pictures by J.R.R. Tolkien]]. Through 1980 and 1983 Christopher edited [[Unfinished Tales]], [[The Letters of J.R.R. Tolkien]], [[The Monsters and Critics and Other Essays]], and [[The Book of Lost Tales Part 1]] which was the first volume in his two volume series of [[The History of Middle-earth]], the last of which was published in 1996. In 1998 he edited a new edition of [[Tree and Leaf]] including the poem [[Mythopoeia]]. His latest publication has been the editing of [[The Children of Húrin]] which was published in 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Response to adaptations==&lt;br /&gt;
{{quote|...I recognize that this is a debatable and complex question of art, and the suggestions that have been made that I &#039;disapprove&#039; of the films, whatever their cinematic quality, even to the extent of thinking ill of those with whom I may differ, are wholly without foundation.|Christopher Tolkien}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Family==&lt;br /&gt;
Christopher&#039;s first wife, Faith (1928) took an English degree at Oxford and they had one son, [[Simon Tolkien]]. A bust of Tolkien by Faith was exhibited at the Royal Academy, which Tolkien kindly paid for its casting in bronze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Christopher&#039;s second wife, Baillie (1941), is the daughter of one of Tolkien&#039;s friends, [[Alan Klass]] and for a brief period she was Tolkien&#039;s secretary. She was responsible for the section on poetry in the 1965 index to The Lord of the Rings. She later edited [[The Father Christmas Letters]]. She and Christopher had two children, [[Adam Tolkien]] and [[Rachel Tolkien]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
* [[:Category:Books by Christopher Tolkien|Books by Christopher Tolkien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/film/1697884.stm Christopher denies disapproving of Peter Jackson&#039;s films]&lt;br /&gt;
* [http://tolkiennews.net/article.php?story=20061005151054723 Christopher Tolkien&#039;s Lawyer Speaks]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Tolkien Family]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings&amp;diff=43804</id>
		<title>The Lord of the Rings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings&amp;diff=43804"/>
		<updated>2007-06-04T01:11:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: /* Writing */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{quote|The English-speaking world is divided into those who have read &#039;&#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;&#039; and [[The Hobbit]] and those who are going to read them.|Sunday Times}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{book|&lt;br /&gt;
title=The Lord of the Rings|&lt;br /&gt;
image=[[Image:Jrrt lotr cover design.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
author=[[J.R.R. Tolkien]]|&lt;br /&gt;
publisher=Houghton Mifflin|&lt;br /&gt;
date=1954-1956|&lt;br /&gt;
format=Hardcover, Paperback|&lt;br /&gt;
pages=1210|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; is an epic fantasy story by [[J.R.R. Tolkien]], a sequel to his earlier work, &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039;.  It was published in three volumes in 1954 and 1955.  Three movie productions have been made, the first, by animator [[Ralph Bakshi]] was released in 1978 (as part one of what was originally to be a two-part adaptation of the story), the second being a 1980 television special, and the third being director [[Peter Jackson&#039;s The Lord of the Rings]] released in 2001, 2002, and 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The story&#039;s titular character is the Dark Lord [[Sauron]] of [[Mordor]].  The primary villain of the work, he created the One Ring to control nineteen other Rings of Power, and is thus the &amp;quot;Lord of the Rings.&amp;quot; Sauron, in turn, was the servant of an earlier Dark Lord, [[Morgoth]] (Melkor), who is prominent in Tolkien&#039;s &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;, the history of Middle-earth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Books and volumes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Writing===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien did not originally intend to write a sequel to &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039;, and instead wrote several other children&#039;s tales, including &#039;&#039;[[Roverandom]]&#039;&#039; and &#039;&#039;[[Farmer Giles of Ham]]&#039;&#039;. As his main work, Tolkien began to outline the history of [[Arda]], telling tales of the [[Silmarils]], and many other stories of how the races and situations that we read about in the Lord of the Rings trilogy came to be.  Tolkien died before he could complete and put together &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;, but his son [[Christopher Tolkien]] edited his father&#039;s work, filled in gaps and published in 1977.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien had a deep desire to write a mythology for England, especially after his horrific experiences during the First World War. He was also influenced by the effects of continued industralisation, where he saw much of the England he loved passing away and became aware of the immense evil in the world.  Thus to understand his writings we must be aware of how Tolkien the scholar influences Tolkien the author.  His writing of this mythology emerges as an Oxford philologist well acquainted with Northern European Medieval Literature including the great mythic works such as the [[http://en.wikipedia.org/wiki/Hervarar_saga|Hervarar saga]], the [[http://en.wikipedia.org/wiki/Volsunga_Saga|Völsunga saga]], the influential [[Beowulf]] as well as other Old Norse, Old and Middle English Texts. He was also inspired by non-Germanic works such as the Finnish epic [[Kalevala]]. A man who had created his first language by the age of seven, he was driven by a desire to write a mythology for England influenced by his exposure and expertise of these ancient traditions.  The need for such a myth was often a topic of conversation in his meetings with the [[Inklings]], fellow Oxford scholars who have been described as Christian Romantics, meeting weekly and discussing Icelandic myths and their own unpublished compositions. Tolkien agreed with one of the other members of the group, [[C.S. Lewis]], that if there were no adequate myths for England then they would have to write their own. Tolkien&#039;s work has been commonly interpreted in this light.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persuaded by his publishers, he started &#039;a new hobbit&#039; in December 1937.  After several false starts, the story of the One Ring soon emerged, and the book mutated from being a sequel to the Hobbit, to being, in theme, more a sequel to the unpublished &#039;&#039;[[The Silmarillion|Silmarillion]]&#039;&#039;.  The idea of the first chapter (&#039;&#039;A Long-Expected Party&#039;&#039;) arrived fully-formed, although the reasons behind Bilbo&#039;s disappearance, and the significance of the Ring did not arrive, along with the title &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; until spring 1938. Originally he was going to write another story in which Bilbo had used up all his treasure and was looking for another adventure to gain more; however he remembered the ring and the powers it had and decided to write about that instead. He started to write it with Bilbo as the main character but decided that the story was too serious to use the fun loving Hobbit so Tolkien looked to use a member of Bilbo&#039;s family. He thought about using Bilbo&#039;s son but this generated some difficult questions &amp;amp;mdash; Where was his wife?  How could Bilbo let his son go into that kind of danger? &amp;amp;mdash; so he looked for an alternate character to carry the ring.  In Greek legend, it was a hero&#039;s nephew that gained the item of power, and so into existence came the Hobbit Frodo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Writing was slow due to Tolkien&#039;s perfectionism, and was frequently interrupted by his obligations as an examiner, and other academic duties.  In fact, the first sentence of &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039; was written on a blank page a student had left on an exam paper that Tolkien was grading &amp;amp;mdash; &amp;quot;In a hole in the ground there lived a Hobbit&amp;quot;.  He seems to have abandoned the book during most of 1943 and only re-started it in April 1944.  This effort was written as a serial for [[Christopher Tolkien]] and [[C.S. Lewis]] &amp;amp;mdash; the former would be sent copies of chapters as they were written while he was serving in [[Africa]] in the [[Royal Air Force]].  He made another push in 1946, and showed a copy of the manuscript to his publishers in 1947.  The story was effectively finished the next year, but Tolkien did not finish revising earlier parts of the work until 1949.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A dispute with his publishers, [[Allen &amp;amp; Unwin]], led to the book being offered to [[Collins]] in 1950.  He intended &#039;&#039;the Silmarillion&#039;&#039; (itself largely unrevised at this point) to be published along with &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, but A&amp;amp;U were unwilling to do this.  After his contact at Collins, Milton Waldman, expressed the belief that &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; itself &#039;urgently needed cutting&#039;, he eventually demanded that they publish the book in 1952.  They did not do so, and so Tolkien wrote to Allen and Unwin, saying &amp;quot;I would gladly consider the publication of any part of the stuff&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Publication===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For publication, due largely to post-war paper shortages, but also to keep the price of the first volume down, the book was divided into three volumes (&#039;&#039;[[The Fellowship of the Ring]]&#039;&#039;: Books I and II; &#039;&#039;[[The Two Towers]]&#039;&#039;: Books III and IV; and &#039;&#039;[[The Return of the King]]&#039;&#039;: Books V and VI, 6 appendices).  Delays in producing appendices and maps led to these being published later than originally hoped &amp;amp;mdash; on the 29 July and 11 November 1954 and 20 October 1955 in the United Kingdom, slightly later in the United States.  &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039; was especially delayed.  He did not, however, much like the title &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;, believing it gave away too much of the storyline. He had originally suggested &#039;&#039;[[The War of the Ring]]&#039;&#039; which was dismissed by his publishers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The books were published under a &#039;profit-sharing&#039; arrangement, where Tolkien would not receive an advance or royalties until the books had broken even, but after then take a large share of the profits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An index to the entire 3-volume set at the end of third volume was promised in the first volume.  However, this proved impractical to compile in a reasonable timescale.  Later, in 1966, four indices which were not compiled by Tolkien were added to &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because the three-volume binding was so widely distributed, the work is usually referred to as the &#039;&#039;Lord of the Rings&#039;&#039; &amp;quot;trilogy&amp;quot;.  Tolkien himself made use of the term &amp;quot;trilogy&amp;quot; for the work, though he did at other times consider this incorrect, as it was written and conceived as a single novel.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A 1999 (Millennium Edition) British (ISBN 0-261-10387-3) 7-volume box set followed the six-book division authored by Tolkien, but with the Appendices from the end of Book VI bound as a separate volume. The letters of &#039;&#039;Tolkien&#039;&#039; appear on the spines of the boxed set which includes a CD.&lt;br /&gt;
The individual names for books in this series were decided posthumously, based on a combination of suggestions Tolkien had made during his lifetime, title of the volumes, and whole cloth&amp;lt;!--whole cloth?--&amp;gt; &amp;amp;mdash; viz:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* T Book I:   &#039;&#039;The Ring Sets Out&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* O Book II:  &#039;&#039;The Ring Goes South&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* L Book III: &#039;&#039;The Treason of Isengard&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* K Book IV:  &#039;&#039;The Ring Goes East&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* I Book V:   &#039;&#039;The War of the Ring&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* E Book VI:  &#039;&#039;The End of the Third Age&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* N Appendices&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The name of the complete work is often abbreviated to &#039;&#039;&#039;&#039;LotR&#039;&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;&#039;LOTR&#039;&#039;&#039;&#039;, or simply &#039;&#039;&#039;&#039;LR&#039;&#039;&#039;&#039;, and the three volumes as FR, FOTR, or FotR (The &#039;&#039;&#039;F&#039;&#039;&#039;ellowship &#039;&#039;&#039;o&#039;&#039;&#039;f &#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;he &#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039;ing), TT or TTT (&#039;&#039;&#039;T&#039;&#039;&#039;he &#039;&#039;&#039;T&#039;&#039;&#039;wo &#039;&#039;&#039;T&#039;&#039;&#039;owers), and RK, ROTK, or RotK (The &#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039;eturn &#039;&#039;&#039;o&#039;&#039;&#039;f &#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;he &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039;ing).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note that the three titles &#039;&#039;The Return of the Shadow&#039;&#039;, &#039;&#039;The Treason of Isengard&#039;&#039; and &#039;&#039;The War of the Ring&#039;&#039; were used by [[Christopher Tolkien]] in [[The History of The Lord of the Rings]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some locations and characters were inspired by Tolkien&#039;s childhood in [[Sarehole]], then a [[Warwickshire]] village, now part of [[Birmingham]], and in Birmingham itself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Publication history ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three parts were first published by [[Allen &amp;amp;amp; Unwin]] in 1954&amp;amp;ndash;1955 several months apart. They were later reissued many times by multiple publishers, as one, three, six or seven volumes. Two current printings are ISBN 0-618-34399-7 (one-volume) and ISBN 0-618-34624-4 (three volume set).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the early 1960s, Donald A. Wollheim, science fiction editor of the paperback publisher [[Ace Books]], realized that &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; was not protected in the United States under American copyright law because the US hardcover edition had been bound from pages printed in the UK for the British edition. Ace Books proceeded to publish an edition, unauthorized by Tolkien and without compensation to him. Tolkien made this plain to US fans who wrote to him.  Grass-roots pressure became so great that Ace books withdrew their edition and made a nominal payment to Tolkien, well below what he might have been due in an appropriate publication. However, this poor beginning was overshadowed when an authorized edition followed from [[Ballantine Books]] to tremendous commercial success. By the mid-1960s the books, due to their wide exposure on the American public stage, had become a true cultural phenomenon.  The Second Edition of the Lord of the Rings dates from this time &amp;amp;mdash; Tolkien undertook various textual revisions to produce a version of the book that would have a valid U.S. copyright.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The books have been translated, with various degrees of success, into dozens of other languages.  &lt;br /&gt;
Tolkien, an expert in philology, examined many of these translations, and had comments on each that illuminate both the translation process and his work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The enormous popular success of Tolkien&#039;s epic saga greatly expanded the demand for fantasy fiction. Largely thanks to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, the genre flowered throughout the 1960s. Many well-written books of this genre were published (comparable works include the &#039;&#039;Earthsea&#039;&#039; books of Ursula K. Le Guin, the &#039;&#039;Thomas Covenant&#039;&#039; novels of Stephen R. Donaldson, and in the case of the &#039;&#039;Gormenghast&#039;&#039; books by Mervyn Peake, and &#039;&#039;The Worm Ourobouros&#039;&#039; by E. R. Eddison, rediscovered). It also strongly influenced the role playing game industry that achieved popularity in the 1970s with &#039;&#039;Dungeons &amp;amp; Dragons&#039;&#039; which featured many creatures that could be found in Tolkien&#039;s books.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As in all artistic fields, a great many lesser derivatives of the more prominent works appeared. The term &amp;quot;Tolkienesque&amp;quot; is used in the genre to refer to the oft-used and abused storyline of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;: a group of adventurers embarking on a quest to save a magical fantasy world from the armies of an evil &amp;quot;[[Dark Lord|dark lord]]&amp;quot;, and is a testament to how much the popularity of these books has increased, since many critics initially decried Lord of the Rings as being &amp;quot;[[Richard Wagner| Wagner]] for children&amp;quot; (a reference to the [[Ring Cycle]]) &amp;amp;mdash; a specially interesting commentary in light of a possible interpretation of The Lord of The Rings as a Christian response to Wagner, for example following [http://atimes.com./atimes/others/spengler.html ATimes&#039; pseudo-Oswald Spengler].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The books ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; began as a personal exploration by Tolkien of his interests in philology, religion (particularly Roman Catholicism); fairy tales, and Norse and Celtic mythology.&lt;br /&gt;
Tolkien detailed his creation to an astounding extent; he created a complete mythology for his realm of Middle-earth, including genealogies of characters, languages, [[runes]], calendars and histories.&lt;br /&gt;
Some of this supplementary material is detailed in the appendices to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, and the mythological history was woven into a large, biblically-styled volume entitled &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J. R. R. Tolkien once described &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; as &amp;quot;&#039;&#039;a fundamentally religious and Catholic work&#039;&#039;&amp;quot; he wrote to his friend, the English Jesuit Father Robert Murray, &amp;quot;&#039;&#039;unconsciously so at first, but consciously in the revision.&#039;&#039;&amp;quot;(&#039;&#039;[[The Letters of J.R.R. Tolkien]]&#039;&#039;, 142).  There are many theological themes underlying the narrative, the battle of good versus evil, the triumph of humility over pride, the activity of grace, Death and Immortality, Resurrection, Salvation, Repentance, Self-Sacrifice, Free Will, Humility, Justice, Fellowship, Authority and Healing.&lt;br /&gt;
In it the great virtues of Mercy and Pity (shown by Bilbo and Frodo towards Gollum) win the day and the message from the Lord&#039;s Prayer &amp;quot;And lead us not into temptation, but deliver us from evil&amp;quot; was very much on Tolkien&#039;s mind as Frodo struggled against the power of the One Ring (&#039;&#039;Letters&#039;&#039;, 181 and 191).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Religious motifs other than Christian can be discerned as strong influences in Tolkien&#039;s Middle Earth. The pantheon of the Valar and Maiar (greater and lesser gods/angels) responsible for the creation and maintenance of everything from skies (Manwe) and seas (Ulmo), to dreams (Lorien) and dooms (Mandos) suggest a pre-Christian mythology in style, albeit that these Valar and Maiar are themselves creations of a monotheistic entity &amp;amp;mdash; Illuvatar or Eru, &amp;quot;The One&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Other pre-Christian mythological references can be seen in the representations of: a &amp;quot;Green Man&amp;quot; &amp;amp;mdash; Tom Bombadil, wise-men &amp;amp;mdash; the Istari (commonly referred to as the Wizards, perhaps more of angels), shapechangers &amp;amp;mdash; Beorn, undead spirits &amp;amp;mdash; Barrow Wights, Oathbreakers, sentient nonhumans &amp;amp;mdash; Dwarves, Elves, Hobbits, and, of course, Ents. Magic is utilised freely in Middle Earth, and may be found not only in the incantations of Wizards, but in the weapons and tools of warriors and craftspeople, in the perceptions and abilities of heroes, and in the natural world itself.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien did repeatedly insist that his works were not an allegory of any kind, and even though his thoughts on the matter are mentioned in the introduction of the book, there has been heavy speculation about the Ruling Ring being an allegory for the atom bomb. However, Tolkien had already completed most of the book, and planned the ending in entirety, before the first atom bombs were made public to the world during the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki in August 1945.  However there is a strong theme of despair in front of new mechanized warfare that Tolkien himself had experienced in the trenches of World War One.  The development of a specially bred orc army, and the destruction of the environment to aid this have modern resonances. Nevertheless, the author&#039;s own opinion on the matter of allegories was that he disliked them, and it would be irresponsible to dismiss such direct statements on these matters lightly.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The plot of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; builds from his earlier book &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039; and more obliquely from the history in &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;, which contains events to which the characters of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; look back upon in the book.&lt;br /&gt;
The [[hobbit]]s become embroiled in great events that threaten their entire world, as [[Sauron]], an evil spirit, attempts to regain the lost [[One Ring]] which will restore him to full potency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Verse of the One Ring ===&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Three Rings for the Elven-kings under the sky,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Nine for Mortal Men doomed to die,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One for the Dark Lord on his dark throne&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;In the Land of Mordor where the Shadows lie.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One Ring to rule them all, One Ring to find them,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One Ring to bring them all and in the darkness bind them&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;In the Land of Mordor where the Shadows lie.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The lines :&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One Ring to rule them all, One Ring to find them,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One Ring to bring them all and in the darkness bind them&#039;&#039;&lt;br /&gt;
are inscribed in the language of Sauron and Mordor (the Black Speech) on the One Ring itself. Phonetically it would be:&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Ash nazg durbatul&amp;amp;ucirc;k, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatul&amp;amp;ucirc;k agh burzum-ishi krimpatul&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The storyline ===&lt;br /&gt;
See the articles on &#039;&#039;[[The Fellowship of the Ring]]&#039;&#039;, &#039;&#039;[[The Two Towers]]&#039;&#039;, and &#039;&#039;[[The Return of the King]]&#039;&#039; for plot summaries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Criticism ===&lt;br /&gt;
The book was characterized as &amp;quot;juvenile balderdash&amp;quot; by American critic [[Edmund Wilson]] in his essay &amp;quot;[http://www.jrrvf.com/sda/critiques/The_Nation.html Oo, those awful Orcs]&amp;quot;, and in 1961 [[Philip Toynbee]] wrote, somewhat prematurely, that it had &amp;quot;passed into a merciful oblivion&amp;quot; [http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/film/1695926.stm]. Although she had never read &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, [[Germaine Greer]] wrote &amp;quot;it has been my nightmare that Tolkien would turn out to be the most influential writer of the twentieth century. The bad dream has materialized.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[W.H. Auden]] also criticized the book in a 1968 &#039;&#039;Critical Quarterly&#039;&#039; article, &amp;quot;Good and evil in &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;,&amp;quot; objecting to Tolkien&#039;s conception of sentient species that are intrinsically evil without possibility of redemption.&amp;lt;!-- an actual quote from this article would be nice--&amp;gt;  (This is a criticism often directed at [[Dungeons and Dragons]]-like fantasy worlds as well as at fantasy literature in general, and a criticism that Tolkien himself increasingly struggled with during his last years.)  On the other hand, in  a 1956 &#039;&#039;New York Times&#039;&#039; book review, &amp;quot;At the end of the Quest, Victory,&amp;quot; Auden also called the book &amp;quot;a masterpiece of its genre&amp;quot; that &amp;quot;succeeded where [[John Milton|Milton]] failed&amp;quot; in depicting an epic battle between good and evil, and wrote that it &amp;quot;never violated&amp;quot; the &amp;quot;reader&#039;s sense of the credible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Science-fiction author [[David Brin]] has criticized the books for unquestioning devotion to a traditional elitist social structure, their positive depiction of the slaughter of the opposing forces, and their romantic backward-looking worldview [http://www.davidbrin.com/tolkienarticle1.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another notable SF writer Michael Moorcock wrote a long and piercing critique of the book under the title Epic Pooh advancing the thesis that it was simply a child&#039;s tale written in the language of epic myth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
China Mieville, a modern fantasy writer, criticised Tolkien&#039;s works as &amp;quot;reactionary.&amp;quot;  Mieville is also a detractor of later fantasy which draws heavily upon Tolkien&#039;s work, based on the idea that such work is cliche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Praise===&lt;br /&gt;
&amp;quot;The English-speaking world is divided into those who have read &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; and &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; and those who are going to read them.&amp;quot; &amp;amp;mdash; &#039;&#039;Sunday Times&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Among the greatest works of imaginative fiction of the twentieth century.&amp;quot; &amp;amp;mdash; &#039;&#039;Sunday Telegraph&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Here are the beauties which pierce like swords or burn like cold iron.&amp;quot; &amp;amp;mdash; C.S. Lewis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;J.R.R. Tolkien&#039;s epic trilogy remains the ultimate quest, the ultimate battle between good and evil, the ultimate chronicle of stewardship of the earth.  Endlessly imitated, it never has been surpassed.&amp;quot; &amp;amp;mdash; &#039;&#039;Kansas City Star&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A story magnificently told, with every kind of colour and movement and greatness.&amp;quot; &amp;amp;mdash; &#039;&#039;New Statesman&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peter Jackson said, &amp;quot;&amp;amp;hellip;it is as if Tolkien found some secret scroll about the real history of earth&amp;amp;hellip;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; on film ==&lt;br /&gt;
===Early efforts===&lt;br /&gt;
There were plans for [[the Beatles]] to do a version of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; but they came to nothing. It was even said that Stanley Kubrick had looked into the possibility of filming the story, but he abandoned the idea as too &amp;quot;immense&amp;quot; to be made into a movie. In the mid-1970s, renowned film director [[John Boorman]] collaborated with film rights holder and producer [[Saul Zaentz]] to do a live action picture, but the project proved too expensive to finance at that time. Boorman would later use many of the locations and sets in his Arthurian epic &amp;quot;Excalibur&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1978, [[Rankin/Bass]] studios produced the first real film adaptation of any &#039;&#039;Lord of the Rings&#039;&#039; related material with an animated television version of &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039;, which was a precursor to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shortly after, Saul Zaentz picked up where Rankin-Bass left off by producing an animated adaptation of &#039;&#039;The Fellowship of the Ring&#039;&#039; and part of &#039;&#039;The Two Towers&#039;&#039; in 1978.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Ralph Bakshi&#039;s The Lord of the Rings|The Lord of the Rings]]&#039;&#039;, originally released by [[United Artists]] was directed by [[Ralph Bakshi]] and used an animation technique called rotoscoping in which footage of live actors was filmed and then traced over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The film was part one of what was originally to be a two-part adaptation of Tolkien&#039;s story, Part I ending after the battle of Helm&#039;s Deep, but before Sam, Frodo and Gollum traverse the [[Dead Marshes]], and Part II picking up from where the first film left off. Made for a minimal budget of $8 million dollars, the film earned $30 million dollars at the box office. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
United Artists viewed the film as a flop, and refused to fund a Part II (covering the rest of the story), leaving the door open for Rankin-Bass to do the work for him with the 1980 animated television version of &#039;&#039;[[Rankin/Bass&#039; The Return of the King|The Return of the King]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, the Rankin-Bass film picked up from where the book began, and not from where Bakshi&#039;s film left off. Additionally, the change in style and character design was quite noticeable. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since this film was targeted to a younger audience, adult enthusiasts have complained that much of the depth and darkness of the book was discarded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===The New Line Cinema films===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Main article [[Peter Jackson&#039;s The Lord of the Rings]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Miramax]] Films developed a full-fledged live-action adaptation of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, with [[Peter Jackson]] as director. Eventually, Miramax became uneasy with the sheer scope of the proposed projectand wanted to combine the suggested three films into two. [[Peter Jackson]] struck a deal with Miramax that if he could not find a fresh studio to back the project, he would walk away and leave the rights and all the work so far completed with Miramax. However, in 1998, [[New Line Cinema]] assumed production responsibility (while Miramax executives [[Bob Weinstein]] and [[Harvey Weinstein]] retained on-screen credits as executive producers on the films).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three live action films (supplemented with extensive computer-generated imagery, for example in the major battle scenes, using the &amp;quot;[[Massive]]&amp;quot; software) were filmed simultaneously. &#039;&#039;[[Peter Jackson&#039;s The Fellowship of the Ring|The Fellowship of the Ring]]&#039;&#039; was released on December 19, 2001. &#039;&#039;[[Peter Jackson&#039;s The Two Towers|The Two Towers]]&#039;&#039; was released on December 18, 2002 and &#039;&#039;[[Peter Jackson&#039;s The Return of the King|The Return of the King]]&#039;&#039; was released worldwide on December 17, 2003. All three films won the Hugo Award for Best (Long-form) Dramatic Presentation in their respective years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although some have criticized these films because they have altered the story somewhat and, arguably, have a noticeably different tone from Tolkien&#039;s original vision, others have hailed them as remarkable achievements. [[Peter Jackson]] has defended his changes by stating that he views the films as merely one man&#039;s interpreatation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Peter Jackson]]&#039;s film adaptations garnered seventeen Oscars (four for &#039;&#039;The Fellowship of the Ring&#039;&#039;, two for &#039;&#039;The Two Towers&#039;&#039;, and eleven for &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;); these cover many of the awards categories (in fact, &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039; won all of the eleven awards for which it was nominated, including Best Picture).  With 30 total nominations, the trilogy also became the most-nominated in the Academy&#039;s history, surpassing the &#039;&#039;Godfather&#039;&#039; series (28).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;s Oscar sweep is widely seen as a proxy award for the entire trilogy. &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;s 11 Oscars at the 2004 Academy Awards tied it for most awards won for one film with &#039;&#039;Titanic&#039;&#039; six years earlier and the 1959 version of &#039;&#039;Ben-Hur&#039;&#039;.  It also broke the previous &amp;quot;sweep&amp;quot; record, beating &#039;&#039;Gigi&#039;&#039; and &#039;&#039;The Last Emperor&#039;&#039; (which had gone 9 for 9).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The visual-effects work has been groundbreaking, particularly the creation of the emotionally versatile digital character [[Gollum]].&lt;br /&gt;
The scale of the production alone &amp;amp;mdash; three films shot and edited back to back over a period of little more than three years &amp;amp;mdash; is unprecedented.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The films have also proven to be substantial box office successes. The premiere of &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039; took place in [[Wellington]], [[New Zealand]], on December 1, 2003 and was surrounded by fan celebrations and official promotions (the production of the films having contributed significantly to the New Zealand economy). It has made movie history as the largest Wednesday opening ever. &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039; was also the second movie in history (after &#039;&#039;Titanic&#039;&#039;) to earn over 1 billion $US (worldwide).  Note, however, that these numbers are all unadjusted for inflation, making their significance questionable.  Adjusted for inflation, as of 24 March 2005, the three films rank (in order of release) as the 71st, 56th, and 48th highest-grossing films in the United States [http://www.boxofficemojo.com/alltime/adjusted.htm].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fanatics of the films have also flocked to the locations where the trilogy was filmed in New Zealand, with many tour companies being totally devoted to taking fans to and from the filming locations that Director Peter Jackson chose for the adaption of Tolkien&#039;s  epic trilogy.[http://en.wikipedia.org/wiki/Journey_Of_The_Ring]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; on radio ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The BBC produced a 13-part radio adaptation of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; in 1956, and a 6-part version of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; in 1966.&lt;br /&gt;
It is uncertain whether Tolkien ever heard either series. No recording of the 1956 series is known to exist, but &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; has survived.&lt;br /&gt;
It is a very faithful adaptation, incorporating some passing references to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; and the [[Silmarillion]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A 1979 dramatization was broadcast in the USA and subsequently issued on tape and CD. No cast or credits appear on the audio packaging.&lt;br /&gt;
Each of the actors was apparently recorded separately and then the various parts were edited together.&lt;br /&gt;
Thus, unlike a BBC recording session where the actors are recorded together, none of the cast are actually interacting with each other and the performances suffer badly as a result.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1981 the BBC broadcast a new, ambitious dramatization of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; in 26 half-hour instalments. See: &#039;&#039;[[The Lord of the Rings (1981 radio series)]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; on stage ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ed Mirvish|Mirvish Productions]] has started rehearsals for a three-hour stage musical adaptation of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; that will have a cast of over 65 actors and cost C$27 million (£11.5 million).  The show will be written by Shaun McKenna and Matthew Warchus with music by [[A. R. Rahman]] and [[Värttinä]], collaborating with [[Christopher Nightingale]] and will be directed by [[Matthew Warchus]].  It will open on March 23 2006 at Toronto&#039;s Princess of Wales Theatre, with preview performances from February 2 until March 22. It is planned to premiere in London in autumn 2006 and New York City within two years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The director explained his vision of the play’s format by saying, &amp;quot;We have not attempted to pull the novel towards the standard conventions of musical theatre, but rather to expand those conventions so that they will accommodate Tolkien&#039;s material. As a result, we will be presenting a hybrid of text, physical theatre, music and spectacle never previously seen on this scale. To read the novel is to experience the events of Middle-earth in the mind’s eye; to watch the films is to view Middle-earth as though through a giant window. Only in the theatre are we actually plunged into the events as they happen. The environment surrounds us. We participate. We are in Middle-earth.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Satire and parody based on &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This section has been moved to the [[Humor]] page.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Awards==&lt;br /&gt;
* In 1957 it was awarded the International Fantasy Award&lt;br /&gt;
* In the 2003 &amp;quot;Big Read&amp;quot; survey conducted by the BBC, The Lord of the Rings was found to be the &amp;quot;Nation&#039;s Best-loved Book&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Australians voted The Lord of the Rings &amp;quot;My Favourite Book&amp;quot; in a 2004 survey conducted by the Australian ABC&lt;br /&gt;
* In a 1999 poll of Amazon.com customers, The Lord of the Rings was judged to be their favourite &amp;quot;book of the millennium&amp;quot;. [http://archive.salon.com/books/feature/2001/06/04/tolkien/]&lt;br /&gt;
* In 2002 Tolkien was voted the ninety-second &amp;quot;greatest Briton&amp;quot; in a poll conducted by the BBC&lt;br /&gt;
* In 2004 he was voted thirty-fifth in the SABC3&#039;s Great South Africans, the only person to appear in both lists&lt;br /&gt;
* In a 2004 poll inspired by the UK’s &amp;quot;Big Read&amp;quot; survey, about 250,000 Germans found The Lord of the Rings to be their favourite work of literature. [http://www.smh.com.au/articles/2004/10/04/1096871805007.html?from=storyrhs]&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings came in 3rd in the Librarians&#039; Poll [http://tolkiensociety.org/news/librarians-poll.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;See also:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[References to The Lord of the Rings]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{lotr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Books by J.R.R. Tolkien|Lord of the Rings]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings&amp;diff=43803</id>
		<title>The Lord of the Rings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings&amp;diff=43803"/>
		<updated>2007-06-04T01:09:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{quote|The English-speaking world is divided into those who have read &#039;&#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;&#039; and [[The Hobbit]] and those who are going to read them.|Sunday Times}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{book|&lt;br /&gt;
title=The Lord of the Rings|&lt;br /&gt;
image=[[Image:Jrrt lotr cover design.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
author=[[J.R.R. Tolkien]]|&lt;br /&gt;
publisher=Houghton Mifflin|&lt;br /&gt;
date=1954-1956|&lt;br /&gt;
format=Hardcover, Paperback|&lt;br /&gt;
pages=1210|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; is an epic fantasy story by [[J.R.R. Tolkien]], a sequel to his earlier work, &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039;.  It was published in three volumes in 1954 and 1955.  Three movie productions have been made, the first, by animator [[Ralph Bakshi]] was released in 1978 (as part one of what was originally to be a two-part adaptation of the story), the second being a 1980 television special, and the third being director [[Peter Jackson&#039;s The Lord of the Rings]] released in 2001, 2002, and 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The story&#039;s titular character is the Dark Lord [[Sauron]] of [[Mordor]].  The primary villain of the work, he created the One Ring to control nineteen other Rings of Power, and is thus the &amp;quot;Lord of the Rings.&amp;quot; Sauron, in turn, was the servant of an earlier Dark Lord, [[Morgoth]] (Melkor), who is prominent in Tolkien&#039;s &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;, the history of Middle-earth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Books and volumes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Writing===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien did not originally intend to write a sequel to &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039;, and instead wrote several other children&#039;s tales, including &#039;&#039;[[Roverandom]]&#039;&#039; and &#039;&#039;[[Farmer Giles of Ham]]&#039;&#039;. As his main work, Tolkien began to outline the history of [[Arda]], telling tales of the [[Silmarils]], and many other stories of how the races and situations that we read about in the Lord of the Rings trilogy came to be.  Tolkien died before he could complete and put together &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;, but his son [[Christopher Tolkien]] edited his father&#039;s work, filled in gaps and published in 1977.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien had a deep desire to write a mythology for England, especially after his horrific experiences during the First World War. He was also influenced by the effects of continued industralisation, where he saw much of the England he loved passing away and became aware of the immense evil in the world.  Thus to understand his writings we must be aware of how Tolkien the scholar influences Tolkien the author.  His writing of this mythology emerges as an Oxford philologist well acquainted with Northern European Medieval Literature including the great mythic works such as the [[Hervarar saga]], the [[Völsunga saga]], the influential [[Beowulf]] as well as other Old Norse, Old and Middle English Texts. He was also inspired by non-Germanic works such as the Finnish epic [[Kalevala]]. A man who had created his first language by the age of seven, he was driven by a desire to write a mythology for England influenced by his exposure and expertise of these ancient traditions.  The need for such a myth was often a topic of conversation in his meetings with the [[Inklings]], fellow Oxford scholars who have been described as Christian Romantics, meeting weekly and discussing Icelandic myths and their own unpublished compositions. Tolkien agreed with one of the other members of the group, [[C.S. Lewis]], that if there were no adequate myths for England then they would have to write their own. Tolkien&#039;s work has been commonly interpreted in this light.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persuaded by his publishers, he started &#039;a new hobbit&#039; in December 1937.  After several false starts, the story of the One Ring soon emerged, and the book mutated from being a sequel to the Hobbit, to being, in theme, more a sequel to the unpublished &#039;&#039;[[The Silmarillion|Silmarillion]]&#039;&#039;.  The idea of the first chapter (&#039;&#039;A Long-Expected Party&#039;&#039;) arrived fully-formed, although the reasons behind Bilbo&#039;s disappearance, and the significance of the Ring did not arrive, along with the title &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; until spring 1938. Originally he was going to write another story in which Bilbo had used up all his treasure and was looking for another adventure to gain more; however he remembered the ring and the powers it had and decided to write about that instead. He started to write it with Bilbo as the main character but decided that the story was too serious to use the fun loving Hobbit so Tolkien looked to use a member of Bilbo&#039;s family. He thought about using Bilbo&#039;s son but this generated some difficult questions &amp;amp;mdash; Where was his wife?  How could Bilbo let his son go into that kind of danger? &amp;amp;mdash; so he looked for an alternate character to carry the ring.  In Greek legend, it was a hero&#039;s nephew that gained the item of power, and so into existence came the Hobbit Frodo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Writing was slow due to Tolkien&#039;s perfectionism, and was frequently interrupted by his obligations as an examiner, and other academic duties.  In fact, the first sentence of &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039; was written on a blank page a student had left on an exam paper that Tolkien was grading &amp;amp;mdash; &amp;quot;In a hole in the ground there lived a Hobbit&amp;quot;.  He seems to have abandoned the book during most of 1943 and only re-started it in April 1944.  This effort was written as a serial for [[Christopher Tolkien]] and [[C.S. Lewis]] &amp;amp;mdash; the former would be sent copies of chapters as they were written while he was serving in [[Africa]] in the [[Royal Air Force]].  He made another push in 1946, and showed a copy of the manuscript to his publishers in 1947.  The story was effectively finished the next year, but Tolkien did not finish revising earlier parts of the work until 1949.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A dispute with his publishers, [[Allen &amp;amp; Unwin]], led to the book being offered to [[Collins]] in 1950.  He intended &#039;&#039;the Silmarillion&#039;&#039; (itself largely unrevised at this point) to be published along with &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, but A&amp;amp;U were unwilling to do this.  After his contact at Collins, Milton Waldman, expressed the belief that &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; itself &#039;urgently needed cutting&#039;, he eventually demanded that they publish the book in 1952.  They did not do so, and so Tolkien wrote to Allen and Unwin, saying &amp;quot;I would gladly consider the publication of any part of the stuff&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Publication===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For publication, due largely to post-war paper shortages, but also to keep the price of the first volume down, the book was divided into three volumes (&#039;&#039;[[The Fellowship of the Ring]]&#039;&#039;: Books I and II; &#039;&#039;[[The Two Towers]]&#039;&#039;: Books III and IV; and &#039;&#039;[[The Return of the King]]&#039;&#039;: Books V and VI, 6 appendices).  Delays in producing appendices and maps led to these being published later than originally hoped &amp;amp;mdash; on the 29 July and 11 November 1954 and 20 October 1955 in the United Kingdom, slightly later in the United States.  &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039; was especially delayed.  He did not, however, much like the title &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;, believing it gave away too much of the storyline. He had originally suggested &#039;&#039;[[The War of the Ring]]&#039;&#039; which was dismissed by his publishers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The books were published under a &#039;profit-sharing&#039; arrangement, where Tolkien would not receive an advance or royalties until the books had broken even, but after then take a large share of the profits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An index to the entire 3-volume set at the end of third volume was promised in the first volume.  However, this proved impractical to compile in a reasonable timescale.  Later, in 1966, four indices which were not compiled by Tolkien were added to &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because the three-volume binding was so widely distributed, the work is usually referred to as the &#039;&#039;Lord of the Rings&#039;&#039; &amp;quot;trilogy&amp;quot;.  Tolkien himself made use of the term &amp;quot;trilogy&amp;quot; for the work, though he did at other times consider this incorrect, as it was written and conceived as a single novel.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A 1999 (Millennium Edition) British (ISBN 0-261-10387-3) 7-volume box set followed the six-book division authored by Tolkien, but with the Appendices from the end of Book VI bound as a separate volume. The letters of &#039;&#039;Tolkien&#039;&#039; appear on the spines of the boxed set which includes a CD.&lt;br /&gt;
The individual names for books in this series were decided posthumously, based on a combination of suggestions Tolkien had made during his lifetime, title of the volumes, and whole cloth&amp;lt;!--whole cloth?--&amp;gt; &amp;amp;mdash; viz:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* T Book I:   &#039;&#039;The Ring Sets Out&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* O Book II:  &#039;&#039;The Ring Goes South&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* L Book III: &#039;&#039;The Treason of Isengard&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* K Book IV:  &#039;&#039;The Ring Goes East&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* I Book V:   &#039;&#039;The War of the Ring&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* E Book VI:  &#039;&#039;The End of the Third Age&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* N Appendices&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The name of the complete work is often abbreviated to &#039;&#039;&#039;&#039;LotR&#039;&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;&#039;LOTR&#039;&#039;&#039;&#039;, or simply &#039;&#039;&#039;&#039;LR&#039;&#039;&#039;&#039;, and the three volumes as FR, FOTR, or FotR (The &#039;&#039;&#039;F&#039;&#039;&#039;ellowship &#039;&#039;&#039;o&#039;&#039;&#039;f &#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;he &#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039;ing), TT or TTT (&#039;&#039;&#039;T&#039;&#039;&#039;he &#039;&#039;&#039;T&#039;&#039;&#039;wo &#039;&#039;&#039;T&#039;&#039;&#039;owers), and RK, ROTK, or RotK (The &#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039;eturn &#039;&#039;&#039;o&#039;&#039;&#039;f &#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;he &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039;ing).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note that the three titles &#039;&#039;The Return of the Shadow&#039;&#039;, &#039;&#039;The Treason of Isengard&#039;&#039; and &#039;&#039;The War of the Ring&#039;&#039; were used by [[Christopher Tolkien]] in [[The History of The Lord of the Rings]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some locations and characters were inspired by Tolkien&#039;s childhood in [[Sarehole]], then a [[Warwickshire]] village, now part of [[Birmingham]], and in Birmingham itself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Publication history ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three parts were first published by [[Allen &amp;amp;amp; Unwin]] in 1954&amp;amp;ndash;1955 several months apart. They were later reissued many times by multiple publishers, as one, three, six or seven volumes. Two current printings are ISBN 0-618-34399-7 (one-volume) and ISBN 0-618-34624-4 (three volume set).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the early 1960s, Donald A. Wollheim, science fiction editor of the paperback publisher [[Ace Books]], realized that &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; was not protected in the United States under American copyright law because the US hardcover edition had been bound from pages printed in the UK for the British edition. Ace Books proceeded to publish an edition, unauthorized by Tolkien and without compensation to him. Tolkien made this plain to US fans who wrote to him.  Grass-roots pressure became so great that Ace books withdrew their edition and made a nominal payment to Tolkien, well below what he might have been due in an appropriate publication. However, this poor beginning was overshadowed when an authorized edition followed from [[Ballantine Books]] to tremendous commercial success. By the mid-1960s the books, due to their wide exposure on the American public stage, had become a true cultural phenomenon.  The Second Edition of the Lord of the Rings dates from this time &amp;amp;mdash; Tolkien undertook various textual revisions to produce a version of the book that would have a valid U.S. copyright.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The books have been translated, with various degrees of success, into dozens of other languages.  &lt;br /&gt;
Tolkien, an expert in philology, examined many of these translations, and had comments on each that illuminate both the translation process and his work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The enormous popular success of Tolkien&#039;s epic saga greatly expanded the demand for fantasy fiction. Largely thanks to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, the genre flowered throughout the 1960s. Many well-written books of this genre were published (comparable works include the &#039;&#039;Earthsea&#039;&#039; books of Ursula K. Le Guin, the &#039;&#039;Thomas Covenant&#039;&#039; novels of Stephen R. Donaldson, and in the case of the &#039;&#039;Gormenghast&#039;&#039; books by Mervyn Peake, and &#039;&#039;The Worm Ourobouros&#039;&#039; by E. R. Eddison, rediscovered). It also strongly influenced the role playing game industry that achieved popularity in the 1970s with &#039;&#039;Dungeons &amp;amp; Dragons&#039;&#039; which featured many creatures that could be found in Tolkien&#039;s books.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As in all artistic fields, a great many lesser derivatives of the more prominent works appeared. The term &amp;quot;Tolkienesque&amp;quot; is used in the genre to refer to the oft-used and abused storyline of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;: a group of adventurers embarking on a quest to save a magical fantasy world from the armies of an evil &amp;quot;[[Dark Lord|dark lord]]&amp;quot;, and is a testament to how much the popularity of these books has increased, since many critics initially decried Lord of the Rings as being &amp;quot;[[Richard Wagner| Wagner]] for children&amp;quot; (a reference to the [[Ring Cycle]]) &amp;amp;mdash; a specially interesting commentary in light of a possible interpretation of The Lord of The Rings as a Christian response to Wagner, for example following [http://atimes.com./atimes/others/spengler.html ATimes&#039; pseudo-Oswald Spengler].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The books ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; began as a personal exploration by Tolkien of his interests in philology, religion (particularly Roman Catholicism); fairy tales, and Norse and Celtic mythology.&lt;br /&gt;
Tolkien detailed his creation to an astounding extent; he created a complete mythology for his realm of Middle-earth, including genealogies of characters, languages, [[runes]], calendars and histories.&lt;br /&gt;
Some of this supplementary material is detailed in the appendices to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, and the mythological history was woven into a large, biblically-styled volume entitled &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J. R. R. Tolkien once described &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; as &amp;quot;&#039;&#039;a fundamentally religious and Catholic work&#039;&#039;&amp;quot; he wrote to his friend, the English Jesuit Father Robert Murray, &amp;quot;&#039;&#039;unconsciously so at first, but consciously in the revision.&#039;&#039;&amp;quot;(&#039;&#039;[[The Letters of J.R.R. Tolkien]]&#039;&#039;, 142).  There are many theological themes underlying the narrative, the battle of good versus evil, the triumph of humility over pride, the activity of grace, Death and Immortality, Resurrection, Salvation, Repentance, Self-Sacrifice, Free Will, Humility, Justice, Fellowship, Authority and Healing.&lt;br /&gt;
In it the great virtues of Mercy and Pity (shown by Bilbo and Frodo towards Gollum) win the day and the message from the Lord&#039;s Prayer &amp;quot;And lead us not into temptation, but deliver us from evil&amp;quot; was very much on Tolkien&#039;s mind as Frodo struggled against the power of the One Ring (&#039;&#039;Letters&#039;&#039;, 181 and 191).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Religious motifs other than Christian can be discerned as strong influences in Tolkien&#039;s Middle Earth. The pantheon of the Valar and Maiar (greater and lesser gods/angels) responsible for the creation and maintenance of everything from skies (Manwe) and seas (Ulmo), to dreams (Lorien) and dooms (Mandos) suggest a pre-Christian mythology in style, albeit that these Valar and Maiar are themselves creations of a monotheistic entity &amp;amp;mdash; Illuvatar or Eru, &amp;quot;The One&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Other pre-Christian mythological references can be seen in the representations of: a &amp;quot;Green Man&amp;quot; &amp;amp;mdash; Tom Bombadil, wise-men &amp;amp;mdash; the Istari (commonly referred to as the Wizards, perhaps more of angels), shapechangers &amp;amp;mdash; Beorn, undead spirits &amp;amp;mdash; Barrow Wights, Oathbreakers, sentient nonhumans &amp;amp;mdash; Dwarves, Elves, Hobbits, and, of course, Ents. Magic is utilised freely in Middle Earth, and may be found not only in the incantations of Wizards, but in the weapons and tools of warriors and craftspeople, in the perceptions and abilities of heroes, and in the natural world itself.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien did repeatedly insist that his works were not an allegory of any kind, and even though his thoughts on the matter are mentioned in the introduction of the book, there has been heavy speculation about the Ruling Ring being an allegory for the atom bomb. However, Tolkien had already completed most of the book, and planned the ending in entirety, before the first atom bombs were made public to the world during the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki in August 1945.  However there is a strong theme of despair in front of new mechanized warfare that Tolkien himself had experienced in the trenches of World War One.  The development of a specially bred orc army, and the destruction of the environment to aid this have modern resonances. Nevertheless, the author&#039;s own opinion on the matter of allegories was that he disliked them, and it would be irresponsible to dismiss such direct statements on these matters lightly.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The plot of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; builds from his earlier book &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039; and more obliquely from the history in &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;, which contains events to which the characters of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; look back upon in the book.&lt;br /&gt;
The [[hobbit]]s become embroiled in great events that threaten their entire world, as [[Sauron]], an evil spirit, attempts to regain the lost [[One Ring]] which will restore him to full potency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Verse of the One Ring ===&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Three Rings for the Elven-kings under the sky,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Nine for Mortal Men doomed to die,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One for the Dark Lord on his dark throne&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;In the Land of Mordor where the Shadows lie.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One Ring to rule them all, One Ring to find them,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One Ring to bring them all and in the darkness bind them&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;In the Land of Mordor where the Shadows lie.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The lines :&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One Ring to rule them all, One Ring to find them,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One Ring to bring them all and in the darkness bind them&#039;&#039;&lt;br /&gt;
are inscribed in the language of Sauron and Mordor (the Black Speech) on the One Ring itself. Phonetically it would be:&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Ash nazg durbatul&amp;amp;ucirc;k, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatul&amp;amp;ucirc;k agh burzum-ishi krimpatul&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The storyline ===&lt;br /&gt;
See the articles on &#039;&#039;[[The Fellowship of the Ring]]&#039;&#039;, &#039;&#039;[[The Two Towers]]&#039;&#039;, and &#039;&#039;[[The Return of the King]]&#039;&#039; for plot summaries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Criticism ===&lt;br /&gt;
The book was characterized as &amp;quot;juvenile balderdash&amp;quot; by American critic [[Edmund Wilson]] in his essay &amp;quot;[http://www.jrrvf.com/sda/critiques/The_Nation.html Oo, those awful Orcs]&amp;quot;, and in 1961 [[Philip Toynbee]] wrote, somewhat prematurely, that it had &amp;quot;passed into a merciful oblivion&amp;quot; [http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/film/1695926.stm]. Although she had never read &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, [[Germaine Greer]] wrote &amp;quot;it has been my nightmare that Tolkien would turn out to be the most influential writer of the twentieth century. The bad dream has materialized.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[W.H. Auden]] also criticized the book in a 1968 &#039;&#039;Critical Quarterly&#039;&#039; article, &amp;quot;Good and evil in &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;,&amp;quot; objecting to Tolkien&#039;s conception of sentient species that are intrinsically evil without possibility of redemption.&amp;lt;!-- an actual quote from this article would be nice--&amp;gt;  (This is a criticism often directed at [[Dungeons and Dragons]]-like fantasy worlds as well as at fantasy literature in general, and a criticism that Tolkien himself increasingly struggled with during his last years.)  On the other hand, in  a 1956 &#039;&#039;New York Times&#039;&#039; book review, &amp;quot;At the end of the Quest, Victory,&amp;quot; Auden also called the book &amp;quot;a masterpiece of its genre&amp;quot; that &amp;quot;succeeded where [[John Milton|Milton]] failed&amp;quot; in depicting an epic battle between good and evil, and wrote that it &amp;quot;never violated&amp;quot; the &amp;quot;reader&#039;s sense of the credible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Science-fiction author [[David Brin]] has criticized the books for unquestioning devotion to a traditional elitist social structure, their positive depiction of the slaughter of the opposing forces, and their romantic backward-looking worldview [http://www.davidbrin.com/tolkienarticle1.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another notable SF writer Michael Moorcock wrote a long and piercing critique of the book under the title Epic Pooh advancing the thesis that it was simply a child&#039;s tale written in the language of epic myth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
China Mieville, a modern fantasy writer, criticised Tolkien&#039;s works as &amp;quot;reactionary.&amp;quot;  Mieville is also a detractor of later fantasy which draws heavily upon Tolkien&#039;s work, based on the idea that such work is cliche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Praise===&lt;br /&gt;
&amp;quot;The English-speaking world is divided into those who have read &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; and &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; and those who are going to read them.&amp;quot; &amp;amp;mdash; &#039;&#039;Sunday Times&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Among the greatest works of imaginative fiction of the twentieth century.&amp;quot; &amp;amp;mdash; &#039;&#039;Sunday Telegraph&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Here are the beauties which pierce like swords or burn like cold iron.&amp;quot; &amp;amp;mdash; C.S. Lewis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;J.R.R. Tolkien&#039;s epic trilogy remains the ultimate quest, the ultimate battle between good and evil, the ultimate chronicle of stewardship of the earth.  Endlessly imitated, it never has been surpassed.&amp;quot; &amp;amp;mdash; &#039;&#039;Kansas City Star&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A story magnificently told, with every kind of colour and movement and greatness.&amp;quot; &amp;amp;mdash; &#039;&#039;New Statesman&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peter Jackson said, &amp;quot;&amp;amp;hellip;it is as if Tolkien found some secret scroll about the real history of earth&amp;amp;hellip;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; on film ==&lt;br /&gt;
===Early efforts===&lt;br /&gt;
There were plans for [[the Beatles]] to do a version of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; but they came to nothing. It was even said that Stanley Kubrick had looked into the possibility of filming the story, but he abandoned the idea as too &amp;quot;immense&amp;quot; to be made into a movie. In the mid-1970s, renowned film director [[John Boorman]] collaborated with film rights holder and producer [[Saul Zaentz]] to do a live action picture, but the project proved too expensive to finance at that time. Boorman would later use many of the locations and sets in his Arthurian epic &amp;quot;Excalibur&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1978, [[Rankin/Bass]] studios produced the first real film adaptation of any &#039;&#039;Lord of the Rings&#039;&#039; related material with an animated television version of &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039;, which was a precursor to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shortly after, Saul Zaentz picked up where Rankin-Bass left off by producing an animated adaptation of &#039;&#039;The Fellowship of the Ring&#039;&#039; and part of &#039;&#039;The Two Towers&#039;&#039; in 1978.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Ralph Bakshi&#039;s The Lord of the Rings|The Lord of the Rings]]&#039;&#039;, originally released by [[United Artists]] was directed by [[Ralph Bakshi]] and used an animation technique called rotoscoping in which footage of live actors was filmed and then traced over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The film was part one of what was originally to be a two-part adaptation of Tolkien&#039;s story, Part I ending after the battle of Helm&#039;s Deep, but before Sam, Frodo and Gollum traverse the [[Dead Marshes]], and Part II picking up from where the first film left off. Made for a minimal budget of $8 million dollars, the film earned $30 million dollars at the box office. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
United Artists viewed the film as a flop, and refused to fund a Part II (covering the rest of the story), leaving the door open for Rankin-Bass to do the work for him with the 1980 animated television version of &#039;&#039;[[Rankin/Bass&#039; The Return of the King|The Return of the King]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, the Rankin-Bass film picked up from where the book began, and not from where Bakshi&#039;s film left off. Additionally, the change in style and character design was quite noticeable. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since this film was targeted to a younger audience, adult enthusiasts have complained that much of the depth and darkness of the book was discarded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===The New Line Cinema films===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Main article [[Peter Jackson&#039;s The Lord of the Rings]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Miramax]] Films developed a full-fledged live-action adaptation of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, with [[Peter Jackson]] as director. Eventually, Miramax became uneasy with the sheer scope of the proposed projectand wanted to combine the suggested three films into two. [[Peter Jackson]] struck a deal with Miramax that if he could not find a fresh studio to back the project, he would walk away and leave the rights and all the work so far completed with Miramax. However, in 1998, [[New Line Cinema]] assumed production responsibility (while Miramax executives [[Bob Weinstein]] and [[Harvey Weinstein]] retained on-screen credits as executive producers on the films).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three live action films (supplemented with extensive computer-generated imagery, for example in the major battle scenes, using the &amp;quot;[[Massive]]&amp;quot; software) were filmed simultaneously. &#039;&#039;[[Peter Jackson&#039;s The Fellowship of the Ring|The Fellowship of the Ring]]&#039;&#039; was released on December 19, 2001. &#039;&#039;[[Peter Jackson&#039;s The Two Towers|The Two Towers]]&#039;&#039; was released on December 18, 2002 and &#039;&#039;[[Peter Jackson&#039;s The Return of the King|The Return of the King]]&#039;&#039; was released worldwide on December 17, 2003. All three films won the Hugo Award for Best (Long-form) Dramatic Presentation in their respective years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although some have criticized these films because they have altered the story somewhat and, arguably, have a noticeably different tone from Tolkien&#039;s original vision, others have hailed them as remarkable achievements. [[Peter Jackson]] has defended his changes by stating that he views the films as merely one man&#039;s interpreatation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Peter Jackson]]&#039;s film adaptations garnered seventeen Oscars (four for &#039;&#039;The Fellowship of the Ring&#039;&#039;, two for &#039;&#039;The Two Towers&#039;&#039;, and eleven for &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;); these cover many of the awards categories (in fact, &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039; won all of the eleven awards for which it was nominated, including Best Picture).  With 30 total nominations, the trilogy also became the most-nominated in the Academy&#039;s history, surpassing the &#039;&#039;Godfather&#039;&#039; series (28).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;s Oscar sweep is widely seen as a proxy award for the entire trilogy. &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;s 11 Oscars at the 2004 Academy Awards tied it for most awards won for one film with &#039;&#039;Titanic&#039;&#039; six years earlier and the 1959 version of &#039;&#039;Ben-Hur&#039;&#039;.  It also broke the previous &amp;quot;sweep&amp;quot; record, beating &#039;&#039;Gigi&#039;&#039; and &#039;&#039;The Last Emperor&#039;&#039; (which had gone 9 for 9).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The visual-effects work has been groundbreaking, particularly the creation of the emotionally versatile digital character [[Gollum]].&lt;br /&gt;
The scale of the production alone &amp;amp;mdash; three films shot and edited back to back over a period of little more than three years &amp;amp;mdash; is unprecedented.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The films have also proven to be substantial box office successes. The premiere of &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039; took place in [[Wellington]], [[New Zealand]], on December 1, 2003 and was surrounded by fan celebrations and official promotions (the production of the films having contributed significantly to the New Zealand economy). It has made movie history as the largest Wednesday opening ever. &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039; was also the second movie in history (after &#039;&#039;Titanic&#039;&#039;) to earn over 1 billion $US (worldwide).  Note, however, that these numbers are all unadjusted for inflation, making their significance questionable.  Adjusted for inflation, as of 24 March 2005, the three films rank (in order of release) as the 71st, 56th, and 48th highest-grossing films in the United States [http://www.boxofficemojo.com/alltime/adjusted.htm].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fanatics of the films have also flocked to the locations where the trilogy was filmed in New Zealand, with many tour companies being totally devoted to taking fans to and from the filming locations that Director Peter Jackson chose for the adaption of Tolkien&#039;s  epic trilogy.[http://en.wikipedia.org/wiki/Journey_Of_The_Ring]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; on radio ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The BBC produced a 13-part radio adaptation of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; in 1956, and a 6-part version of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; in 1966.&lt;br /&gt;
It is uncertain whether Tolkien ever heard either series. No recording of the 1956 series is known to exist, but &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; has survived.&lt;br /&gt;
It is a very faithful adaptation, incorporating some passing references to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; and the [[Silmarillion]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A 1979 dramatization was broadcast in the USA and subsequently issued on tape and CD. No cast or credits appear on the audio packaging.&lt;br /&gt;
Each of the actors was apparently recorded separately and then the various parts were edited together.&lt;br /&gt;
Thus, unlike a BBC recording session where the actors are recorded together, none of the cast are actually interacting with each other and the performances suffer badly as a result.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1981 the BBC broadcast a new, ambitious dramatization of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; in 26 half-hour instalments. See: &#039;&#039;[[The Lord of the Rings (1981 radio series)]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; on stage ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ed Mirvish|Mirvish Productions]] has started rehearsals for a three-hour stage musical adaptation of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; that will have a cast of over 65 actors and cost C$27 million (£11.5 million).  The show will be written by Shaun McKenna and Matthew Warchus with music by [[A. R. Rahman]] and [[Värttinä]], collaborating with [[Christopher Nightingale]] and will be directed by [[Matthew Warchus]].  It will open on March 23 2006 at Toronto&#039;s Princess of Wales Theatre, with preview performances from February 2 until March 22. It is planned to premiere in London in autumn 2006 and New York City within two years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The director explained his vision of the play’s format by saying, &amp;quot;We have not attempted to pull the novel towards the standard conventions of musical theatre, but rather to expand those conventions so that they will accommodate Tolkien&#039;s material. As a result, we will be presenting a hybrid of text, physical theatre, music and spectacle never previously seen on this scale. To read the novel is to experience the events of Middle-earth in the mind’s eye; to watch the films is to view Middle-earth as though through a giant window. Only in the theatre are we actually plunged into the events as they happen. The environment surrounds us. We participate. We are in Middle-earth.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Satire and parody based on &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This section has been moved to the [[Humor]] page.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Awards==&lt;br /&gt;
* In 1957 it was awarded the International Fantasy Award&lt;br /&gt;
* In the 2003 &amp;quot;Big Read&amp;quot; survey conducted by the BBC, The Lord of the Rings was found to be the &amp;quot;Nation&#039;s Best-loved Book&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Australians voted The Lord of the Rings &amp;quot;My Favourite Book&amp;quot; in a 2004 survey conducted by the Australian ABC&lt;br /&gt;
* In a 1999 poll of Amazon.com customers, The Lord of the Rings was judged to be their favourite &amp;quot;book of the millennium&amp;quot;. [http://archive.salon.com/books/feature/2001/06/04/tolkien/]&lt;br /&gt;
* In 2002 Tolkien was voted the ninety-second &amp;quot;greatest Briton&amp;quot; in a poll conducted by the BBC&lt;br /&gt;
* In 2004 he was voted thirty-fifth in the SABC3&#039;s Great South Africans, the only person to appear in both lists&lt;br /&gt;
* In a 2004 poll inspired by the UK’s &amp;quot;Big Read&amp;quot; survey, about 250,000 Germans found The Lord of the Rings to be their favourite work of literature. [http://www.smh.com.au/articles/2004/10/04/1096871805007.html?from=storyrhs]&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings came in 3rd in the Librarians&#039; Poll [http://tolkiensociety.org/news/librarians-poll.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;See also:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[References to The Lord of the Rings]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{lotr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Books by J.R.R. Tolkien|Lord of the Rings]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings&amp;diff=43802</id>
		<title>The Lord of the Rings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings&amp;diff=43802"/>
		<updated>2007-06-04T01:08:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{quote|The English-speaking world is divided into those who have read &#039;&#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;&#039; and [[The Hobbit]] and those who are going to read them.|Sunday Times}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{book|&lt;br /&gt;
title=The Lord of the Rings|&lt;br /&gt;
image=[[Image:Jrrt lotr cover design.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
isbn=N/A&lt;br /&gt;
author=[[J.R.R. Tolkien]]|&lt;br /&gt;
publisher=Houghton Mifflin|&lt;br /&gt;
date=1954-1956|&lt;br /&gt;
format=Hardcover, Paperback|&lt;br /&gt;
pages=1210|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; is an epic fantasy story by [[J.R.R. Tolkien]], a sequel to his earlier work, &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039;.  It was published in three volumes in 1954 and 1955.  Three movie productions have been made, the first, by animator [[Ralph Bakshi]] was released in 1978 (as part one of what was originally to be a two-part adaptation of the story), the second being a 1980 television special, and the third being director [[Peter Jackson&#039;s The Lord of the Rings]] released in 2001, 2002, and 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The story&#039;s titular character is the Dark Lord [[Sauron]] of [[Mordor]].  The primary villain of the work, he created the One Ring to control nineteen other Rings of Power, and is thus the &amp;quot;Lord of the Rings.&amp;quot; Sauron, in turn, was the servant of an earlier Dark Lord, [[Morgoth]] (Melkor), who is prominent in Tolkien&#039;s &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;, the history of Middle-earth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Books and volumes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Writing===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien did not originally intend to write a sequel to &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039;, and instead wrote several other children&#039;s tales, including &#039;&#039;[[Roverandom]]&#039;&#039; and &#039;&#039;[[Farmer Giles of Ham]]&#039;&#039;. As his main work, Tolkien began to outline the history of [[Arda]], telling tales of the [[Silmarils]], and many other stories of how the races and situations that we read about in the Lord of the Rings trilogy came to be.  Tolkien died before he could complete and put together &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;, but his son [[Christopher Tolkien]] edited his father&#039;s work, filled in gaps and published in 1977.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien had a deep desire to write a mythology for England, especially after his horrific experiences during the First World War. He was also influenced by the effects of continued industralisation, where he saw much of the England he loved passing away and became aware of the immense evil in the world.  Thus to understand his writings we must be aware of how Tolkien the scholar influences Tolkien the author.  His writing of this mythology emerges as an Oxford philologist well acquainted with Northern European Medieval Literature including the great mythic works such as the [[Hervarar saga]], the [[Völsunga saga]], the influential [[Beowulf]] as well as other Old Norse, Old and Middle English Texts. He was also inspired by non-Germanic works such as the Finnish epic [[Kalevala]]. A man who had created his first language by the age of seven, he was driven by a desire to write a mythology for England influenced by his exposure and expertise of these ancient traditions.  The need for such a myth was often a topic of conversation in his meetings with the [[Inklings]], fellow Oxford scholars who have been described as Christian Romantics, meeting weekly and discussing Icelandic myths and their own unpublished compositions. Tolkien agreed with one of the other members of the group, [[C.S. Lewis]], that if there were no adequate myths for England then they would have to write their own. Tolkien&#039;s work has been commonly interpreted in this light.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persuaded by his publishers, he started &#039;a new hobbit&#039; in December 1937.  After several false starts, the story of the One Ring soon emerged, and the book mutated from being a sequel to the Hobbit, to being, in theme, more a sequel to the unpublished &#039;&#039;[[The Silmarillion|Silmarillion]]&#039;&#039;.  The idea of the first chapter (&#039;&#039;A Long-Expected Party&#039;&#039;) arrived fully-formed, although the reasons behind Bilbo&#039;s disappearance, and the significance of the Ring did not arrive, along with the title &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; until spring 1938. Originally he was going to write another story in which Bilbo had used up all his treasure and was looking for another adventure to gain more; however he remembered the ring and the powers it had and decided to write about that instead. He started to write it with Bilbo as the main character but decided that the story was too serious to use the fun loving Hobbit so Tolkien looked to use a member of Bilbo&#039;s family. He thought about using Bilbo&#039;s son but this generated some difficult questions &amp;amp;mdash; Where was his wife?  How could Bilbo let his son go into that kind of danger? &amp;amp;mdash; so he looked for an alternate character to carry the ring.  In Greek legend, it was a hero&#039;s nephew that gained the item of power, and so into existence came the Hobbit Frodo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Writing was slow due to Tolkien&#039;s perfectionism, and was frequently interrupted by his obligations as an examiner, and other academic duties.  In fact, the first sentence of &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039; was written on a blank page a student had left on an exam paper that Tolkien was grading &amp;amp;mdash; &amp;quot;In a hole in the ground there lived a Hobbit&amp;quot;.  He seems to have abandoned the book during most of 1943 and only re-started it in April 1944.  This effort was written as a serial for [[Christopher Tolkien]] and [[C.S. Lewis]] &amp;amp;mdash; the former would be sent copies of chapters as they were written while he was serving in [[Africa]] in the [[Royal Air Force]].  He made another push in 1946, and showed a copy of the manuscript to his publishers in 1947.  The story was effectively finished the next year, but Tolkien did not finish revising earlier parts of the work until 1949.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A dispute with his publishers, [[Allen &amp;amp; Unwin]], led to the book being offered to [[Collins]] in 1950.  He intended &#039;&#039;the Silmarillion&#039;&#039; (itself largely unrevised at this point) to be published along with &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, but A&amp;amp;U were unwilling to do this.  After his contact at Collins, Milton Waldman, expressed the belief that &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; itself &#039;urgently needed cutting&#039;, he eventually demanded that they publish the book in 1952.  They did not do so, and so Tolkien wrote to Allen and Unwin, saying &amp;quot;I would gladly consider the publication of any part of the stuff&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Publication===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For publication, due largely to post-war paper shortages, but also to keep the price of the first volume down, the book was divided into three volumes (&#039;&#039;[[The Fellowship of the Ring]]&#039;&#039;: Books I and II; &#039;&#039;[[The Two Towers]]&#039;&#039;: Books III and IV; and &#039;&#039;[[The Return of the King]]&#039;&#039;: Books V and VI, 6 appendices).  Delays in producing appendices and maps led to these being published later than originally hoped &amp;amp;mdash; on the 29 July and 11 November 1954 and 20 October 1955 in the United Kingdom, slightly later in the United States.  &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039; was especially delayed.  He did not, however, much like the title &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;, believing it gave away too much of the storyline. He had originally suggested &#039;&#039;[[The War of the Ring]]&#039;&#039; which was dismissed by his publishers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The books were published under a &#039;profit-sharing&#039; arrangement, where Tolkien would not receive an advance or royalties until the books had broken even, but after then take a large share of the profits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An index to the entire 3-volume set at the end of third volume was promised in the first volume.  However, this proved impractical to compile in a reasonable timescale.  Later, in 1966, four indices which were not compiled by Tolkien were added to &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because the three-volume binding was so widely distributed, the work is usually referred to as the &#039;&#039;Lord of the Rings&#039;&#039; &amp;quot;trilogy&amp;quot;.  Tolkien himself made use of the term &amp;quot;trilogy&amp;quot; for the work, though he did at other times consider this incorrect, as it was written and conceived as a single novel.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A 1999 (Millennium Edition) British (ISBN 0-261-10387-3) 7-volume box set followed the six-book division authored by Tolkien, but with the Appendices from the end of Book VI bound as a separate volume. The letters of &#039;&#039;Tolkien&#039;&#039; appear on the spines of the boxed set which includes a CD.&lt;br /&gt;
The individual names for books in this series were decided posthumously, based on a combination of suggestions Tolkien had made during his lifetime, title of the volumes, and whole cloth&amp;lt;!--whole cloth?--&amp;gt; &amp;amp;mdash; viz:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* T Book I:   &#039;&#039;The Ring Sets Out&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* O Book II:  &#039;&#039;The Ring Goes South&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* L Book III: &#039;&#039;The Treason of Isengard&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* K Book IV:  &#039;&#039;The Ring Goes East&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* I Book V:   &#039;&#039;The War of the Ring&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* E Book VI:  &#039;&#039;The End of the Third Age&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* N Appendices&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The name of the complete work is often abbreviated to &#039;&#039;&#039;&#039;LotR&#039;&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;&#039;LOTR&#039;&#039;&#039;&#039;, or simply &#039;&#039;&#039;&#039;LR&#039;&#039;&#039;&#039;, and the three volumes as FR, FOTR, or FotR (The &#039;&#039;&#039;F&#039;&#039;&#039;ellowship &#039;&#039;&#039;o&#039;&#039;&#039;f &#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;he &#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039;ing), TT or TTT (&#039;&#039;&#039;T&#039;&#039;&#039;he &#039;&#039;&#039;T&#039;&#039;&#039;wo &#039;&#039;&#039;T&#039;&#039;&#039;owers), and RK, ROTK, or RotK (The &#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039;eturn &#039;&#039;&#039;o&#039;&#039;&#039;f &#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;he &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039;ing).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note that the three titles &#039;&#039;The Return of the Shadow&#039;&#039;, &#039;&#039;The Treason of Isengard&#039;&#039; and &#039;&#039;The War of the Ring&#039;&#039; were used by [[Christopher Tolkien]] in [[The History of The Lord of the Rings]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some locations and characters were inspired by Tolkien&#039;s childhood in [[Sarehole]], then a [[Warwickshire]] village, now part of [[Birmingham]], and in Birmingham itself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Publication history ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three parts were first published by [[Allen &amp;amp;amp; Unwin]] in 1954&amp;amp;ndash;1955 several months apart. They were later reissued many times by multiple publishers, as one, three, six or seven volumes. Two current printings are ISBN 0-618-34399-7 (one-volume) and ISBN 0-618-34624-4 (three volume set).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the early 1960s, Donald A. Wollheim, science fiction editor of the paperback publisher [[Ace Books]], realized that &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; was not protected in the United States under American copyright law because the US hardcover edition had been bound from pages printed in the UK for the British edition. Ace Books proceeded to publish an edition, unauthorized by Tolkien and without compensation to him. Tolkien made this plain to US fans who wrote to him.  Grass-roots pressure became so great that Ace books withdrew their edition and made a nominal payment to Tolkien, well below what he might have been due in an appropriate publication. However, this poor beginning was overshadowed when an authorized edition followed from [[Ballantine Books]] to tremendous commercial success. By the mid-1960s the books, due to their wide exposure on the American public stage, had become a true cultural phenomenon.  The Second Edition of the Lord of the Rings dates from this time &amp;amp;mdash; Tolkien undertook various textual revisions to produce a version of the book that would have a valid U.S. copyright.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The books have been translated, with various degrees of success, into dozens of other languages.  &lt;br /&gt;
Tolkien, an expert in philology, examined many of these translations, and had comments on each that illuminate both the translation process and his work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The enormous popular success of Tolkien&#039;s epic saga greatly expanded the demand for fantasy fiction. Largely thanks to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, the genre flowered throughout the 1960s. Many well-written books of this genre were published (comparable works include the &#039;&#039;Earthsea&#039;&#039; books of Ursula K. Le Guin, the &#039;&#039;Thomas Covenant&#039;&#039; novels of Stephen R. Donaldson, and in the case of the &#039;&#039;Gormenghast&#039;&#039; books by Mervyn Peake, and &#039;&#039;The Worm Ourobouros&#039;&#039; by E. R. Eddison, rediscovered). It also strongly influenced the role playing game industry that achieved popularity in the 1970s with &#039;&#039;Dungeons &amp;amp; Dragons&#039;&#039; which featured many creatures that could be found in Tolkien&#039;s books.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As in all artistic fields, a great many lesser derivatives of the more prominent works appeared. The term &amp;quot;Tolkienesque&amp;quot; is used in the genre to refer to the oft-used and abused storyline of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;: a group of adventurers embarking on a quest to save a magical fantasy world from the armies of an evil &amp;quot;[[Dark Lord|dark lord]]&amp;quot;, and is a testament to how much the popularity of these books has increased, since many critics initially decried Lord of the Rings as being &amp;quot;[[Richard Wagner| Wagner]] for children&amp;quot; (a reference to the [[Ring Cycle]]) &amp;amp;mdash; a specially interesting commentary in light of a possible interpretation of The Lord of The Rings as a Christian response to Wagner, for example following [http://atimes.com./atimes/others/spengler.html ATimes&#039; pseudo-Oswald Spengler].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The books ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; began as a personal exploration by Tolkien of his interests in philology, religion (particularly Roman Catholicism); fairy tales, and Norse and Celtic mythology.&lt;br /&gt;
Tolkien detailed his creation to an astounding extent; he created a complete mythology for his realm of Middle-earth, including genealogies of characters, languages, [[runes]], calendars and histories.&lt;br /&gt;
Some of this supplementary material is detailed in the appendices to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, and the mythological history was woven into a large, biblically-styled volume entitled &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J. R. R. Tolkien once described &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; as &amp;quot;&#039;&#039;a fundamentally religious and Catholic work&#039;&#039;&amp;quot; he wrote to his friend, the English Jesuit Father Robert Murray, &amp;quot;&#039;&#039;unconsciously so at first, but consciously in the revision.&#039;&#039;&amp;quot;(&#039;&#039;[[The Letters of J.R.R. Tolkien]]&#039;&#039;, 142).  There are many theological themes underlying the narrative, the battle of good versus evil, the triumph of humility over pride, the activity of grace, Death and Immortality, Resurrection, Salvation, Repentance, Self-Sacrifice, Free Will, Humility, Justice, Fellowship, Authority and Healing.&lt;br /&gt;
In it the great virtues of Mercy and Pity (shown by Bilbo and Frodo towards Gollum) win the day and the message from the Lord&#039;s Prayer &amp;quot;And lead us not into temptation, but deliver us from evil&amp;quot; was very much on Tolkien&#039;s mind as Frodo struggled against the power of the One Ring (&#039;&#039;Letters&#039;&#039;, 181 and 191).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Religious motifs other than Christian can be discerned as strong influences in Tolkien&#039;s Middle Earth. The pantheon of the Valar and Maiar (greater and lesser gods/angels) responsible for the creation and maintenance of everything from skies (Manwe) and seas (Ulmo), to dreams (Lorien) and dooms (Mandos) suggest a pre-Christian mythology in style, albeit that these Valar and Maiar are themselves creations of a monotheistic entity &amp;amp;mdash; Illuvatar or Eru, &amp;quot;The One&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Other pre-Christian mythological references can be seen in the representations of: a &amp;quot;Green Man&amp;quot; &amp;amp;mdash; Tom Bombadil, wise-men &amp;amp;mdash; the Istari (commonly referred to as the Wizards, perhaps more of angels), shapechangers &amp;amp;mdash; Beorn, undead spirits &amp;amp;mdash; Barrow Wights, Oathbreakers, sentient nonhumans &amp;amp;mdash; Dwarves, Elves, Hobbits, and, of course, Ents. Magic is utilised freely in Middle Earth, and may be found not only in the incantations of Wizards, but in the weapons and tools of warriors and craftspeople, in the perceptions and abilities of heroes, and in the natural world itself.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien did repeatedly insist that his works were not an allegory of any kind, and even though his thoughts on the matter are mentioned in the introduction of the book, there has been heavy speculation about the Ruling Ring being an allegory for the atom bomb. However, Tolkien had already completed most of the book, and planned the ending in entirety, before the first atom bombs were made public to the world during the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki in August 1945.  However there is a strong theme of despair in front of new mechanized warfare that Tolkien himself had experienced in the trenches of World War One.  The development of a specially bred orc army, and the destruction of the environment to aid this have modern resonances. Nevertheless, the author&#039;s own opinion on the matter of allegories was that he disliked them, and it would be irresponsible to dismiss such direct statements on these matters lightly.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The plot of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; builds from his earlier book &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039; and more obliquely from the history in &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;, which contains events to which the characters of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; look back upon in the book.&lt;br /&gt;
The [[hobbit]]s become embroiled in great events that threaten their entire world, as [[Sauron]], an evil spirit, attempts to regain the lost [[One Ring]] which will restore him to full potency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Verse of the One Ring ===&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Three Rings for the Elven-kings under the sky,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Nine for Mortal Men doomed to die,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One for the Dark Lord on his dark throne&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;In the Land of Mordor where the Shadows lie.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One Ring to rule them all, One Ring to find them,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One Ring to bring them all and in the darkness bind them&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;In the Land of Mordor where the Shadows lie.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The lines :&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One Ring to rule them all, One Ring to find them,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One Ring to bring them all and in the darkness bind them&#039;&#039;&lt;br /&gt;
are inscribed in the language of Sauron and Mordor (the Black Speech) on the One Ring itself. Phonetically it would be:&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Ash nazg durbatul&amp;amp;ucirc;k, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatul&amp;amp;ucirc;k agh burzum-ishi krimpatul&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The storyline ===&lt;br /&gt;
See the articles on &#039;&#039;[[The Fellowship of the Ring]]&#039;&#039;, &#039;&#039;[[The Two Towers]]&#039;&#039;, and &#039;&#039;[[The Return of the King]]&#039;&#039; for plot summaries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Criticism ===&lt;br /&gt;
The book was characterized as &amp;quot;juvenile balderdash&amp;quot; by American critic [[Edmund Wilson]] in his essay &amp;quot;[http://www.jrrvf.com/sda/critiques/The_Nation.html Oo, those awful Orcs]&amp;quot;, and in 1961 [[Philip Toynbee]] wrote, somewhat prematurely, that it had &amp;quot;passed into a merciful oblivion&amp;quot; [http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/film/1695926.stm]. Although she had never read &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, [[Germaine Greer]] wrote &amp;quot;it has been my nightmare that Tolkien would turn out to be the most influential writer of the twentieth century. The bad dream has materialized.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[W.H. Auden]] also criticized the book in a 1968 &#039;&#039;Critical Quarterly&#039;&#039; article, &amp;quot;Good and evil in &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;,&amp;quot; objecting to Tolkien&#039;s conception of sentient species that are intrinsically evil without possibility of redemption.&amp;lt;!-- an actual quote from this article would be nice--&amp;gt;  (This is a criticism often directed at [[Dungeons and Dragons]]-like fantasy worlds as well as at fantasy literature in general, and a criticism that Tolkien himself increasingly struggled with during his last years.)  On the other hand, in  a 1956 &#039;&#039;New York Times&#039;&#039; book review, &amp;quot;At the end of the Quest, Victory,&amp;quot; Auden also called the book &amp;quot;a masterpiece of its genre&amp;quot; that &amp;quot;succeeded where [[John Milton|Milton]] failed&amp;quot; in depicting an epic battle between good and evil, and wrote that it &amp;quot;never violated&amp;quot; the &amp;quot;reader&#039;s sense of the credible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Science-fiction author [[David Brin]] has criticized the books for unquestioning devotion to a traditional elitist social structure, their positive depiction of the slaughter of the opposing forces, and their romantic backward-looking worldview [http://www.davidbrin.com/tolkienarticle1.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another notable SF writer Michael Moorcock wrote a long and piercing critique of the book under the title Epic Pooh advancing the thesis that it was simply a child&#039;s tale written in the language of epic myth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
China Mieville, a modern fantasy writer, criticised Tolkien&#039;s works as &amp;quot;reactionary.&amp;quot;  Mieville is also a detractor of later fantasy which draws heavily upon Tolkien&#039;s work, based on the idea that such work is cliche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Praise===&lt;br /&gt;
&amp;quot;The English-speaking world is divided into those who have read &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; and &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; and those who are going to read them.&amp;quot; &amp;amp;mdash; &#039;&#039;Sunday Times&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Among the greatest works of imaginative fiction of the twentieth century.&amp;quot; &amp;amp;mdash; &#039;&#039;Sunday Telegraph&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Here are the beauties which pierce like swords or burn like cold iron.&amp;quot; &amp;amp;mdash; C.S. Lewis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;J.R.R. Tolkien&#039;s epic trilogy remains the ultimate quest, the ultimate battle between good and evil, the ultimate chronicle of stewardship of the earth.  Endlessly imitated, it never has been surpassed.&amp;quot; &amp;amp;mdash; &#039;&#039;Kansas City Star&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A story magnificently told, with every kind of colour and movement and greatness.&amp;quot; &amp;amp;mdash; &#039;&#039;New Statesman&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peter Jackson said, &amp;quot;&amp;amp;hellip;it is as if Tolkien found some secret scroll about the real history of earth&amp;amp;hellip;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; on film ==&lt;br /&gt;
===Early efforts===&lt;br /&gt;
There were plans for [[the Beatles]] to do a version of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; but they came to nothing. It was even said that Stanley Kubrick had looked into the possibility of filming the story, but he abandoned the idea as too &amp;quot;immense&amp;quot; to be made into a movie. In the mid-1970s, renowned film director [[John Boorman]] collaborated with film rights holder and producer [[Saul Zaentz]] to do a live action picture, but the project proved too expensive to finance at that time. Boorman would later use many of the locations and sets in his Arthurian epic &amp;quot;Excalibur&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1978, [[Rankin/Bass]] studios produced the first real film adaptation of any &#039;&#039;Lord of the Rings&#039;&#039; related material with an animated television version of &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039;, which was a precursor to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shortly after, Saul Zaentz picked up where Rankin-Bass left off by producing an animated adaptation of &#039;&#039;The Fellowship of the Ring&#039;&#039; and part of &#039;&#039;The Two Towers&#039;&#039; in 1978.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Ralph Bakshi&#039;s The Lord of the Rings|The Lord of the Rings]]&#039;&#039;, originally released by [[United Artists]] was directed by [[Ralph Bakshi]] and used an animation technique called rotoscoping in which footage of live actors was filmed and then traced over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The film was part one of what was originally to be a two-part adaptation of Tolkien&#039;s story, Part I ending after the battle of Helm&#039;s Deep, but before Sam, Frodo and Gollum traverse the [[Dead Marshes]], and Part II picking up from where the first film left off. Made for a minimal budget of $8 million dollars, the film earned $30 million dollars at the box office. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
United Artists viewed the film as a flop, and refused to fund a Part II (covering the rest of the story), leaving the door open for Rankin-Bass to do the work for him with the 1980 animated television version of &#039;&#039;[[Rankin/Bass&#039; The Return of the King|The Return of the King]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, the Rankin-Bass film picked up from where the book began, and not from where Bakshi&#039;s film left off. Additionally, the change in style and character design was quite noticeable. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since this film was targeted to a younger audience, adult enthusiasts have complained that much of the depth and darkness of the book was discarded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===The New Line Cinema films===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Main article [[Peter Jackson&#039;s The Lord of the Rings]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Miramax]] Films developed a full-fledged live-action adaptation of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, with [[Peter Jackson]] as director. Eventually, Miramax became uneasy with the sheer scope of the proposed projectand wanted to combine the suggested three films into two. [[Peter Jackson]] struck a deal with Miramax that if he could not find a fresh studio to back the project, he would walk away and leave the rights and all the work so far completed with Miramax. However, in 1998, [[New Line Cinema]] assumed production responsibility (while Miramax executives [[Bob Weinstein]] and [[Harvey Weinstein]] retained on-screen credits as executive producers on the films).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three live action films (supplemented with extensive computer-generated imagery, for example in the major battle scenes, using the &amp;quot;[[Massive]]&amp;quot; software) were filmed simultaneously. &#039;&#039;[[Peter Jackson&#039;s The Fellowship of the Ring|The Fellowship of the Ring]]&#039;&#039; was released on December 19, 2001. &#039;&#039;[[Peter Jackson&#039;s The Two Towers|The Two Towers]]&#039;&#039; was released on December 18, 2002 and &#039;&#039;[[Peter Jackson&#039;s The Return of the King|The Return of the King]]&#039;&#039; was released worldwide on December 17, 2003. All three films won the Hugo Award for Best (Long-form) Dramatic Presentation in their respective years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although some have criticized these films because they have altered the story somewhat and, arguably, have a noticeably different tone from Tolkien&#039;s original vision, others have hailed them as remarkable achievements. [[Peter Jackson]] has defended his changes by stating that he views the films as merely one man&#039;s interpreatation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Peter Jackson]]&#039;s film adaptations garnered seventeen Oscars (four for &#039;&#039;The Fellowship of the Ring&#039;&#039;, two for &#039;&#039;The Two Towers&#039;&#039;, and eleven for &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;); these cover many of the awards categories (in fact, &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039; won all of the eleven awards for which it was nominated, including Best Picture).  With 30 total nominations, the trilogy also became the most-nominated in the Academy&#039;s history, surpassing the &#039;&#039;Godfather&#039;&#039; series (28).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;s Oscar sweep is widely seen as a proxy award for the entire trilogy. &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;s 11 Oscars at the 2004 Academy Awards tied it for most awards won for one film with &#039;&#039;Titanic&#039;&#039; six years earlier and the 1959 version of &#039;&#039;Ben-Hur&#039;&#039;.  It also broke the previous &amp;quot;sweep&amp;quot; record, beating &#039;&#039;Gigi&#039;&#039; and &#039;&#039;The Last Emperor&#039;&#039; (which had gone 9 for 9).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The visual-effects work has been groundbreaking, particularly the creation of the emotionally versatile digital character [[Gollum]].&lt;br /&gt;
The scale of the production alone &amp;amp;mdash; three films shot and edited back to back over a period of little more than three years &amp;amp;mdash; is unprecedented.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The films have also proven to be substantial box office successes. The premiere of &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039; took place in [[Wellington]], [[New Zealand]], on December 1, 2003 and was surrounded by fan celebrations and official promotions (the production of the films having contributed significantly to the New Zealand economy). It has made movie history as the largest Wednesday opening ever. &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039; was also the second movie in history (after &#039;&#039;Titanic&#039;&#039;) to earn over 1 billion $US (worldwide).  Note, however, that these numbers are all unadjusted for inflation, making their significance questionable.  Adjusted for inflation, as of 24 March 2005, the three films rank (in order of release) as the 71st, 56th, and 48th highest-grossing films in the United States [http://www.boxofficemojo.com/alltime/adjusted.htm].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fanatics of the films have also flocked to the locations where the trilogy was filmed in New Zealand, with many tour companies being totally devoted to taking fans to and from the filming locations that Director Peter Jackson chose for the adaption of Tolkien&#039;s  epic trilogy.[http://en.wikipedia.org/wiki/Journey_Of_The_Ring]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; on radio ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The BBC produced a 13-part radio adaptation of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; in 1956, and a 6-part version of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; in 1966.&lt;br /&gt;
It is uncertain whether Tolkien ever heard either series. No recording of the 1956 series is known to exist, but &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; has survived.&lt;br /&gt;
It is a very faithful adaptation, incorporating some passing references to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; and the [[Silmarillion]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A 1979 dramatization was broadcast in the USA and subsequently issued on tape and CD. No cast or credits appear on the audio packaging.&lt;br /&gt;
Each of the actors was apparently recorded separately and then the various parts were edited together.&lt;br /&gt;
Thus, unlike a BBC recording session where the actors are recorded together, none of the cast are actually interacting with each other and the performances suffer badly as a result.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1981 the BBC broadcast a new, ambitious dramatization of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; in 26 half-hour instalments. See: &#039;&#039;[[The Lord of the Rings (1981 radio series)]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; on stage ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ed Mirvish|Mirvish Productions]] has started rehearsals for a three-hour stage musical adaptation of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; that will have a cast of over 65 actors and cost C$27 million (£11.5 million).  The show will be written by Shaun McKenna and Matthew Warchus with music by [[A. R. Rahman]] and [[Värttinä]], collaborating with [[Christopher Nightingale]] and will be directed by [[Matthew Warchus]].  It will open on March 23 2006 at Toronto&#039;s Princess of Wales Theatre, with preview performances from February 2 until March 22. It is planned to premiere in London in autumn 2006 and New York City within two years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The director explained his vision of the play’s format by saying, &amp;quot;We have not attempted to pull the novel towards the standard conventions of musical theatre, but rather to expand those conventions so that they will accommodate Tolkien&#039;s material. As a result, we will be presenting a hybrid of text, physical theatre, music and spectacle never previously seen on this scale. To read the novel is to experience the events of Middle-earth in the mind’s eye; to watch the films is to view Middle-earth as though through a giant window. Only in the theatre are we actually plunged into the events as they happen. The environment surrounds us. We participate. We are in Middle-earth.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Satire and parody based on &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This section has been moved to the [[Humor]] page.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Awards==&lt;br /&gt;
* In 1957 it was awarded the International Fantasy Award&lt;br /&gt;
* In the 2003 &amp;quot;Big Read&amp;quot; survey conducted by the BBC, The Lord of the Rings was found to be the &amp;quot;Nation&#039;s Best-loved Book&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Australians voted The Lord of the Rings &amp;quot;My Favourite Book&amp;quot; in a 2004 survey conducted by the Australian ABC&lt;br /&gt;
* In a 1999 poll of Amazon.com customers, The Lord of the Rings was judged to be their favourite &amp;quot;book of the millennium&amp;quot;. [http://archive.salon.com/books/feature/2001/06/04/tolkien/]&lt;br /&gt;
* In 2002 Tolkien was voted the ninety-second &amp;quot;greatest Briton&amp;quot; in a poll conducted by the BBC&lt;br /&gt;
* In 2004 he was voted thirty-fifth in the SABC3&#039;s Great South Africans, the only person to appear in both lists&lt;br /&gt;
* In a 2004 poll inspired by the UK’s &amp;quot;Big Read&amp;quot; survey, about 250,000 Germans found The Lord of the Rings to be their favourite work of literature. [http://www.smh.com.au/articles/2004/10/04/1096871805007.html?from=storyrhs]&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings came in 3rd in the Librarians&#039; Poll [http://tolkiensociety.org/news/librarians-poll.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;See also:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[References to The Lord of the Rings]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{lotr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Books by J.R.R. Tolkien|Lord of the Rings]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings&amp;diff=43801</id>
		<title>The Lord of the Rings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings&amp;diff=43801"/>
		<updated>2007-06-04T01:06:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{quote|The English-speaking world is divided into those who have read &#039;&#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;&#039; and [[The Hobbit]] and those who are going to read them.|Sunday Times}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{book|&lt;br /&gt;
title=The Lord of the Rings|&lt;br /&gt;
image=&lt;br /&gt;
isbn=&lt;br /&gt;
author=[[J.R.R. Tolkien]]|&lt;br /&gt;
publisher=Houghton Mifflin|&lt;br /&gt;
date=1954-1956|&lt;br /&gt;
pages=1210|&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; is an epic fantasy story by [[J.R.R. Tolkien]], a sequel to his earlier work, &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039;.  It was published in three volumes in 1954 and 1955.  Three movie productions have been made, the first, by animator [[Ralph Bakshi]] was released in 1978 (as part one of what was originally to be a two-part adaptation of the story), the second being a 1980 television special, and the third being director [[Peter Jackson&#039;s The Lord of the Rings]] released in 2001, 2002, and 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The story&#039;s titular character is the Dark Lord [[Sauron]] of [[Mordor]].  The primary villain of the work, he created the One Ring to control nineteen other Rings of Power, and is thus the &amp;quot;Lord of the Rings.&amp;quot; Sauron, in turn, was the servant of an earlier Dark Lord, [[Morgoth]] (Melkor), who is prominent in Tolkien&#039;s &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;, the history of Middle-earth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Books and volumes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Writing===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien did not originally intend to write a sequel to &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039;, and instead wrote several other children&#039;s tales, including &#039;&#039;[[Roverandom]]&#039;&#039; and &#039;&#039;[[Farmer Giles of Ham]]&#039;&#039;. As his main work, Tolkien began to outline the history of [[Arda]], telling tales of the [[Silmarils]], and many other stories of how the races and situations that we read about in the Lord of the Rings trilogy came to be.  Tolkien died before he could complete and put together &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;, but his son [[Christopher Tolkien]] edited his father&#039;s work, filled in gaps and published in 1977.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien had a deep desire to write a mythology for England, especially after his horrific experiences during the First World War. He was also influenced by the effects of continued industralisation, where he saw much of the England he loved passing away and became aware of the immense evil in the world.  Thus to understand his writings we must be aware of how Tolkien the scholar influences Tolkien the author.  His writing of this mythology emerges as an Oxford philologist well acquainted with Northern European Medieval Literature including the great mythic works such as the [[Hervarar saga]], the [[Völsunga saga]], the influential [[Beowulf]] as well as other Old Norse, Old and Middle English Texts. He was also inspired by non-Germanic works such as the Finnish epic [[Kalevala]]. A man who had created his first language by the age of seven, he was driven by a desire to write a mythology for England influenced by his exposure and expertise of these ancient traditions.  The need for such a myth was often a topic of conversation in his meetings with the [[Inklings]], fellow Oxford scholars who have been described as Christian Romantics, meeting weekly and discussing Icelandic myths and their own unpublished compositions. Tolkien agreed with one of the other members of the group, [[C.S. Lewis]], that if there were no adequate myths for England then they would have to write their own. Tolkien&#039;s work has been commonly interpreted in this light.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persuaded by his publishers, he started &#039;a new hobbit&#039; in December 1937.  After several false starts, the story of the One Ring soon emerged, and the book mutated from being a sequel to the Hobbit, to being, in theme, more a sequel to the unpublished &#039;&#039;[[The Silmarillion|Silmarillion]]&#039;&#039;.  The idea of the first chapter (&#039;&#039;A Long-Expected Party&#039;&#039;) arrived fully-formed, although the reasons behind Bilbo&#039;s disappearance, and the significance of the Ring did not arrive, along with the title &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; until spring 1938. Originally he was going to write another story in which Bilbo had used up all his treasure and was looking for another adventure to gain more; however he remembered the ring and the powers it had and decided to write about that instead. He started to write it with Bilbo as the main character but decided that the story was too serious to use the fun loving Hobbit so Tolkien looked to use a member of Bilbo&#039;s family. He thought about using Bilbo&#039;s son but this generated some difficult questions &amp;amp;mdash; Where was his wife?  How could Bilbo let his son go into that kind of danger? &amp;amp;mdash; so he looked for an alternate character to carry the ring.  In Greek legend, it was a hero&#039;s nephew that gained the item of power, and so into existence came the Hobbit Frodo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Writing was slow due to Tolkien&#039;s perfectionism, and was frequently interrupted by his obligations as an examiner, and other academic duties.  In fact, the first sentence of &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039; was written on a blank page a student had left on an exam paper that Tolkien was grading &amp;amp;mdash; &amp;quot;In a hole in the ground there lived a Hobbit&amp;quot;.  He seems to have abandoned the book during most of 1943 and only re-started it in April 1944.  This effort was written as a serial for [[Christopher Tolkien]] and [[C.S. Lewis]] &amp;amp;mdash; the former would be sent copies of chapters as they were written while he was serving in [[Africa]] in the [[Royal Air Force]].  He made another push in 1946, and showed a copy of the manuscript to his publishers in 1947.  The story was effectively finished the next year, but Tolkien did not finish revising earlier parts of the work until 1949.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A dispute with his publishers, [[Allen &amp;amp; Unwin]], led to the book being offered to [[Collins]] in 1950.  He intended &#039;&#039;the Silmarillion&#039;&#039; (itself largely unrevised at this point) to be published along with &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, but A&amp;amp;U were unwilling to do this.  After his contact at Collins, Milton Waldman, expressed the belief that &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; itself &#039;urgently needed cutting&#039;, he eventually demanded that they publish the book in 1952.  They did not do so, and so Tolkien wrote to Allen and Unwin, saying &amp;quot;I would gladly consider the publication of any part of the stuff&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Publication===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For publication, due largely to post-war paper shortages, but also to keep the price of the first volume down, the book was divided into three volumes (&#039;&#039;[[The Fellowship of the Ring]]&#039;&#039;: Books I and II; &#039;&#039;[[The Two Towers]]&#039;&#039;: Books III and IV; and &#039;&#039;[[The Return of the King]]&#039;&#039;: Books V and VI, 6 appendices).  Delays in producing appendices and maps led to these being published later than originally hoped &amp;amp;mdash; on the 29 July and 11 November 1954 and 20 October 1955 in the United Kingdom, slightly later in the United States.  &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039; was especially delayed.  He did not, however, much like the title &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;, believing it gave away too much of the storyline. He had originally suggested &#039;&#039;[[The War of the Ring]]&#039;&#039; which was dismissed by his publishers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The books were published under a &#039;profit-sharing&#039; arrangement, where Tolkien would not receive an advance or royalties until the books had broken even, but after then take a large share of the profits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An index to the entire 3-volume set at the end of third volume was promised in the first volume.  However, this proved impractical to compile in a reasonable timescale.  Later, in 1966, four indices which were not compiled by Tolkien were added to &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because the three-volume binding was so widely distributed, the work is usually referred to as the &#039;&#039;Lord of the Rings&#039;&#039; &amp;quot;trilogy&amp;quot;.  Tolkien himself made use of the term &amp;quot;trilogy&amp;quot; for the work, though he did at other times consider this incorrect, as it was written and conceived as a single novel.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A 1999 (Millennium Edition) British (ISBN 0-261-10387-3) 7-volume box set followed the six-book division authored by Tolkien, but with the Appendices from the end of Book VI bound as a separate volume. The letters of &#039;&#039;Tolkien&#039;&#039; appear on the spines of the boxed set which includes a CD.&lt;br /&gt;
The individual names for books in this series were decided posthumously, based on a combination of suggestions Tolkien had made during his lifetime, title of the volumes, and whole cloth&amp;lt;!--whole cloth?--&amp;gt; &amp;amp;mdash; viz:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* T Book I:   &#039;&#039;The Ring Sets Out&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* O Book II:  &#039;&#039;The Ring Goes South&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* L Book III: &#039;&#039;The Treason of Isengard&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* K Book IV:  &#039;&#039;The Ring Goes East&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* I Book V:   &#039;&#039;The War of the Ring&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* E Book VI:  &#039;&#039;The End of the Third Age&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* N Appendices&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The name of the complete work is often abbreviated to &#039;&#039;&#039;&#039;LotR&#039;&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;&#039;LOTR&#039;&#039;&#039;&#039;, or simply &#039;&#039;&#039;&#039;LR&#039;&#039;&#039;&#039;, and the three volumes as FR, FOTR, or FotR (The &#039;&#039;&#039;F&#039;&#039;&#039;ellowship &#039;&#039;&#039;o&#039;&#039;&#039;f &#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;he &#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039;ing), TT or TTT (&#039;&#039;&#039;T&#039;&#039;&#039;he &#039;&#039;&#039;T&#039;&#039;&#039;wo &#039;&#039;&#039;T&#039;&#039;&#039;owers), and RK, ROTK, or RotK (The &#039;&#039;&#039;R&#039;&#039;&#039;eturn &#039;&#039;&#039;o&#039;&#039;&#039;f &#039;&#039;&#039;t&#039;&#039;&#039;he &#039;&#039;&#039;K&#039;&#039;&#039;ing).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note that the three titles &#039;&#039;The Return of the Shadow&#039;&#039;, &#039;&#039;The Treason of Isengard&#039;&#039; and &#039;&#039;The War of the Ring&#039;&#039; were used by [[Christopher Tolkien]] in [[The History of The Lord of the Rings]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some locations and characters were inspired by Tolkien&#039;s childhood in [[Sarehole]], then a [[Warwickshire]] village, now part of [[Birmingham]], and in Birmingham itself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Publication history ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three parts were first published by [[Allen &amp;amp;amp; Unwin]] in 1954&amp;amp;ndash;1955 several months apart. They were later reissued many times by multiple publishers, as one, three, six or seven volumes. Two current printings are ISBN 0-618-34399-7 (one-volume) and ISBN 0-618-34624-4 (three volume set).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the early 1960s, Donald A. Wollheim, science fiction editor of the paperback publisher [[Ace Books]], realized that &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; was not protected in the United States under American copyright law because the US hardcover edition had been bound from pages printed in the UK for the British edition. Ace Books proceeded to publish an edition, unauthorized by Tolkien and without compensation to him. Tolkien made this plain to US fans who wrote to him.  Grass-roots pressure became so great that Ace books withdrew their edition and made a nominal payment to Tolkien, well below what he might have been due in an appropriate publication. However, this poor beginning was overshadowed when an authorized edition followed from [[Ballantine Books]] to tremendous commercial success. By the mid-1960s the books, due to their wide exposure on the American public stage, had become a true cultural phenomenon.  The Second Edition of the Lord of the Rings dates from this time &amp;amp;mdash; Tolkien undertook various textual revisions to produce a version of the book that would have a valid U.S. copyright.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The books have been translated, with various degrees of success, into dozens of other languages.  &lt;br /&gt;
Tolkien, an expert in philology, examined many of these translations, and had comments on each that illuminate both the translation process and his work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The enormous popular success of Tolkien&#039;s epic saga greatly expanded the demand for fantasy fiction. Largely thanks to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, the genre flowered throughout the 1960s. Many well-written books of this genre were published (comparable works include the &#039;&#039;Earthsea&#039;&#039; books of Ursula K. Le Guin, the &#039;&#039;Thomas Covenant&#039;&#039; novels of Stephen R. Donaldson, and in the case of the &#039;&#039;Gormenghast&#039;&#039; books by Mervyn Peake, and &#039;&#039;The Worm Ourobouros&#039;&#039; by E. R. Eddison, rediscovered). It also strongly influenced the role playing game industry that achieved popularity in the 1970s with &#039;&#039;Dungeons &amp;amp; Dragons&#039;&#039; which featured many creatures that could be found in Tolkien&#039;s books.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As in all artistic fields, a great many lesser derivatives of the more prominent works appeared. The term &amp;quot;Tolkienesque&amp;quot; is used in the genre to refer to the oft-used and abused storyline of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;: a group of adventurers embarking on a quest to save a magical fantasy world from the armies of an evil &amp;quot;[[Dark Lord|dark lord]]&amp;quot;, and is a testament to how much the popularity of these books has increased, since many critics initially decried Lord of the Rings as being &amp;quot;[[Richard Wagner| Wagner]] for children&amp;quot; (a reference to the [[Ring Cycle]]) &amp;amp;mdash; a specially interesting commentary in light of a possible interpretation of The Lord of The Rings as a Christian response to Wagner, for example following [http://atimes.com./atimes/others/spengler.html ATimes&#039; pseudo-Oswald Spengler].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The books ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; began as a personal exploration by Tolkien of his interests in philology, religion (particularly Roman Catholicism); fairy tales, and Norse and Celtic mythology.&lt;br /&gt;
Tolkien detailed his creation to an astounding extent; he created a complete mythology for his realm of Middle-earth, including genealogies of characters, languages, [[runes]], calendars and histories.&lt;br /&gt;
Some of this supplementary material is detailed in the appendices to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, and the mythological history was woven into a large, biblically-styled volume entitled &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J. R. R. Tolkien once described &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; as &amp;quot;&#039;&#039;a fundamentally religious and Catholic work&#039;&#039;&amp;quot; he wrote to his friend, the English Jesuit Father Robert Murray, &amp;quot;&#039;&#039;unconsciously so at first, but consciously in the revision.&#039;&#039;&amp;quot;(&#039;&#039;[[The Letters of J.R.R. Tolkien]]&#039;&#039;, 142).  There are many theological themes underlying the narrative, the battle of good versus evil, the triumph of humility over pride, the activity of grace, Death and Immortality, Resurrection, Salvation, Repentance, Self-Sacrifice, Free Will, Humility, Justice, Fellowship, Authority and Healing.&lt;br /&gt;
In it the great virtues of Mercy and Pity (shown by Bilbo and Frodo towards Gollum) win the day and the message from the Lord&#039;s Prayer &amp;quot;And lead us not into temptation, but deliver us from evil&amp;quot; was very much on Tolkien&#039;s mind as Frodo struggled against the power of the One Ring (&#039;&#039;Letters&#039;&#039;, 181 and 191).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Religious motifs other than Christian can be discerned as strong influences in Tolkien&#039;s Middle Earth. The pantheon of the Valar and Maiar (greater and lesser gods/angels) responsible for the creation and maintenance of everything from skies (Manwe) and seas (Ulmo), to dreams (Lorien) and dooms (Mandos) suggest a pre-Christian mythology in style, albeit that these Valar and Maiar are themselves creations of a monotheistic entity &amp;amp;mdash; Illuvatar or Eru, &amp;quot;The One&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Other pre-Christian mythological references can be seen in the representations of: a &amp;quot;Green Man&amp;quot; &amp;amp;mdash; Tom Bombadil, wise-men &amp;amp;mdash; the Istari (commonly referred to as the Wizards, perhaps more of angels), shapechangers &amp;amp;mdash; Beorn, undead spirits &amp;amp;mdash; Barrow Wights, Oathbreakers, sentient nonhumans &amp;amp;mdash; Dwarves, Elves, Hobbits, and, of course, Ents. Magic is utilised freely in Middle Earth, and may be found not only in the incantations of Wizards, but in the weapons and tools of warriors and craftspeople, in the perceptions and abilities of heroes, and in the natural world itself.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien did repeatedly insist that his works were not an allegory of any kind, and even though his thoughts on the matter are mentioned in the introduction of the book, there has been heavy speculation about the Ruling Ring being an allegory for the atom bomb. However, Tolkien had already completed most of the book, and planned the ending in entirety, before the first atom bombs were made public to the world during the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki in August 1945.  However there is a strong theme of despair in front of new mechanized warfare that Tolkien himself had experienced in the trenches of World War One.  The development of a specially bred orc army, and the destruction of the environment to aid this have modern resonances. Nevertheless, the author&#039;s own opinion on the matter of allegories was that he disliked them, and it would be irresponsible to dismiss such direct statements on these matters lightly.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The plot of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; builds from his earlier book &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039; and more obliquely from the history in &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;, which contains events to which the characters of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; look back upon in the book.&lt;br /&gt;
The [[hobbit]]s become embroiled in great events that threaten their entire world, as [[Sauron]], an evil spirit, attempts to regain the lost [[One Ring]] which will restore him to full potency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The Verse of the One Ring ===&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Three Rings for the Elven-kings under the sky,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Nine for Mortal Men doomed to die,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One for the Dark Lord on his dark throne&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;In the Land of Mordor where the Shadows lie.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One Ring to rule them all, One Ring to find them,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One Ring to bring them all and in the darkness bind them&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;In the Land of Mordor where the Shadows lie.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The lines :&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One Ring to rule them all, One Ring to find them,&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;One Ring to bring them all and in the darkness bind them&#039;&#039;&lt;br /&gt;
are inscribed in the language of Sauron and Mordor (the Black Speech) on the One Ring itself. Phonetically it would be:&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Ash nazg durbatul&amp;amp;ucirc;k, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatul&amp;amp;ucirc;k agh burzum-ishi krimpatul&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The storyline ===&lt;br /&gt;
See the articles on &#039;&#039;[[The Fellowship of the Ring]]&#039;&#039;, &#039;&#039;[[The Two Towers]]&#039;&#039;, and &#039;&#039;[[The Return of the King]]&#039;&#039; for plot summaries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Criticism ===&lt;br /&gt;
The book was characterized as &amp;quot;juvenile balderdash&amp;quot; by American critic [[Edmund Wilson]] in his essay &amp;quot;[http://www.jrrvf.com/sda/critiques/The_Nation.html Oo, those awful Orcs]&amp;quot;, and in 1961 [[Philip Toynbee]] wrote, somewhat prematurely, that it had &amp;quot;passed into a merciful oblivion&amp;quot; [http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/film/1695926.stm]. Although she had never read &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, [[Germaine Greer]] wrote &amp;quot;it has been my nightmare that Tolkien would turn out to be the most influential writer of the twentieth century. The bad dream has materialized.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[W.H. Auden]] also criticized the book in a 1968 &#039;&#039;Critical Quarterly&#039;&#039; article, &amp;quot;Good and evil in &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;,&amp;quot; objecting to Tolkien&#039;s conception of sentient species that are intrinsically evil without possibility of redemption.&amp;lt;!-- an actual quote from this article would be nice--&amp;gt;  (This is a criticism often directed at [[Dungeons and Dragons]]-like fantasy worlds as well as at fantasy literature in general, and a criticism that Tolkien himself increasingly struggled with during his last years.)  On the other hand, in  a 1956 &#039;&#039;New York Times&#039;&#039; book review, &amp;quot;At the end of the Quest, Victory,&amp;quot; Auden also called the book &amp;quot;a masterpiece of its genre&amp;quot; that &amp;quot;succeeded where [[John Milton|Milton]] failed&amp;quot; in depicting an epic battle between good and evil, and wrote that it &amp;quot;never violated&amp;quot; the &amp;quot;reader&#039;s sense of the credible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Science-fiction author [[David Brin]] has criticized the books for unquestioning devotion to a traditional elitist social structure, their positive depiction of the slaughter of the opposing forces, and their romantic backward-looking worldview [http://www.davidbrin.com/tolkienarticle1.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another notable SF writer Michael Moorcock wrote a long and piercing critique of the book under the title Epic Pooh advancing the thesis that it was simply a child&#039;s tale written in the language of epic myth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
China Mieville, a modern fantasy writer, criticised Tolkien&#039;s works as &amp;quot;reactionary.&amp;quot;  Mieville is also a detractor of later fantasy which draws heavily upon Tolkien&#039;s work, based on the idea that such work is cliche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Praise===&lt;br /&gt;
&amp;quot;The English-speaking world is divided into those who have read &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; and &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; and those who are going to read them.&amp;quot; &amp;amp;mdash; &#039;&#039;Sunday Times&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Among the greatest works of imaginative fiction of the twentieth century.&amp;quot; &amp;amp;mdash; &#039;&#039;Sunday Telegraph&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Here are the beauties which pierce like swords or burn like cold iron.&amp;quot; &amp;amp;mdash; C.S. Lewis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;J.R.R. Tolkien&#039;s epic trilogy remains the ultimate quest, the ultimate battle between good and evil, the ultimate chronicle of stewardship of the earth.  Endlessly imitated, it never has been surpassed.&amp;quot; &amp;amp;mdash; &#039;&#039;Kansas City Star&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A story magnificently told, with every kind of colour and movement and greatness.&amp;quot; &amp;amp;mdash; &#039;&#039;New Statesman&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peter Jackson said, &amp;quot;&amp;amp;hellip;it is as if Tolkien found some secret scroll about the real history of earth&amp;amp;hellip;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; on film ==&lt;br /&gt;
===Early efforts===&lt;br /&gt;
There were plans for [[the Beatles]] to do a version of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; but they came to nothing. It was even said that Stanley Kubrick had looked into the possibility of filming the story, but he abandoned the idea as too &amp;quot;immense&amp;quot; to be made into a movie. In the mid-1970s, renowned film director [[John Boorman]] collaborated with film rights holder and producer [[Saul Zaentz]] to do a live action picture, but the project proved too expensive to finance at that time. Boorman would later use many of the locations and sets in his Arthurian epic &amp;quot;Excalibur&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1978, [[Rankin/Bass]] studios produced the first real film adaptation of any &#039;&#039;Lord of the Rings&#039;&#039; related material with an animated television version of &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039;, which was a precursor to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shortly after, Saul Zaentz picked up where Rankin-Bass left off by producing an animated adaptation of &#039;&#039;The Fellowship of the Ring&#039;&#039; and part of &#039;&#039;The Two Towers&#039;&#039; in 1978.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Ralph Bakshi&#039;s The Lord of the Rings|The Lord of the Rings]]&#039;&#039;, originally released by [[United Artists]] was directed by [[Ralph Bakshi]] and used an animation technique called rotoscoping in which footage of live actors was filmed and then traced over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The film was part one of what was originally to be a two-part adaptation of Tolkien&#039;s story, Part I ending after the battle of Helm&#039;s Deep, but before Sam, Frodo and Gollum traverse the [[Dead Marshes]], and Part II picking up from where the first film left off. Made for a minimal budget of $8 million dollars, the film earned $30 million dollars at the box office. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
United Artists viewed the film as a flop, and refused to fund a Part II (covering the rest of the story), leaving the door open for Rankin-Bass to do the work for him with the 1980 animated television version of &#039;&#039;[[Rankin/Bass&#039; The Return of the King|The Return of the King]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, the Rankin-Bass film picked up from where the book began, and not from where Bakshi&#039;s film left off. Additionally, the change in style and character design was quite noticeable. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since this film was targeted to a younger audience, adult enthusiasts have complained that much of the depth and darkness of the book was discarded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===The New Line Cinema films===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Main article [[Peter Jackson&#039;s The Lord of the Rings]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Miramax]] Films developed a full-fledged live-action adaptation of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, with [[Peter Jackson]] as director. Eventually, Miramax became uneasy with the sheer scope of the proposed projectand wanted to combine the suggested three films into two. [[Peter Jackson]] struck a deal with Miramax that if he could not find a fresh studio to back the project, he would walk away and leave the rights and all the work so far completed with Miramax. However, in 1998, [[New Line Cinema]] assumed production responsibility (while Miramax executives [[Bob Weinstein]] and [[Harvey Weinstein]] retained on-screen credits as executive producers on the films).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three live action films (supplemented with extensive computer-generated imagery, for example in the major battle scenes, using the &amp;quot;[[Massive]]&amp;quot; software) were filmed simultaneously. &#039;&#039;[[Peter Jackson&#039;s The Fellowship of the Ring|The Fellowship of the Ring]]&#039;&#039; was released on December 19, 2001. &#039;&#039;[[Peter Jackson&#039;s The Two Towers|The Two Towers]]&#039;&#039; was released on December 18, 2002 and &#039;&#039;[[Peter Jackson&#039;s The Return of the King|The Return of the King]]&#039;&#039; was released worldwide on December 17, 2003. All three films won the Hugo Award for Best (Long-form) Dramatic Presentation in their respective years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although some have criticized these films because they have altered the story somewhat and, arguably, have a noticeably different tone from Tolkien&#039;s original vision, others have hailed them as remarkable achievements. [[Peter Jackson]] has defended his changes by stating that he views the films as merely one man&#039;s interpreatation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Peter Jackson]]&#039;s film adaptations garnered seventeen Oscars (four for &#039;&#039;The Fellowship of the Ring&#039;&#039;, two for &#039;&#039;The Two Towers&#039;&#039;, and eleven for &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;); these cover many of the awards categories (in fact, &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039; won all of the eleven awards for which it was nominated, including Best Picture).  With 30 total nominations, the trilogy also became the most-nominated in the Academy&#039;s history, surpassing the &#039;&#039;Godfather&#039;&#039; series (28).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;s Oscar sweep is widely seen as a proxy award for the entire trilogy. &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;s 11 Oscars at the 2004 Academy Awards tied it for most awards won for one film with &#039;&#039;Titanic&#039;&#039; six years earlier and the 1959 version of &#039;&#039;Ben-Hur&#039;&#039;.  It also broke the previous &amp;quot;sweep&amp;quot; record, beating &#039;&#039;Gigi&#039;&#039; and &#039;&#039;The Last Emperor&#039;&#039; (which had gone 9 for 9).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The visual-effects work has been groundbreaking, particularly the creation of the emotionally versatile digital character [[Gollum]].&lt;br /&gt;
The scale of the production alone &amp;amp;mdash; three films shot and edited back to back over a period of little more than three years &amp;amp;mdash; is unprecedented.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The films have also proven to be substantial box office successes. The premiere of &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039; took place in [[Wellington]], [[New Zealand]], on December 1, 2003 and was surrounded by fan celebrations and official promotions (the production of the films having contributed significantly to the New Zealand economy). It has made movie history as the largest Wednesday opening ever. &#039;&#039;The Return of the King&#039;&#039; was also the second movie in history (after &#039;&#039;Titanic&#039;&#039;) to earn over 1 billion $US (worldwide).  Note, however, that these numbers are all unadjusted for inflation, making their significance questionable.  Adjusted for inflation, as of 24 March 2005, the three films rank (in order of release) as the 71st, 56th, and 48th highest-grossing films in the United States [http://www.boxofficemojo.com/alltime/adjusted.htm].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fanatics of the films have also flocked to the locations where the trilogy was filmed in New Zealand, with many tour companies being totally devoted to taking fans to and from the filming locations that Director Peter Jackson chose for the adaption of Tolkien&#039;s  epic trilogy.[http://en.wikipedia.org/wiki/Journey_Of_The_Ring]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; on radio ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The BBC produced a 13-part radio adaptation of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; in 1956, and a 6-part version of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; in 1966.&lt;br /&gt;
It is uncertain whether Tolkien ever heard either series. No recording of the 1956 series is known to exist, but &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; has survived.&lt;br /&gt;
It is a very faithful adaptation, incorporating some passing references to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; and the [[Silmarillion]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A 1979 dramatization was broadcast in the USA and subsequently issued on tape and CD. No cast or credits appear on the audio packaging.&lt;br /&gt;
Each of the actors was apparently recorded separately and then the various parts were edited together.&lt;br /&gt;
Thus, unlike a BBC recording session where the actors are recorded together, none of the cast are actually interacting with each other and the performances suffer badly as a result.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1981 the BBC broadcast a new, ambitious dramatization of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; in 26 half-hour instalments. See: &#039;&#039;[[The Lord of the Rings (1981 radio series)]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; on stage ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ed Mirvish|Mirvish Productions]] has started rehearsals for a three-hour stage musical adaptation of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; that will have a cast of over 65 actors and cost C$27 million (£11.5 million).  The show will be written by Shaun McKenna and Matthew Warchus with music by [[A. R. Rahman]] and [[Värttinä]], collaborating with [[Christopher Nightingale]] and will be directed by [[Matthew Warchus]].  It will open on March 23 2006 at Toronto&#039;s Princess of Wales Theatre, with preview performances from February 2 until March 22. It is planned to premiere in London in autumn 2006 and New York City within two years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The director explained his vision of the play’s format by saying, &amp;quot;We have not attempted to pull the novel towards the standard conventions of musical theatre, but rather to expand those conventions so that they will accommodate Tolkien&#039;s material. As a result, we will be presenting a hybrid of text, physical theatre, music and spectacle never previously seen on this scale. To read the novel is to experience the events of Middle-earth in the mind’s eye; to watch the films is to view Middle-earth as though through a giant window. Only in the theatre are we actually plunged into the events as they happen. The environment surrounds us. We participate. We are in Middle-earth.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Satire and parody based on &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;This section has been moved to the [[Humor]] page.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Awards==&lt;br /&gt;
* In 1957 it was awarded the International Fantasy Award&lt;br /&gt;
* In the 2003 &amp;quot;Big Read&amp;quot; survey conducted by the BBC, The Lord of the Rings was found to be the &amp;quot;Nation&#039;s Best-loved Book&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Australians voted The Lord of the Rings &amp;quot;My Favourite Book&amp;quot; in a 2004 survey conducted by the Australian ABC&lt;br /&gt;
* In a 1999 poll of Amazon.com customers, The Lord of the Rings was judged to be their favourite &amp;quot;book of the millennium&amp;quot;. [http://archive.salon.com/books/feature/2001/06/04/tolkien/]&lt;br /&gt;
* In 2002 Tolkien was voted the ninety-second &amp;quot;greatest Briton&amp;quot; in a poll conducted by the BBC&lt;br /&gt;
* In 2004 he was voted thirty-fifth in the SABC3&#039;s Great South Africans, the only person to appear in both lists&lt;br /&gt;
* In a 2004 poll inspired by the UK’s &amp;quot;Big Read&amp;quot; survey, about 250,000 Germans found The Lord of the Rings to be their favourite work of literature. [http://www.smh.com.au/articles/2004/10/04/1096871805007.html?from=storyrhs]&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings came in 3rd in the Librarians&#039; Poll [http://tolkiensociety.org/news/librarians-poll.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;See also:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[References to The Lord of the Rings]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{lotr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Books by J.R.R. Tolkien|Lord of the Rings]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Meriadoc_Brandybuck&amp;diff=42781</id>
		<title>Meriadoc Brandybuck</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Meriadoc_Brandybuck&amp;diff=42781"/>
		<updated>2007-04-27T23:51:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: /* Actions during the War of the Ring */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{hobbit&lt;br /&gt;
| image=[[Image:John Howe - Merry.jpg|300px]]&lt;br /&gt;
| name=Meriadoc Brandybuck&lt;br /&gt;
| othernames=&amp;quot;Merry&amp;quot;, &amp;quot;the Magnificent&amp;quot;&lt;br /&gt;
| birth=1382 [[SR]]/2683 [[TA]]&lt;br /&gt;
| death=Sometime between SR 1486-1495&lt;br /&gt;
| mother=[[Esmeralda Took]]&lt;br /&gt;
| father=[[Saradoc Brandybuck]]&lt;br /&gt;
| location=[[Buckland]]&lt;br /&gt;
| gender= Male&lt;br /&gt;
| height= Taller than average Hobbit&lt;br /&gt;
| hair= Brown&lt;br /&gt;
| eyes=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Meriadoc Brandybuck&#039;&#039;&#039;, called &#039;The Magnificent&#039;, was a [[Hobbit]], the son of [[Saradoc Brandybuck]].  Merry (as he was often called), was the heir of the [[Brandybucks]] to [[Brandy Hall]], and eventually became the Master there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==His life==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Character===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was a good friend of [[Frodo Baggins]], who eventually became the [[Ringbearer]], and [[Peregrin Took]], a young relative.  He was one of the few (if any) who saw [[Bilbo]], Frodo&#039;s uncle, actually use the [[One Ring]].  He also managed to read, at least in part, Bilbo&#039;s book: &#039;&#039;[[There and Back Again]]&#039;&#039;, where he learned about the Ring.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He can easily be recognized as a very sharp Hobbit, and his tone throughout the [[Lord of the Rings]] depicts him as practical, loyal, resourceful, and the best able to cope with the sudden happenings that drew him out of his peaceful home.  He was also praised by [[Aragorn II]] as having a &#039;stout heart&#039;.  He was apparently much trusted by Frodo, who sent him along with [[Fatty Bolger]] to [[Crickhollow]] to prepare his newly-bought home.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Actions during the War of the Ring===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was a part of and apparently led the [[Conspirators]], a group of Frodo&#039;s friends (namely [[Samwise Gamgee]], [[Peregrin Took]], [[Fredegar Bolger]], and himself) who sought to protect him (and [[One Ring|the Ring]]).  Eventually, they revealed themselves to him, and demanded to be taken along when Frodo left [[Crickhollow]].  Merry had already arranged for provisions and ponies, so they were able to start right away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the following trip to [[Bree]], Merry seemed to have a greater knowledge of the [[Old Forest]] than any of the other Hobbits, and with them encountered [[Old Man Willow]], a [[Barrow-wight]], and [[Tom Bombadil]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon reaching [[Bree]], Merry had an encounter with the [[Black Riders]], and bravely followed them until he passed out from exposure to the [[Black Breath]].  During the trip through the wild with [[Aragorn]], then known as Strider, he often saw the most deeply into the others.  After Frodo was wounded on [[Weathertop]], he became the one who consulted most with Strider, and in a way became the spokesman for the Hobbits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After reaching [[Rivendell]], he, with Pippin, insisted on not being left behind on the [[Quest of the Ring]].  Therefore they were chosen as the eighth and ninth members of the [[Fellowship of the Ring]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the gate of [[Moria]], he was commended by [[Gandalf]] for being &amp;quot;&#039;&#039;of all people&#039;&#039;&amp;quot; on the right track with the riddle (though this was hardly his fault).  His impetuosity in Moria was such that he nearly fell into an ancient well running ahead with Pippin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Captured with Pippin by [[Uruk-hai]], they were separated from the rest of the Fellowship.  Merry aided Pippin in an attempt to deceive [[Grishnákh]] into thinking they had the One Ring, and he could have it.  During the attack by [[Éomer]] and his [[Rohirrim|Outriders]] they escaped into [[Fangorn Forest]], meeting [[Treebeard]].  They thus became the first mortals for many centuries to encounter the [[Ents]] of Fangorn Forest.  They were present at the [[Entmoot]], and the resulting destruction of [[Isengard]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While Pippin and Gandalf headed away to [[Minas Tirith]], Merry stayed with Aragorn and the Rohirrim, developing a close friendship with King [[Théoden]].  Out of love for him, Merry offered the King his service, which Théoden warmly accepted.  &amp;quot;&#039;&#039;As a father you shall be to me&#039;&#039;&amp;quot;, Merry said at that time, and Théoden responded &amp;quot;&#039;&#039;For a little while&#039;&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merry was forbidden -- firmly but gently -- by the King to ride with them to the aid of Minas Tirith because he could not ride the mighty horses of the Rohirrim so fast and so far.  Merry was disappointed until a young rider named [[Dernhelm]] offered to bear him on his horse.  In this manner he rode to the [[Battle of the Pelennor Fields]], having a secret understanding with [[Elfhelm]] and several others of the Rohirrim.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the charge and the commencement of the battle he was almost useless, hiding behind Dernhelm and shaking with fright and nausea.  However, Dernhelm&#039;s steed, [[Windfola]], threw them both upon the coming of the [[Witch-king]].  Affected by the [[Black Breath]], Merry lay almost senseless on the ground, hearing the voice of Dernhelm standing over the body of Théoden -- who had been mortally wounded by the Witch-king -- defying the Nazgûl.  He was startled as he opened his eyes to find that Dernhelm was really [[Éowyn]], the King&#039;s niece.  After Éowyn was thrown down, perhaps mortally wounded, Merry rose to attack the Witch-king to protect her.  He stabbed the Witch-king through the calf with the [[Daggers_of_Westernesse|Barrow-blade]] he still bore, thus breaking the spell of invulnerability surrounding the Wraith.  He fainted as Éowyn finished off the Witch-king with a thrust into the head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Almost killed by the Black Breath, he was revived with Éowyn by Aragorn in the [[Houses of Healing]].  Because of his condition he was unable to go to the [[Battle of the Morannon]], but attended afterwards the burial of [[Théoden]], at which he wept greatly.  Upon his departure for the Shire, he was given a special horn by Éomer and Éowyn as a parting gift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon the return to the Shire, he was, with Pippin, the primary leader of the uprising against [[Sharkey]] and his [[Ruffians]].  He was afterwards known as &#039;&#039;&#039;Meriadoc the Magnificent&#039;&#039;&#039;, and lived to be [[Master of Buckland]].  He lived to a ripe old age, coming down to Rohan (presumably after the death of his wife [[Estella Bolger]]) at the request of King Éomer, having lived 102 years.  After the King died, he went to Gondor with his likewise aging friend Pippin, where they both died several years later, and were laid in [[Rath Dínen]].  It was said that they were laid beside [[Aragorn II | King Elessar]] upon his death.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Portrayal in adaptions==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merry was played by [[Dominic Monaghan]] in [[Peter Jackson&#039;s The Lord of the Rings]].  Many book-readers believe that, like Pippin, he was made far less competent in the movie than he was in the books: instead of a clever &amp;quot;Conspirator&amp;quot; who helped orchestrate Frodo&#039;s escape from the Shire, he was frequently a bumbler who had no idea what he was getting into.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{fellowship}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hobbits]]&lt;br /&gt;
[[Category:Brandybuck]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hobbit_(film_series)&amp;diff=42779</id>
		<title>The Hobbit (film series)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hobbit_(film_series)&amp;diff=42779"/>
		<updated>2007-04-27T23:43:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: /* External links */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Peter Jackson]] has confirmed that [[New Line Cinema]] has let him go, and he will not be taking part in a film version of [[The Hobbit]] due to legal disputes. [http://www.theonering.net/perl/newsview/8/1163993546 Read the letter]. MGM however tells Variety that &amp;quot;The matter of Peter Jackson directing &#039;The Hobbit&#039; films is far from closed&amp;quot;. [http://www.moviehole.net/news/20061121_mgm_responds_to_hobbit_news.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Original Rumors==&lt;br /&gt;
{{quote|Please leave my email anonymous as I have some very exciting news to report. I was in New Line&#039;s NY offices to discuss upcoming projects when I clearly saw something very intriguing on a year planner. &#039;The Hobbit&#039; was clearly marked on what looked like July 2007. I couldn&#039;t exactly take a moment to investigate the calendar with my audience in the room, but it definitely said &#039;The Hobbit&#039;. Lets hope this is a PJ project!|Anonymous}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{quote|Over the next few years, MGM is planning to release half a dozen films, some in the $150 million to $200 million-plus range. Studio is ready to unveil such high-profile projects as &amp;quot;Terminator 4&amp;quot;; one or two installments of The Hobbit, which Sloan hopes will be directed by Peter Jackson; and a sequel to The Thomas Crown Affair with Pierce Brosnan. ... The Hobbit&amp;quot; will be produced in partnership with New Line, which Sloan says shares the rights to the property with MGM.|Variety.com}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
* [[The Hobbit screenplay]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [http://tvnz.co.nz/view/news_national_story_skin/479050%3Fformat=html Jackson states The Hobbit is 3 or 4 years away]&lt;br /&gt;
* [http://tolkiennews.net/article.php?story=20060910160007605 Variety.com spreads more rumors on The Hobbit] (TolkienNews.net)&lt;br /&gt;
* [http://www.ew.com/ew/report/0,6115,1538494_1_0_,00.html Entertainment Weekly interviews PJ]&lt;br /&gt;
* [http://www.aintitcool.com/node/30085 AintItCoolNews.com interviews PJ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Adaptation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hobbit_(film_series)&amp;diff=42778</id>
		<title>The Hobbit (film series)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hobbit_(film_series)&amp;diff=42778"/>
		<updated>2007-04-27T23:41:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: /* External links */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Peter Jackson]] has confirmed that [[New Line Cinema]] has let him go, and he will not be taking part in a film version of [[The Hobbit]] due to legal disputes. [http://www.theonering.net/perl/newsview/8/1163993546 Read the letter]. MGM however tells Variety that &amp;quot;The matter of Peter Jackson directing &#039;The Hobbit&#039; films is far from closed&amp;quot;. [http://www.moviehole.net/news/20061121_mgm_responds_to_hobbit_news.html]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Original Rumors==&lt;br /&gt;
{{quote|Please leave my email anonymous as I have some very exciting news to report. I was in New Line&#039;s NY offices to discuss upcoming projects when I clearly saw something very intriguing on a year planner. &#039;The Hobbit&#039; was clearly marked on what looked like July 2007. I couldn&#039;t exactly take a moment to investigate the calendar with my audience in the room, but it definitely said &#039;The Hobbit&#039;. Lets hope this is a PJ project!|Anonymous}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{quote|Over the next few years, MGM is planning to release half a dozen films, some in the $150 million to $200 million-plus range. Studio is ready to unveil such high-profile projects as &amp;quot;Terminator 4&amp;quot;; one or two installments of The Hobbit, which Sloan hopes will be directed by Peter Jackson; and a sequel to The Thomas Crown Affair with Pierce Brosnan. ... The Hobbit&amp;quot; will be produced in partnership with New Line, which Sloan says shares the rights to the property with MGM.|Variety.com}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
* [[The Hobbit screenplay]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [http://tvnz.co.nz/view/news_national_story_skin/479050%3Fformat=html Jackson states The Hobbit is 3 or 4 years away]&lt;br /&gt;
* [http://tolkiennews.net/article.php?story=20060910160007605 Variety.com spreads more rumors on The Hobbit] (TolkienNews.net)&lt;br /&gt;
* [http://www.ew.com/ew/report/0,6115,1538494_1_0_,00.html Entertainment Weekly interviews PJ]&lt;br /&gt;
* [http://www.aintitcool.com/node/30085 AintItCoolNews.com interviews PJ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Adaptations]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Portal:Music&amp;diff=42777</id>
		<title>Portal:Music</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Portal:Music&amp;diff=42777"/>
		<updated>2007-04-27T23:35:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: /* Songs */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Soundtracks==&lt;br /&gt;
* [[The Lord of the Rings Trilogy (music)|The Lord of the Rings Trilogy]]&lt;br /&gt;
* [[The Fellowship of the Ring Complete Recordings]]&lt;br /&gt;
* [[The Two Towers Complete Recordings]]&lt;br /&gt;
* [[The Return of the King Complete Recordings]]&lt;br /&gt;
* [[The Hobbit Soundtrack|The Hobbit]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bands==&lt;br /&gt;
* [[Abigor]]&lt;br /&gt;
* [[Acid Brains]]&lt;br /&gt;
* [[Aesop Rock]]&lt;br /&gt;
* [[Agarwaen (band)]]&lt;br /&gt;
* [[Aglarond (band)]]&lt;br /&gt;
* [[Agonia]]&lt;br /&gt;
* [[Agressor]]&lt;br /&gt;
* [[Agua Bendita]]&lt;br /&gt;
* [[Amon Amarth (band)]]&lt;br /&gt;
* [[Blind Guardian]]&lt;br /&gt;
* [[Burzum]]&lt;br /&gt;
* [[Cirith Ungol (band)]]&lt;br /&gt;
* [[Enya]]&lt;br /&gt;
* [[Gorgoroth (band)]]&lt;br /&gt;
* [[Led Zeppelin]]&lt;br /&gt;
* [[Nightwish]]&lt;br /&gt;
* [[Summoning]]&lt;br /&gt;
* [[Varg Vikernes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Songs==&lt;br /&gt;
* [[Into the West]]&lt;br /&gt;
* [[Gollum&#039;s Song]]&lt;br /&gt;
* [[In Dreams]]&lt;br /&gt;
* [[The Road Goes Ever On]]&lt;br /&gt;
* [[Songs for the Philologists]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Portal:Music&amp;diff=42776</id>
		<title>Portal:Music</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Portal:Music&amp;diff=42776"/>
		<updated>2007-04-27T23:32:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: /* Bands */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Soundtracks==&lt;br /&gt;
* [[The Lord of the Rings Trilogy (music)|The Lord of the Rings Trilogy]]&lt;br /&gt;
* [[The Fellowship of the Ring Complete Recordings]]&lt;br /&gt;
* [[The Two Towers Complete Recordings]]&lt;br /&gt;
* [[The Return of the King Complete Recordings]]&lt;br /&gt;
* [[The Hobbit Soundtrack|The Hobbit]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bands==&lt;br /&gt;
* [[Abigor]]&lt;br /&gt;
* [[Acid Brains]]&lt;br /&gt;
* [[Aesop Rock]]&lt;br /&gt;
* [[Agarwaen (band)]]&lt;br /&gt;
* [[Aglarond (band)]]&lt;br /&gt;
* [[Agonia]]&lt;br /&gt;
* [[Agressor]]&lt;br /&gt;
* [[Agua Bendita]]&lt;br /&gt;
* [[Amon Amarth (band)]]&lt;br /&gt;
* [[Blind Guardian]]&lt;br /&gt;
* [[Burzum]]&lt;br /&gt;
* [[Cirith Ungol (band)]]&lt;br /&gt;
* [[Enya]]&lt;br /&gt;
* [[Gorgoroth (band)]]&lt;br /&gt;
* [[Led Zeppelin]]&lt;br /&gt;
* [[Nightwish]]&lt;br /&gt;
* [[Summoning]]&lt;br /&gt;
* [[Varg Vikernes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Songs==&lt;br /&gt;
* [[Into the West]]&lt;br /&gt;
* [[Gollum&#039;s Song]]&lt;br /&gt;
* [[In Dreams]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Portal:Games&amp;diff=42774</id>
		<title>Portal:Games</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Portal:Games&amp;diff=42774"/>
		<updated>2007-04-27T23:25:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: /* Xbox 360 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== PC ==&lt;br /&gt;
* The Hobbit&lt;br /&gt;
* The Fellowship Of The Ring&lt;br /&gt;
* The Two Towers&lt;br /&gt;
* The Return Of The King&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings Online: Shadow of Angmar&lt;br /&gt;
* The Battle for Middle-earth&lt;br /&gt;
* The Battle for Middle-earth II&lt;br /&gt;
* The Battle for Middle-earth: Rise of the Witch King&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Xbox 360 ==&lt;br /&gt;
* The Battle for Middle-earth&lt;br /&gt;
* The Battle For Middle-earth II&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings: The White Council&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Playstation 3 ==&lt;br /&gt;
The Lord of the Rings: The White Council&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Wii ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Xbox ==&lt;br /&gt;
* The Fellowship of the Ring&lt;br /&gt;
* The Two Towers&lt;br /&gt;
* The Return of the King&lt;br /&gt;
* The Third Age&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Playstation 2 ==&lt;br /&gt;
* The Hobbit&lt;br /&gt;
* The Fellowship of the Ring&lt;br /&gt;
* The Two Towers&lt;br /&gt;
* The Return of the King&lt;br /&gt;
* The Third Age&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== GameCube ==&lt;br /&gt;
* The Hobbit&lt;br /&gt;
* The Two Towers&lt;br /&gt;
* The Return of the King&lt;br /&gt;
* The Third Age&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Playstation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Super Nintendo==&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings: Volume 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nintendo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gameboy Micro ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PSP ==&lt;br /&gt;
* Lord of the Rings Tactics&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gameboy Advance  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gameboy ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Commodore 64 ==&lt;br /&gt;
* War in Middle Earth (1989)&lt;br /&gt;
* The Fellowship Of The Ring&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Board Games ==&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings Monopoly&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings Chess&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings Backgammon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Card Games ==&lt;br /&gt;
* [[Middle-earth Collectible Card Game]]&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings TCG&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings Online TCG&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Role Playing ==&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings RPG (Decipher)&lt;br /&gt;
* [[Middle-earth Role Playing]] ([[Iron Crown Enterprises]])&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Portal:Games&amp;diff=42773</id>
		<title>Portal:Games</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Portal:Games&amp;diff=42773"/>
		<updated>2007-04-27T23:24:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: /* Playstation 3 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== PC ==&lt;br /&gt;
* The Hobbit&lt;br /&gt;
* The Fellowship Of The Ring&lt;br /&gt;
* The Two Towers&lt;br /&gt;
* The Return Of The King&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings Online: Shadow of Angmar&lt;br /&gt;
* The Battle for Middle-earth&lt;br /&gt;
* The Battle for Middle-earth II&lt;br /&gt;
* The Battle for Middle-earth: Rise of the Witch King&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Xbox 360 ==&lt;br /&gt;
* The Battle for Middle-earth&lt;br /&gt;
* The Battle For Middle-earth II&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Playstation 3 ==&lt;br /&gt;
The Lord of the Rings: The White Council&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Wii ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Xbox ==&lt;br /&gt;
* The Fellowship of the Ring&lt;br /&gt;
* The Two Towers&lt;br /&gt;
* The Return of the King&lt;br /&gt;
* The Third Age&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Playstation 2 ==&lt;br /&gt;
* The Hobbit&lt;br /&gt;
* The Fellowship of the Ring&lt;br /&gt;
* The Two Towers&lt;br /&gt;
* The Return of the King&lt;br /&gt;
* The Third Age&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== GameCube ==&lt;br /&gt;
* The Hobbit&lt;br /&gt;
* The Two Towers&lt;br /&gt;
* The Return of the King&lt;br /&gt;
* The Third Age&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Playstation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Super Nintendo==&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings: Volume 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nintendo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gameboy Micro ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PSP ==&lt;br /&gt;
* Lord of the Rings Tactics&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gameboy Advance  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gameboy ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Commodore 64 ==&lt;br /&gt;
* War in Middle Earth (1989)&lt;br /&gt;
* The Fellowship Of The Ring&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Board Games ==&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings Monopoly&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings Chess&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings Backgammon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Card Games ==&lt;br /&gt;
* [[Middle-earth Collectible Card Game]]&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings TCG&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings Online TCG&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Role Playing ==&lt;br /&gt;
* The Lord of the Rings RPG (Decipher)&lt;br /&gt;
* [[Middle-earth Role Playing]] ([[Iron Crown Enterprises]])&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings:_The_Battle_for_Middle-earth_II&amp;diff=42772</id>
		<title>The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings:_The_Battle_for_Middle-earth_II&amp;diff=42772"/>
		<updated>2007-04-27T23:18:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Battle for Middle-earth II&#039;&#039;&#039; is the second game in the real-time strategy genre by EA released on March 2, 2006 for both PC and Xbox 360. Unlike its predecessor, the game is set mainly in the northern regions of [[Middle-earth]]. Factions include the [[Elves]], [[Dwarves]], [[Men|Men of the West]] (a combination of [[Gondor]] and [[Rohan]]), and the [[Goblins]], along with [[Mordor]] and [[Isengard]]. The gameplay includes naval battles, larger battalions, and more traditional base building, unlike the original. The game has a special feature where you can create your own hero. The heros are from six categories, such  [[wizard]], [[dwarf]], and servants of [[Sauron]]. Also, there are fourteen subcategories, such as hermit, taskmaster, and [[troll]]. This game has an expansion set called The Rise of the Witch King. It features Angmar as the new faction and has general gameplay improvements. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Plot ==&lt;br /&gt;
The game is set in the period of the War of the North, the plot differs for both campaigns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Good campaign===&lt;br /&gt;
*Mission 1: [[Rivendell]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 2:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 3: [[Ettenmoors]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 4: [[Blue Mountains]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 5: [[Grey Havens]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 6: [[Celduin]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 7: [[Erebor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 8: [[Dol Guldur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bad campaign===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 1: [[Lorien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 2: [[Grey Havens]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 3: [[Eregion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 4: [[Fornost]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 5: [[Mirkwood]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 6: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 7: [[Erebor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 8 [[Rivendell]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Locations===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Battle for Middle-earth II&#039;&#039; has over forty different locations in Skirmish mode, including:&lt;br /&gt;
*[[Mithlond]] (the Grey Havens)&lt;br /&gt;
*The [[Lonely Mountain]] (Erebor)&lt;br /&gt;
*[[Dol Guldur]]&lt;br /&gt;
*[[Caradhras]] (the Redhorn Pass)&lt;br /&gt;
*[[Ettenmoors]]&lt;br /&gt;
*[[Minas Tirith]]&lt;br /&gt;
*[[Mirkwood]]&lt;br /&gt;
*[[The Shire]] (specifically Hobbiton)&lt;br /&gt;
*[[Rivendell]]&lt;br /&gt;
*[[Fangorn Forest]]&lt;br /&gt;
*[[Dunland]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Games]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings:_The_Battle_for_Middle-earth_II&amp;diff=42771</id>
		<title>The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings:_The_Battle_for_Middle-earth_II&amp;diff=42771"/>
		<updated>2007-04-27T23:17:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Battle for Middle-earth II&#039;&#039;&#039; is the second game in the real-time strategy genre by EA released on March 2, 2006 for both PC and Xbox 360. Unlike its predecessor, the game is set mainly in the northern regions of [[Middle-earth]]. Factions include the [[Elves]], [[Dwarves]], [[Men|Men of the West]] (a combination of [[Gondor]] and [[Rohan]]), and the [[Goblins]], along with [[Mordor]] and [[Isengard]]. The gameplay includes naval battles, larger battalions, and more traditional base building, unlike the original. The game has a special feature where you can create your own hero. The heros are from six categories, such  [[wizard]], [[dwarf]], and servants of [[Sauron]]. Also, there are fourteen subcategories, such as hermit, taskmaster, and [[troll]]. This game has an expansion set called The Rise of the Witch King. It features Angmar as the new faction and has general gameplay improvements. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Plot ==&lt;br /&gt;
The game is set in the period of the War of the North, the plot differs for both campaigns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Good campaign===&lt;br /&gt;
*Mission 1: [[Rivendell]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 2:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 3: [[Ettenmoors]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 4: [[Blue Mountains]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 5: [[Grey Havens]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 6: [[Celeduin]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 7: [[Erebor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 8: [[Dol Guldur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bad campaign===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 1: [[Lorien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 2: [[Grey Havens]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 3: [[Eregion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 4: [[Fornost]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 5: [[Mirkwood]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 6: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 7: [[Erebor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 8 [[Rivendell]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Locations===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Battle for Middle-earth II&#039;&#039; has over forty different locations in Skirmish mode, including:&lt;br /&gt;
*[[Mithlond]] (the Grey Havens)&lt;br /&gt;
*The [[Lonely Mountain]] (Erebor)&lt;br /&gt;
*[[Dol Guldur]]&lt;br /&gt;
*[[Caradhras]] (the Redhorn Pass)&lt;br /&gt;
*[[Ettenmoors]]&lt;br /&gt;
*[[Minas Tirith]]&lt;br /&gt;
*[[Mirkwood]]&lt;br /&gt;
*[[The Shire]] (specifically Hobbiton)&lt;br /&gt;
*[[Rivendell]]&lt;br /&gt;
*[[Fangorn Forest]]&lt;br /&gt;
*[[Dunland]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Games]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings:_The_Battle_for_Middle-earth_II&amp;diff=42770</id>
		<title>The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings:_The_Battle_for_Middle-earth_II&amp;diff=42770"/>
		<updated>2007-04-27T23:12:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Battle for Middle-earth II&#039;&#039;&#039; is the second game in the real-time strategy genre by EA released on March 2, 2006 for both PC and Xbox 360. Unlike its predecessor, the game is set mainly in the northern regions of [[Middle-earth]]. Factions include the [[Elves]], [[Dwarves]], [[Men|Men of the West]] (a combination of [[Gondor]] and [[Rohan]]), and the [[Goblins]], along with [[Mordor]] and [[Isengard]]. The gameplay includes naval battles, larger battalions, and more traditional base building, unlike the original. The game has a special feature where you can create your own hero. The heros are from six categories, such  [[wizard]], [[dwarf]], and servants of [[Sauron]]. Also, there are fourteen subcategories, such as hermit, taskmaster, and [[troll]]. This game has an expansion set called The Rise of the Witch King. It features Angmar as the new faction and has general gameplay improvements. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Plot ==&lt;br /&gt;
The game is set in the period of the War of the North, the plot differs for both campaigns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Good campaign===&lt;br /&gt;
*Mission 1: [[Rivendell]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 2:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 3: [[Ettenmoors]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 4: [[Blue Mountains]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 5: [[Grey Havens]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 6: [[River Celeduin]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 7: [[Erebor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 8: [[Dol Guldur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bad campaign===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 1: [[Lorien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 2: [[Grey Havens]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 3: [[Eregion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 4: [[Fornost]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 5: [[Mirkwood]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 6: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 7: [[Erebor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 8 [[Rivendell]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Locations===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Battle for Middle-earth II&#039;&#039; has over forty different locations in Skirmish mode, including:&lt;br /&gt;
*[[Mithlond]] (the Grey Havens)&lt;br /&gt;
*The [[Lonely Mountain]] (Erebor)&lt;br /&gt;
*[[Dol Guldur]]&lt;br /&gt;
*[[Caradhras]] (the Redhorn Pass)&lt;br /&gt;
*[[Ettenmoors]]&lt;br /&gt;
*[[Minas Tirith]]&lt;br /&gt;
*[[Mirkwood]]&lt;br /&gt;
*[[The Shire]] (specifically Hobbiton)&lt;br /&gt;
*[[Rivendell]]&lt;br /&gt;
*[[Fangorn Forest]]&lt;br /&gt;
*[[Dunland]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Games]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings:_The_Battle_for_Middle-earth_II&amp;diff=42769</id>
		<title>The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings:_The_Battle_for_Middle-earth_II&amp;diff=42769"/>
		<updated>2007-04-27T23:09:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Battle for Middle-earth II&#039;&#039;&#039; is the second game in the real-time strategy genre by EA released on March 2, 2006 for both PC and Xbox 360. Unlike its predecessor, the game is set mainly in the northern regions of [[Middle-earth]]. Factions include the [[Elves]], [[Dwarves]], [[Men|Men of the West]] (a combination of [[Gondor]] and [[Rohan]]), and the [[Goblins]], along with [[Mordor]] and [[Isengard]]. The gameplay includes naval battles, larger battalions, and more traditional base building, unlike the original. The game has a special feature where you can create your own hero. The heros are from six categories, such  [[wizard]], [[dwarf]], and servants of [[Sauron]]. Also, there are fourteen subcategories, such as hermit, taskmaster, and [[troll]]. This game has an expansion set called The Rise of the Witch King. It features Angmar as the new faction and has general gameplay improvements. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Plot ==&lt;br /&gt;
The game is set in the period of the War of the North, the plot differs for both campaigns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Good campaign===&lt;br /&gt;
*Mission 1: [[Rivendell]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 2:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 3: [[Ettenmoors]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 4: [[Blue Mountains]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 5: [[Grey Havens]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 6: [[River Celeduin]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 7: [[Erebor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 8: [[Dol Guldur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bad campaign===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 1: [[Lorien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 2: [[Grey Havens]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 3: [[Eregion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 4: [[Fornost]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 5: [[Mirkwood]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 6: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 7: [[Erebor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 8 [[Rivendell]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Locations===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Battle for Middle-earth II&#039;&#039; has over forty different locations in Skirmish mode, including:&lt;br /&gt;
*[[Mithlond]] (the Grey Havens)&lt;br /&gt;
*The [[Lonely Mountain]] (Erebor)&lt;br /&gt;
*[[Dol Guldur]]&lt;br /&gt;
*[[Caradhras]] (the Redhorn Pass)&lt;br /&gt;
*[[Ettenmoors]]&lt;br /&gt;
*[[Minas Tirith]]&lt;br /&gt;
*[[Mirkwood]]&lt;br /&gt;
*[[Shire (Middle-earth)|The Shire]] (specifically Hobbiton)&lt;br /&gt;
*[[Rivendell]]&lt;br /&gt;
*[[Fangorn Forest]]&lt;br /&gt;
*[[Dunland]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Games]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings:_The_Battle_for_Middle-earth_II&amp;diff=42768</id>
		<title>The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings:_The_Battle_for_Middle-earth_II&amp;diff=42768"/>
		<updated>2007-04-27T22:58:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Battle for Middle-earth II&#039;&#039;&#039; is the second game in the real-time strategy genre by EA released on March 2, 2006 for both PC and Xbox 360. Unlike its predecessor, the game is set mainly in the northern regions of [[Middle-earth]]. Factions include the [[Elves]], [[Dwarves]], [[Men|Men of the West]] (a combination of [[Gondor]] and [[Rohan]]), and the [[Goblins]], along with [[Mordor]] and [[Isengard]]. The gameplay includes naval battles, larger battalions, and more traditional base building, unlike the original. The game has a special feature where you can create your own hero. The heros are from six categories, such  [[wizard]], [[dwarf]], and servants of [[Sauron]]. Also, there are fourteen subcategories, such as hermit, taskmaster, and [[troll]]. This game has an expansion set called The Rise of the Witch King. It features Angmar as the new faction and has general gameplay improvements. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Plot ==&lt;br /&gt;
The game is set in the period of the War of the North, the plot differs for both campaigns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Good campaign===&lt;br /&gt;
*Mission 1: [[Rivendell]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 2:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 3: Ettenmoors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mission 4: Blue Mountains&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Bad campaign===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Locations===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Battle for Middle-earth II&#039;&#039; has over forty different locations in Skirmish mode, including:&lt;br /&gt;
*[[Mithlond]] (the Grey Havens)&lt;br /&gt;
*The [[Lonely Mountain]] (Erebor)&lt;br /&gt;
*[[Dol Guldur]]&lt;br /&gt;
*[[Caradhras]] (the Redhorn Pass)&lt;br /&gt;
*[[Ettenmoors]]&lt;br /&gt;
*[[Minas Tirith]]&lt;br /&gt;
*[[Mirkwood]]&lt;br /&gt;
*[[Shire (Middle-earth)|The Shire]] (specifically Hobbiton)&lt;br /&gt;
*[[Rivendell]]&lt;br /&gt;
*[[Fangorn Forest]]&lt;br /&gt;
*[[Dunland]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Games]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings:_The_Battle_for_Middle-earth_II&amp;diff=42766</id>
		<title>The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings:_The_Battle_for_Middle-earth_II&amp;diff=42766"/>
		<updated>2007-04-27T22:49:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Infobox CVG| title = The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II&lt;br /&gt;
| image = [[Image:BfmeIIbox.jpg|250px]] &lt;br /&gt;
| developer = [[EA Los Angeles]]&lt;br /&gt;
| publisher = [[Electronic Arts|EA Games]]&lt;br /&gt;
| designer =&lt;br /&gt;
| engine = [[Sage]] &lt;br /&gt;
| version = 1.06&lt;br /&gt;
| released = [[March 2]], [[2006]] ([[North America|28 February]])&lt;br /&gt;
| genre = [[Real-time strategy]]&lt;br /&gt;
| modes = [[Single player]], [[Multiplayer]]&lt;br /&gt;
| ratings = [[Entertainment Software Rating Board|ESRB]]: Teen (T)&lt;br /&gt;
| platforms = [[Microsoft Windows|Windows]], [[Xbox 360]]&lt;br /&gt;
| media = [[CD]], [[DVD]]&lt;br /&gt;
| requirements = 1.6 GHz [[Central processing unit|CPU]], 256MB [[Random access memory|RAM]], 6.0GB [[Hard disk]] space, 64MB [[Graphics processing unit|GPU]] ([[GeForce3]] or greater)&lt;br /&gt;
| input = [[Computer keyboard|Keyboard]] and [[Mouse (computing)|mouse]] (PC) or [[gamepad]] (Xbox 360)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Battle for Middle-earth II&#039;&#039;&#039; is the second game in the real-time strategy genre by EA released on March 2, 2006. Unlike its predecessor, the game is set mainly in the northern regions of [[Middle-earth]]. Factions include the [[Elves]], [[Dwarves]], [[Men|Men of the West]] (a combination of [[Gondor]] and [[Rohan]]), and the [[Goblins]], along with [[Mordor]] and [[Isengard]]. The gameplay includes naval battles, larger battalions, and more traditional base building, unlike the original. The game has a special feature where you can create your own hero. The heros are from six categories, such  [[wizard]], [[dwarf]], and servants of [[Sauron]]. Also, there are fourteen subcategories, such as hermit, taskmaster, and [[troll]]. This game has an expansion set called The Rise of the Witch King. It features Angmar as the new faction and has general gameplay improvements. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Games]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Tolkien_Gateway:Featured_articles&amp;diff=42765</id>
		<title>Tolkien Gateway:Featured articles</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Tolkien_Gateway:Featured_articles&amp;diff=42765"/>
		<updated>2007-04-27T22:47:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Featured articles&#039;&#039;&#039; on [[Tolkien Gateway]] are reserved for those articles which represent the articles we take pride in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Nominations]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Queue]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[History]]&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings:_The_Battle_for_Middle-earth_II:_The_Rise_of_the_Witch-king&amp;diff=42764</id>
		<title>The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II: The Rise of the Witch-king</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings:_The_Battle_for_Middle-earth_II:_The_Rise_of_the_Witch-king&amp;diff=42764"/>
		<updated>2007-04-27T22:40:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II - The Rise of the Witch-king&#039;&#039;&#039; is a real-time strategy computer game published by Electronic Arts. It is the expansion to [[The Battle for Middle-earth II|The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II]], from the same company. It was announced during The San Diego Comic-Con of 2006.&lt;br /&gt;
There are several improvements. The main improvement is the new faction, [[Angmar]]. Another expansion is the new Olog-Hai class of costom hero. The three subclasses are Great Troll, formally just Troll in the previous game, Snow Troll, and Hill Troll. The Good and Evil campaigns have been replaced with the Angmar campaign. There have also been numerous improvements to the War of the Ring and Skirmishes battles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Games]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings:_The_Battle_for_Middle-earth_II&amp;diff=42763</id>
		<title>The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Lord_of_the_Rings:_The_Battle_for_Middle-earth_II&amp;diff=42763"/>
		<updated>2007-04-27T22:40:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Battle for Middle-earth II&#039;&#039;&#039; is the second game in the real-time strategy genre by EA released on March 2, 2006. Unlike its predecessor, the game is set mainly in the northern regions of [[Middle-earth]]. Factions include the [[Elves]], [[Dwarves]], [[Men|Men of the West]] (a combination of [[Gondor]] and [[Rohan]]), and the [[Goblins]], along with [[Mordor]] and [[Isengard]]. The gameplay includes naval battles, larger battalions, and more traditional base building, unlike the original. The game has a special feature where you can create your own hero. The heros are from six categories, such  [[wizard]], [[dwarf]], and servants of [[Sauron]]. Also, there are fourteen subcategories, such as hermit, taskmaster, and [[troll]]. This game has an expansion set called The Rise of the Witch King. It features Angmar as the new faction and has general gameplay improvements. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Games]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hobbit&amp;diff=42762</id>
		<title>The Hobbit</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hobbit&amp;diff=42762"/>
		<updated>2007-04-27T22:36:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: /* Adaptations and influences */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{hchapters}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; is a fantasy novel written by [[J.R.R. Tolkien]] originally as a children&#039;s story in the tradition of the fairy tale. It was first published on September 21, 1937, and is now seen as a prelude to Tolkien&#039;s more monumental work &#039;&#039;[[The Lord of the Rings]]&#039;&#039; (published in 1954 and 1955.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The story, subtitled &amp;quot;There and Back Again&amp;quot;, follows the adventures of the [[hobbit]] [[Bilbo Baggins]] as he travels across the lands of [[Middle-earth]] with a band of [[Dwarves]] and a [[Wizards|wizard]] named [[Gandalf]] on a quest to restore a dwarven kingdom and a great treasure stolen by the [[Dragons|dragon]], [[Smaug]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The novel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien recollects in a 1955 letter to [[W.H. Auden]] (&#039;&#039;Letters&#039;&#039;, no. 163) that, in the late 1920s, when he was  Professor of Anglo-Saxon at [[Pembroke College]], &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; began when he was marking School Certificate papers, on the back of one of which he wrote the words &amp;quot;In a hole in the ground, there lived a hobbit&amp;quot;. He did not go any further than that at the time, although in the following years he drew up Thror&#039;s map, outlining the geography of the tale. The tale itself he wrote in the early 1930s, and it was eventually published because he lent it  to the Reverend Mother of Cherwell Edge when she was sick with the flu; while the Reverend Mother was in possession of the manuscript, it was seen by the 10-year old son of Sir Stanley Unwin, Rayner Unwin, who wrote such an enthusiastic review of the book that it was published by [[Allen &amp;amp; Unwin]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien  introduced or mentioned characters and places that figured prominently in his legendarium, specifically [[Elrond]] and [[Gondolin]], along with elements from Germanic legend. But the decision that the events of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; could belong to the same universe as &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039; was made only after successful publication, when the publisher asked for a sequel. Accordingly, &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; serves both as an introduction to Middle-Earth and as a link between earlier and later events described in &#039;&#039;The Silmarillion&#039;&#039; and &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, respectively.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It has been suggested that &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; can be read as a &#039;&#039;Bildungsroman&#039;&#039; in which Bilbo matures from an initially insular, superficial, and rather ineffectual person to one who is versatile, brave, self-sufficient, and relied-upon by others when they are in need of assistance. Some have compared his development to the theories of Joseph Campbell on myth and, in particular, the journey of the epic hero. However, Tolkien himself probably did not intend the book to be read in this way. In the foreword to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; he writes, &amp;quot;I cordially dislike allegory in all its manifestations, and always have done so since I grew old and wary enough to detect its presence.&amp;quot; He further claimed that &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; is &amp;quot;neither allegorical nor topical&amp;quot;, and it seems safe to assume that &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; was written with the same caveats. The judgement of Bilbo as &amp;quot;superficial&amp;quot; and &amp;quot;ineffectual&amp;quot; seems harsh since he was, according to Tolkien, rather typical of hobbits in general.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although a fairytale, the novel is both complex and sophisticated: it contains many names and words derived from Norse mythology, and central plot elements from the &#039;&#039;[[Beowulf]]&#039;&#039; epic, it makes use of [[Anglo-Saxon]] [[Runes]], information on calendars and moon phases, and detailed geographical descriptions that fit well with the accompanying maps. Near the end, the tale takes on epic proportions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Donato Giancola - The Hobbit - Expulsion.jpg|thumb|left|300px|&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; by [[Donato Giancola]]]]Bilbo Baggins, a hobbit, is smoking in his porchway one day when Gandalf the Wizard visits him. After a lengthy discussion, during which Bilbo uses the phrase &amp;quot;Good Morning&amp;quot; several times, in several different ways, Bilbo, finding himself flustered, invites Gandalf to tea, and goes back inside his hobbit hole with a final &amp;quot;Good Morning&amp;quot;. Gandalf  scratches a secret mark on Bilbo&#039;s front door, which translated means &#039;Burglar wants a good job, plenty of excitement and reasonable reward&#039;. Thirteen Dwarves ([[Thorin Oakenshield]], [[Óin]], [[Glóin]], [[Dwalin]], [[Balin]], [[Bifur]], [[Kíli]], [[Fíli]], [[Bofur]], [[Dori]], [[Bombur]], [[Nori]], and [[Ori]]) show up and begin excitedly discussing their planned treasure hunt while the hapless Bilbo provides the obligatory hospitality. After the dwarves clean up their mess, a map is produced and Gandalf arranges for Bilbo to get the burglary job&amp;amp;mdash;as well as to break the unlucky number 13. The company&#039;s quest: kill [[Smaug]], the [[Dragons|dragon]] who seized the [[Lonely Mountain]] (Erebor) from the Dwarves&#039; forefathers, and, using a secret door into the mountain, recapture it, dividing the riches within its halls.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next morning, after oversleeping and nearly missing the start of the journey, Bilbo goes off with the Dwarves. They are nearly eaten by three [[Trolls]], but Gandalf tricks the trolls into staying up all night whereupon they are turned into stone by the first light of dawn. (The stone trolls appear later in &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;.) In the troll&#039;s cave they find some swords. Bilbo acquires [[Sting]], which glows blue in the presence of [[Goblins]] (another name for [[Orcs]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The party travels to [[Rivendell]] where they enjoy the hospitality of the [[Elves]], then proceed eastwards towards the [[Misty Mountains]]. There they are ambushed by goblins (Orcs), and carried under the mountain. They run away, and during the escape Bilbo loses the Dwarves. Alone in the dark after running away from the goblins, Bilbo finds a [[One Ring|ring]] on the floor of a cave passage and puts it into his pocket. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continuing down, he finds himself at the shore of an underground lake. [[Gollum]] quietly paddles up in his boat, and the two enact the [[Riddle-game]], under the condition that if Bilbo wins, Gollum will show him the way out, but if he loses, Gollum will eat Bilbo. After several [[Riddles]], which each manages to answer, Bilbo, whilst fiddling in his pocket unable to think of a riddle, asks himself aloud &amp;quot;What have I got in my pocket?&amp;quot; Gollum thinks this is supposed to be the next riddle, and as it doesn&#039;t comply with the rules of the riddle game, demands three guesses; in the end he fails to guess the answer. Bilbo demands his reward, but Gollum refuses and paddles off in his boat to an island in the lake, upon which he lives. After searching around for a while asking aloud &amp;quot;where is it? wheres my precious!?&amp;quot; to which Bilbo replies, &amp;quot;I don&#039;t know and I don&#039;t care, I just want to get out of here&amp;quot;, Gollum becomes suspicious, gets in his boat, and starts paddling back across the lake towards Bilbo. Gollum is unable to find the one weapon he could use to betray and kill Bilbo, a magic ring that makes its wearer invisible; driven by rage, Gollum starts to realize the real answer to Bilbo&#039;s previous question &amp;quot;What have I got in my pocket?&amp;quot;. Bilbo realises his life is in mortal danger and makes his escape down the maze of pitch black tunnels, and Gollum gives chase. Bilbo trips, and finds the ring on his finger. Realising he has no chance to escape his pursuer, he stays where he is and prepares to meet his fate, but Gollum runs right over him. Bilbo realises the ring makes him invisible. He manages to escape past Gollum, who has gone to guard the only exit, and finds his way to the surface where he rejoins the Dwarves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Descending from the [[Misty Mountains]], they survive an encounter with [[Wargs]] (wild wolf creatures) by climbing trees. Eagles rescue them. Then they meet [[Beorn]], a man who can transform into a bear. They depart, having rested for several days. Gandalf leaves soon on an errand. The party traverses the great forest [[Mirkwood]], eventually running out of supplies. Gandalf had warned them not to leave the path, but they saw fire and heard singing, so, hopeless, they leave the path to beg food from [[Wood-elves]], only to get lost. They are captured by giant spiders, but Bilbo rescues the Dwarves by becoming invisible and killing many spiders with Sting. Elves then capture the Dwarves and imprison them, but Bilbo manages to sneak into the [[Elvenking]]&#039;s palace unnoticed using the ring; he then helps the Dwarves escape in barrels floated down the river.[[Image:J.R.R. Tolkien - Bilbo comes to the Huts of the Raft-elves (II).jpg|thumb|200px|&#039;&#039;Bilbo comes to the Huts of the Raft-elves&#039;&#039; by [[JRR Tolkien]]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After staying for a short period of time at [[Lake-town]], the treasure-seekers proceed to the Lonely Mountain. Finding themselves unable to locate the secret door, the company sit down disconsolate on a cliff. Hearing a thrush knocking on a stone, Bilbo looks up just in time to see the last rays of the Sun of [[Durin&#039;s Day]], shining on the cliff wall, to magically reveal the secret door (as was foretold by [[moon-letters]] upon a map that the company was in possession of). Bilbo is sent down to encounter Smaug. The dragon, realising the Company received help from the people of Laketown, sets out to destroy it. However, the thrush that had been knocking on the stone, was no ordinary bird but of an ancient race with whom the men of the lake could communicate, and it had heard Bilbo&#039;s report to the dwarves, that Smaug had a bare patch on his belly that could be used to slaughter him, if only you could get close enough. It conveyed this message to one [[Bard the Bowman]], who seeing the bare patch in the belly of Smaug, despatched the dragon with a single arrow, thus allowing the party of Dwarves to take possession of the treasure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The citizens of Laketown arrive to make historical claims and demand compensation for the help they had rendered, as well as reparations for the damage Smaug inflicted during his attack. They&#039;re joined by the Elves, who also demand a share based on historical claims. The Dwarves refuse all negotiations and in turn summon kin from the north to strengthen their position. Seeing no other way to avert a war, Bilbo uses the ring to steal the prized [[Arkenstone]] from the Dwarves, which he uses to broker peace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just as a grudging truce is agreed to, the three armies at the Lonely Mountain (Elves, Men and Dwarves) are attacked by [[Goblins]] and [[Wargs]] from the Misty Mountains. A bitter battle ensues, named the [[Battle of Five Armies]]. Though suffering heavy losses, Elves, Men and Dwarves prevail. The treasure is apportioned. Bilbo refuses most of the riches, realising he has no way to bring them back home; he nevertheless takes enough with him to make himself a wealthy hobbit and live happily thereafter, unaware of the dangerous nature of his [[One Ring|ring]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alternative version ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{spoiler}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the first edition, Gollum willingly bets his magic ring on the outcome of the riddle game. During the writing of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; Tolkien saw the need to revise this passage, in order to reflect the concept of the [[One Ring]] and its powerful hold on Gollum. Tolkien tried many different passages in the chapter that would become chapter 2 of &#039;&#039;the Lord of the Rings&#039;&#039;, &amp;quot;The Shadow of the Past&amp;quot;. Eventually Tolkien decided a rewrite of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; was in order, and he sent a sample chapter of this rewrite (&amp;quot;Riddles in the Dark&amp;quot;) to his publishers. Initially he heard nothing further, but when he was sent galley proofs of a new edition he learned to his surprise the new chapter had been incorporated as the result of a misunderstanding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien explained the two different versions in the introduction of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, as well as inside &amp;quot;The Shadow of the Past&amp;quot;, as a &amp;quot;lie&amp;quot; that Bilbo made up, probably because of the One Ring&#039;s influence on him, and which he originally wrote down in his book. Inside &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, Bilbo finally confesses the real story at the Council of [[Elrond]], although Gandalf had deduced the truth earlier. As Tolkien presented himself as the translator of the supposedly historic &#039;&#039;[[Red Book of Westmarch]]&#039;&#039;, where Bilbo and Frodo&#039;s stories were recorded, he further explained the two differing stories in &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; by stating he had originally used Bilbo&#039;s original story, but later retranslated the work with the &amp;quot;true story&amp;quot; recorded by Frodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This first edition also mentions &amp;quot;[[gnomes]]&amp;quot;, an earlier word Tolkien used to refer to the second kindred of the [[High Elves]] &amp;amp;mdash; the [[Noldor]] (or &amp;quot;Deep Elves&amp;quot;). Tolkien thought that &amp;quot;gnome&amp;quot;, being derived from the Greek &#039;&#039;gnosis&#039;&#039; (knowledge), was a good name for the Noldor he created to be the wisest of the other Elves. But with its English connotations of a small, secretive, and unattractive creature. Tolkien removed it from later editions. He made other minor changes in order to conform the narrative to events in &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; and in the ideas he was developing for the &#039;&#039;[[Quenta Silmarillion]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However this still doesn&#039;t fit perfectly: even revised, &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; is so much different in tone that it sometimes seems to belong in another universe from other Middle-earth works. Examples include the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anachronisms: Bilbo has a clock. Many artists like [[John Howe]] prefer to omit it from their paintings. Bilbo also is mentioned to have matches for his pipe. In the world of Lord of the Rings matches had not yet been invented and all use flints.&lt;br /&gt;
*The Trolls have English first and last names, like fairy-tale characters.&lt;br /&gt;
*Lighthearted use of &amp;quot;magic&amp;quot;: when Bilbo tries to steal a purse from the Trolls, the purse shouts.&lt;br /&gt;
*Elves appear either as silly mischiefs (Rivendell) or hostile (Mirkwood).&lt;br /&gt;
*Orcs are still called Goblins, and are more like bogeymen than man-eating humanoid warriors.&lt;br /&gt;
*Gandalf mentions Radagast as his cousin. (Then again, both Gandalf and Radagast are angelic [[Maiar]] spirits, and thus in a sense are &amp;quot;related&amp;quot;, both being children of the thought of [[Eru Ilúvatar]].)&lt;br /&gt;
*The extensive mentioning (and brief appearance) of Giants. Giants were never developed in Tolkien&#039;s other works, but since they should exist and possibly take a grand part in the past and upcoming Wars, they are never mentioned again. Even if Giants are seen as a kind of large Trolls, they are hard to justify, as trolls are described as either incredibly stupid or incredibly evil: quite unlike the Stone Giants of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*The comical allusion to [[Vita Sackville-West]], who had been involved in a sensational court case over an English estate in the decade before &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; was written.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some of the tone differences can be explained by accepting Bilbo as the author of the work: Bilbo wrote the story of his journeys to recount them to the children of Hobbiton and therefore changed the story somewhat. Apparent major differences such as the different perception of the Ring can also be explained by Bilbo&#039;s lacking knowledge of these matters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Similarities to Beowulf ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During his time as a professor at the [[University of Oxford]] Tolkien studied Anglo-Saxon. One of the Anglo-Saxon pieces of literature he studied is the epic poem &#039;&#039;[[Beowulf]]&#039;&#039;, about which he wrote essays such as &#039;&#039;[[The Monsters and the Critics]]&#039;&#039;. Interesting parallels can be found between &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; and &#039;&#039;Beowulf&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The plots of the two stories are very similar. In both of them a party of 13 sets out to seek satisfaction for a crime committed by a dragon. Both parties contain a thief, which in &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; is Bilbo, who steals a cup from the sleeping dragon&#039;s hoard by using a secret passage. Both dragons then awake from their deep slumber and cause terror and destruction. Both dragons are well protected by their armour, a natural one in &#039;&#039;Beowulf&#039;&#039; and one made of gold and diamonds in &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;, but finally they are killed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But not only the plots share similarities, both main characters, Bilbo and Beowulf, share characteristics. Both heroes defy their enemies with their supernatural power, which in Bilbo&#039;s case is the ring and in Beowulf&#039;s case is his supernatural strength. While Beowulf has the help of God, Bilbo often prevails because of his sheer luck. Both are of noble ancestry and both get separated from their group, Bilbo in the mountains, Beowulf when he is captured by Grendel&#039;s mother.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additionally some elements of Anglo-Saxon culture can be found. In both books a king, which in Anglo-Saxon sometimes is called ring or gold giver, awards his warriors with treasures and war gear. In Anglo-Saxon culture poems are important, as they contain the people&#039;s history and they are sung by scops. Two of these songs are found in &#039;&#039;Beowulf&#039;&#039; and more in &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;.  Tolkien&#039;s dwarves particularly mirror Anglo-Saxon society, both in their warrior nature and in their desire for jewelry and war gear.  The dwarven writing system, or [[Cirth]], also has clear influences from Anglo-Saxon runic alphabets such as &#039;&#039;Futhark&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Adaptations and influences ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; has been adapted for other media.  BBC Radio 4 broadcast &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; radio drama, adapted by Michael Kilgarriff, in eight parts (4 hours) from September to November 1968, which starred Anthony Jackson as narrator, Paul Daneman as Bilbo and Heron Carvic as Gandalf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Middle-earth]] has been featured in songs notably by [[Enya]] and the [[Brobdingnagian Bards]].  [[Led Zeppelin]]&#039;s songs &amp;quot;Misty Mountain Hop&amp;quot; and &amp;quot;Ramble On&amp;quot; both contain references to Tolkien&#039;s mystical world. For &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; itself, &amp;quot;The Ballad of Bilbo Baggins&amp;quot;, performed by [[Leonard Nimoy]] as part of his 1968 &#039;&#039;Two Sides of Leonard Nimoy&#039;&#039; album, is the most pertinent because it recounts the book&#039;s storyline in its two minutes.  The ballad&#039;s music video became a minor Internet meme in the early 2000s when &#039;&#039;[[Peter Jackson&#039;s The Lord of the Rings|The Lord of the Rings]]&#039;&#039; movies were released.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An [[Rankin/Bass&#039; The Hobbit|animated version]] of the story debuted as a television movie in the United States in 1977.  In March 2005, [[Peter Jackson]], director of highly successful film adaptations of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, has stated he wishes to film &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; in four years&#039; time (if the rights can be secured by then).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Several computer and video games, both official and unofficial, have been based on the story.  One of the first was &#039;&#039;[[The Hobbit (video game)|The Hobbit]]&#039;&#039;, a computer game developed in 1982 by Beam Software and published by [[Melbourne House]] for most computers available at the time, from the more popular computers such as the ZX Spectrum, and the Commodore 64, through to such esoteric computers as the Dragon 32 and Oric computers. By arrangement with publishers, a copy of the novel was included with each game sold.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vivendi Universal Games published &#039;&#039;[[The Hobbit (2003 video game)|The Hobbit]]&#039;&#039; in 2003 for Windows PCs, PlayStation 2, Xbox, and GameCube.  It is a hack and slash game produced as a prequel to &#039;&#039;[[The Lord of the Rings]]&#039;&#039; video games, but also as a softer version of those two games: less brutal, fewer enemies but with an important platform aspect, the game was designed for smaller children.  A similar version of this game was also published for the Game Boy Advance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Tolkien Gateway]] is currently hosting an anyone-can-edit [[The Hobbit screenplay]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editions ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
George Allen &amp;amp; Unwin, Ltd. of London published the first edition of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; in September 1937. It was illustrated with many black-and-white drawings by Tolkien himself. The original printing numbered a mere 1,500 copies and sold out by December due to enthusiastic reviews. Houghton Mifflin of Boston and New York prepared an American edition to be released early in 1938 in which four of the illustrations would be colour plates. Allen &amp;amp; Unwin decided to incorporate the colour illustrations into their second printing, released at the end of 1937. Despite the book&#039;s popularity, wartime conditions forced the London publisher to print small runs of the remaining two printings of the first edition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As remarked above, Tolkien substantially revised &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;&#039;s text describing Bilbo&#039;s dealings with Gollum in order to blend the story better into what &#039;&#039;[[The Lord of the Rings]]&#039;&#039; had become. This revision became the second edition, published in 1951 in both UK and American editions. Slight corrections to the text have appeared in the third (1966) and fourth editions (1978).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
New [[English-language editions of The Hobbit|English-language editions of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;]] spring up often, despite the book&#039;s age, with [[English-language editions of The Hobbit|at least fifty editions]] having been published to date. Each comes from a different publisher or bears distinctive cover art, internal art, or substantial changes in format. The text of each generally adheres to the Allen &amp;amp; Unwin edition extant at the time it is published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The remarkable and enduring popularity of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; expresses itself in the collectors&#039; market. The first printing of the first English language edition rarely sells for under $10,000 US dollars in any whole condition, and clean copies in original dust jackets signed by the author are routinely advertised for over $100,000. Online auction site eBay tends to define the market value for those who [[Early American editions of The Hobbit|collect &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; has been translated into many languages. Known languages, with the first date of publishing, are:&lt;br /&gt;
{|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Breton (2000)&lt;br /&gt;
* Bulgarian (1975)&lt;br /&gt;
* Catalan (1983)&lt;br /&gt;
* Chinese (Traditional characters) (2001)&lt;br /&gt;
* Czech (1973)&lt;br /&gt;
* Danish (1969)&lt;br /&gt;
* Dutch (1960)&lt;br /&gt;
* Esperanto (2000)&lt;br /&gt;
* Estonian (1977)&lt;br /&gt;
* Faroese (1990)&lt;br /&gt;
* Finnish (1973)&lt;br /&gt;
* French (1969)&lt;br /&gt;
* Galician (2000)&lt;br /&gt;
* German (1957)&lt;br /&gt;
* Greek (1978)&lt;br /&gt;
* Hebrew (1976)&lt;br /&gt;
* Hungarian (1975)&lt;br /&gt;
* Icelandic (1978)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Irish (forthcoming)&lt;br /&gt;
* Indonesian (1977)&lt;br /&gt;
* Italian (1973)&lt;br /&gt;
* Japanese (1965)&lt;br /&gt;
* Lithuanian (1985)&lt;br /&gt;
* Norwegian (1972)&lt;br /&gt;
* Persian (1383 = 2004)&lt;br /&gt;
* Polish (1960)&lt;br /&gt;
* Portuguese (1962)&lt;br /&gt;
* Romanian (1975)&lt;br /&gt;
* Russian (1976)&lt;br /&gt;
* Serbo-Croatian (1975)&lt;br /&gt;
* Slovak (1973)&lt;br /&gt;
* Spanish (1964)&lt;br /&gt;
* Swedish (1947; new translation 1962)&lt;br /&gt;
* Thai (2002)&lt;br /&gt;
* Turkish (1996)&lt;br /&gt;
* Ukrainian (1985) &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[The Hobbit Chapters]]&lt;br /&gt;
*[[The Quest of Erebor]]&lt;br /&gt;
*[[English-language editions of The Hobbit]]&lt;br /&gt;
*[[Early American editions of The Hobbit]]&lt;br /&gt;
*[[The Hobbit screenplay]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [http://southampton-pubs.co.uk/hobbit/index.htm &amp;quot;Hobbit&amp;quot; Pub]&lt;br /&gt;
* [http://www.hobbit.ca/Library.html collection of edition covers, 1937&amp;amp;ndash;2005]&lt;br /&gt;
* [http://www.tolkienbooks.net/html/the_hobbit.htm Every UK edition of The Hobbit]&lt;br /&gt;
* [http://www.tolkienlibrary.com/reviews/dutch-de_hobbit.htm Every Dutch edition of The Hobbit]&lt;br /&gt;
* [http://www.tolkienlibrary.com/translations/hobbits/index.htm Hobbits around the globe - gallery]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Books by J.R.R. Tolkien|Hobbit]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hobbit&amp;diff=42761</id>
		<title>The Hobbit</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hobbit&amp;diff=42761"/>
		<updated>2007-04-27T22:35:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: /* Adaptations and influences */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{hchapters}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; is a fantasy novel written by [[J.R.R. Tolkien]] originally as a children&#039;s story in the tradition of the fairy tale. It was first published on September 21, 1937, and is now seen as a prelude to Tolkien&#039;s more monumental work &#039;&#039;[[The Lord of the Rings]]&#039;&#039; (published in 1954 and 1955.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The story, subtitled &amp;quot;There and Back Again&amp;quot;, follows the adventures of the [[hobbit]] [[Bilbo Baggins]] as he travels across the lands of [[Middle-earth]] with a band of [[Dwarves]] and a [[Wizards|wizard]] named [[Gandalf]] on a quest to restore a dwarven kingdom and a great treasure stolen by the [[Dragons|dragon]], [[Smaug]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The novel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien recollects in a 1955 letter to [[W.H. Auden]] (&#039;&#039;Letters&#039;&#039;, no. 163) that, in the late 1920s, when he was  Professor of Anglo-Saxon at [[Pembroke College]], &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; began when he was marking School Certificate papers, on the back of one of which he wrote the words &amp;quot;In a hole in the ground, there lived a hobbit&amp;quot;. He did not go any further than that at the time, although in the following years he drew up Thror&#039;s map, outlining the geography of the tale. The tale itself he wrote in the early 1930s, and it was eventually published because he lent it  to the Reverend Mother of Cherwell Edge when she was sick with the flu; while the Reverend Mother was in possession of the manuscript, it was seen by the 10-year old son of Sir Stanley Unwin, Rayner Unwin, who wrote such an enthusiastic review of the book that it was published by [[Allen &amp;amp; Unwin]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien  introduced or mentioned characters and places that figured prominently in his legendarium, specifically [[Elrond]] and [[Gondolin]], along with elements from Germanic legend. But the decision that the events of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; could belong to the same universe as &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039; was made only after successful publication, when the publisher asked for a sequel. Accordingly, &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; serves both as an introduction to Middle-Earth and as a link between earlier and later events described in &#039;&#039;The Silmarillion&#039;&#039; and &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, respectively.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It has been suggested that &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; can be read as a &#039;&#039;Bildungsroman&#039;&#039; in which Bilbo matures from an initially insular, superficial, and rather ineffectual person to one who is versatile, brave, self-sufficient, and relied-upon by others when they are in need of assistance. Some have compared his development to the theories of Joseph Campbell on myth and, in particular, the journey of the epic hero. However, Tolkien himself probably did not intend the book to be read in this way. In the foreword to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; he writes, &amp;quot;I cordially dislike allegory in all its manifestations, and always have done so since I grew old and wary enough to detect its presence.&amp;quot; He further claimed that &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; is &amp;quot;neither allegorical nor topical&amp;quot;, and it seems safe to assume that &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; was written with the same caveats. The judgement of Bilbo as &amp;quot;superficial&amp;quot; and &amp;quot;ineffectual&amp;quot; seems harsh since he was, according to Tolkien, rather typical of hobbits in general.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although a fairytale, the novel is both complex and sophisticated: it contains many names and words derived from Norse mythology, and central plot elements from the &#039;&#039;[[Beowulf]]&#039;&#039; epic, it makes use of [[Anglo-Saxon]] [[Runes]], information on calendars and moon phases, and detailed geographical descriptions that fit well with the accompanying maps. Near the end, the tale takes on epic proportions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Donato Giancola - The Hobbit - Expulsion.jpg|thumb|left|300px|&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; by [[Donato Giancola]]]]Bilbo Baggins, a hobbit, is smoking in his porchway one day when Gandalf the Wizard visits him. After a lengthy discussion, during which Bilbo uses the phrase &amp;quot;Good Morning&amp;quot; several times, in several different ways, Bilbo, finding himself flustered, invites Gandalf to tea, and goes back inside his hobbit hole with a final &amp;quot;Good Morning&amp;quot;. Gandalf  scratches a secret mark on Bilbo&#039;s front door, which translated means &#039;Burglar wants a good job, plenty of excitement and reasonable reward&#039;. Thirteen Dwarves ([[Thorin Oakenshield]], [[Óin]], [[Glóin]], [[Dwalin]], [[Balin]], [[Bifur]], [[Kíli]], [[Fíli]], [[Bofur]], [[Dori]], [[Bombur]], [[Nori]], and [[Ori]]) show up and begin excitedly discussing their planned treasure hunt while the hapless Bilbo provides the obligatory hospitality. After the dwarves clean up their mess, a map is produced and Gandalf arranges for Bilbo to get the burglary job&amp;amp;mdash;as well as to break the unlucky number 13. The company&#039;s quest: kill [[Smaug]], the [[Dragons|dragon]] who seized the [[Lonely Mountain]] (Erebor) from the Dwarves&#039; forefathers, and, using a secret door into the mountain, recapture it, dividing the riches within its halls.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next morning, after oversleeping and nearly missing the start of the journey, Bilbo goes off with the Dwarves. They are nearly eaten by three [[Trolls]], but Gandalf tricks the trolls into staying up all night whereupon they are turned into stone by the first light of dawn. (The stone trolls appear later in &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;.) In the troll&#039;s cave they find some swords. Bilbo acquires [[Sting]], which glows blue in the presence of [[Goblins]] (another name for [[Orcs]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The party travels to [[Rivendell]] where they enjoy the hospitality of the [[Elves]], then proceed eastwards towards the [[Misty Mountains]]. There they are ambushed by goblins (Orcs), and carried under the mountain. They run away, and during the escape Bilbo loses the Dwarves. Alone in the dark after running away from the goblins, Bilbo finds a [[One Ring|ring]] on the floor of a cave passage and puts it into his pocket. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continuing down, he finds himself at the shore of an underground lake. [[Gollum]] quietly paddles up in his boat, and the two enact the [[Riddle-game]], under the condition that if Bilbo wins, Gollum will show him the way out, but if he loses, Gollum will eat Bilbo. After several [[Riddles]], which each manages to answer, Bilbo, whilst fiddling in his pocket unable to think of a riddle, asks himself aloud &amp;quot;What have I got in my pocket?&amp;quot; Gollum thinks this is supposed to be the next riddle, and as it doesn&#039;t comply with the rules of the riddle game, demands three guesses; in the end he fails to guess the answer. Bilbo demands his reward, but Gollum refuses and paddles off in his boat to an island in the lake, upon which he lives. After searching around for a while asking aloud &amp;quot;where is it? wheres my precious!?&amp;quot; to which Bilbo replies, &amp;quot;I don&#039;t know and I don&#039;t care, I just want to get out of here&amp;quot;, Gollum becomes suspicious, gets in his boat, and starts paddling back across the lake towards Bilbo. Gollum is unable to find the one weapon he could use to betray and kill Bilbo, a magic ring that makes its wearer invisible; driven by rage, Gollum starts to realize the real answer to Bilbo&#039;s previous question &amp;quot;What have I got in my pocket?&amp;quot;. Bilbo realises his life is in mortal danger and makes his escape down the maze of pitch black tunnels, and Gollum gives chase. Bilbo trips, and finds the ring on his finger. Realising he has no chance to escape his pursuer, he stays where he is and prepares to meet his fate, but Gollum runs right over him. Bilbo realises the ring makes him invisible. He manages to escape past Gollum, who has gone to guard the only exit, and finds his way to the surface where he rejoins the Dwarves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Descending from the [[Misty Mountains]], they survive an encounter with [[Wargs]] (wild wolf creatures) by climbing trees. Eagles rescue them. Then they meet [[Beorn]], a man who can transform into a bear. They depart, having rested for several days. Gandalf leaves soon on an errand. The party traverses the great forest [[Mirkwood]], eventually running out of supplies. Gandalf had warned them not to leave the path, but they saw fire and heard singing, so, hopeless, they leave the path to beg food from [[Wood-elves]], only to get lost. They are captured by giant spiders, but Bilbo rescues the Dwarves by becoming invisible and killing many spiders with Sting. Elves then capture the Dwarves and imprison them, but Bilbo manages to sneak into the [[Elvenking]]&#039;s palace unnoticed using the ring; he then helps the Dwarves escape in barrels floated down the river.[[Image:J.R.R. Tolkien - Bilbo comes to the Huts of the Raft-elves (II).jpg|thumb|200px|&#039;&#039;Bilbo comes to the Huts of the Raft-elves&#039;&#039; by [[JRR Tolkien]]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After staying for a short period of time at [[Lake-town]], the treasure-seekers proceed to the Lonely Mountain. Finding themselves unable to locate the secret door, the company sit down disconsolate on a cliff. Hearing a thrush knocking on a stone, Bilbo looks up just in time to see the last rays of the Sun of [[Durin&#039;s Day]], shining on the cliff wall, to magically reveal the secret door (as was foretold by [[moon-letters]] upon a map that the company was in possession of). Bilbo is sent down to encounter Smaug. The dragon, realising the Company received help from the people of Laketown, sets out to destroy it. However, the thrush that had been knocking on the stone, was no ordinary bird but of an ancient race with whom the men of the lake could communicate, and it had heard Bilbo&#039;s report to the dwarves, that Smaug had a bare patch on his belly that could be used to slaughter him, if only you could get close enough. It conveyed this message to one [[Bard the Bowman]], who seeing the bare patch in the belly of Smaug, despatched the dragon with a single arrow, thus allowing the party of Dwarves to take possession of the treasure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The citizens of Laketown arrive to make historical claims and demand compensation for the help they had rendered, as well as reparations for the damage Smaug inflicted during his attack. They&#039;re joined by the Elves, who also demand a share based on historical claims. The Dwarves refuse all negotiations and in turn summon kin from the north to strengthen their position. Seeing no other way to avert a war, Bilbo uses the ring to steal the prized [[Arkenstone]] from the Dwarves, which he uses to broker peace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just as a grudging truce is agreed to, the three armies at the Lonely Mountain (Elves, Men and Dwarves) are attacked by [[Goblins]] and [[Wargs]] from the Misty Mountains. A bitter battle ensues, named the [[Battle of Five Armies]]. Though suffering heavy losses, Elves, Men and Dwarves prevail. The treasure is apportioned. Bilbo refuses most of the riches, realising he has no way to bring them back home; he nevertheless takes enough with him to make himself a wealthy hobbit and live happily thereafter, unaware of the dangerous nature of his [[One Ring|ring]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alternative version ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{spoiler}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the first edition, Gollum willingly bets his magic ring on the outcome of the riddle game. During the writing of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; Tolkien saw the need to revise this passage, in order to reflect the concept of the [[One Ring]] and its powerful hold on Gollum. Tolkien tried many different passages in the chapter that would become chapter 2 of &#039;&#039;the Lord of the Rings&#039;&#039;, &amp;quot;The Shadow of the Past&amp;quot;. Eventually Tolkien decided a rewrite of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; was in order, and he sent a sample chapter of this rewrite (&amp;quot;Riddles in the Dark&amp;quot;) to his publishers. Initially he heard nothing further, but when he was sent galley proofs of a new edition he learned to his surprise the new chapter had been incorporated as the result of a misunderstanding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien explained the two different versions in the introduction of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, as well as inside &amp;quot;The Shadow of the Past&amp;quot;, as a &amp;quot;lie&amp;quot; that Bilbo made up, probably because of the One Ring&#039;s influence on him, and which he originally wrote down in his book. Inside &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, Bilbo finally confesses the real story at the Council of [[Elrond]], although Gandalf had deduced the truth earlier. As Tolkien presented himself as the translator of the supposedly historic &#039;&#039;[[Red Book of Westmarch]]&#039;&#039;, where Bilbo and Frodo&#039;s stories were recorded, he further explained the two differing stories in &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; by stating he had originally used Bilbo&#039;s original story, but later retranslated the work with the &amp;quot;true story&amp;quot; recorded by Frodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This first edition also mentions &amp;quot;[[gnomes]]&amp;quot;, an earlier word Tolkien used to refer to the second kindred of the [[High Elves]] &amp;amp;mdash; the [[Noldor]] (or &amp;quot;Deep Elves&amp;quot;). Tolkien thought that &amp;quot;gnome&amp;quot;, being derived from the Greek &#039;&#039;gnosis&#039;&#039; (knowledge), was a good name for the Noldor he created to be the wisest of the other Elves. But with its English connotations of a small, secretive, and unattractive creature. Tolkien removed it from later editions. He made other minor changes in order to conform the narrative to events in &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; and in the ideas he was developing for the &#039;&#039;[[Quenta Silmarillion]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However this still doesn&#039;t fit perfectly: even revised, &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; is so much different in tone that it sometimes seems to belong in another universe from other Middle-earth works. Examples include the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anachronisms: Bilbo has a clock. Many artists like [[John Howe]] prefer to omit it from their paintings. Bilbo also is mentioned to have matches for his pipe. In the world of Lord of the Rings matches had not yet been invented and all use flints.&lt;br /&gt;
*The Trolls have English first and last names, like fairy-tale characters.&lt;br /&gt;
*Lighthearted use of &amp;quot;magic&amp;quot;: when Bilbo tries to steal a purse from the Trolls, the purse shouts.&lt;br /&gt;
*Elves appear either as silly mischiefs (Rivendell) or hostile (Mirkwood).&lt;br /&gt;
*Orcs are still called Goblins, and are more like bogeymen than man-eating humanoid warriors.&lt;br /&gt;
*Gandalf mentions Radagast as his cousin. (Then again, both Gandalf and Radagast are angelic [[Maiar]] spirits, and thus in a sense are &amp;quot;related&amp;quot;, both being children of the thought of [[Eru Ilúvatar]].)&lt;br /&gt;
*The extensive mentioning (and brief appearance) of Giants. Giants were never developed in Tolkien&#039;s other works, but since they should exist and possibly take a grand part in the past and upcoming Wars, they are never mentioned again. Even if Giants are seen as a kind of large Trolls, they are hard to justify, as trolls are described as either incredibly stupid or incredibly evil: quite unlike the Stone Giants of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*The comical allusion to [[Vita Sackville-West]], who had been involved in a sensational court case over an English estate in the decade before &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; was written.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some of the tone differences can be explained by accepting Bilbo as the author of the work: Bilbo wrote the story of his journeys to recount them to the children of Hobbiton and therefore changed the story somewhat. Apparent major differences such as the different perception of the Ring can also be explained by Bilbo&#039;s lacking knowledge of these matters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Similarities to Beowulf ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During his time as a professor at the [[University of Oxford]] Tolkien studied Anglo-Saxon. One of the Anglo-Saxon pieces of literature he studied is the epic poem &#039;&#039;[[Beowulf]]&#039;&#039;, about which he wrote essays such as &#039;&#039;[[The Monsters and the Critics]]&#039;&#039;. Interesting parallels can be found between &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; and &#039;&#039;Beowulf&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The plots of the two stories are very similar. In both of them a party of 13 sets out to seek satisfaction for a crime committed by a dragon. Both parties contain a thief, which in &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; is Bilbo, who steals a cup from the sleeping dragon&#039;s hoard by using a secret passage. Both dragons then awake from their deep slumber and cause terror and destruction. Both dragons are well protected by their armour, a natural one in &#039;&#039;Beowulf&#039;&#039; and one made of gold and diamonds in &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;, but finally they are killed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But not only the plots share similarities, both main characters, Bilbo and Beowulf, share characteristics. Both heroes defy their enemies with their supernatural power, which in Bilbo&#039;s case is the ring and in Beowulf&#039;s case is his supernatural strength. While Beowulf has the help of God, Bilbo often prevails because of his sheer luck. Both are of noble ancestry and both get separated from their group, Bilbo in the mountains, Beowulf when he is captured by Grendel&#039;s mother.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additionally some elements of Anglo-Saxon culture can be found. In both books a king, which in Anglo-Saxon sometimes is called ring or gold giver, awards his warriors with treasures and war gear. In Anglo-Saxon culture poems are important, as they contain the people&#039;s history and they are sung by scops. Two of these songs are found in &#039;&#039;Beowulf&#039;&#039; and more in &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;.  Tolkien&#039;s dwarves particularly mirror Anglo-Saxon society, both in their warrior nature and in their desire for jewelry and war gear.  The dwarven writing system, or [[Cirth]], also has clear influences from Anglo-Saxon runic alphabets such as &#039;&#039;Futhark&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Adaptations and influences ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; has been adapted for other media.  BBC Radio 4 broadcast &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; radio drama, adapted by Michael Kilgarriff, in eight parts (4 hours) from September to November 1968, which starred Anthony Jackson as narrator, Paul Daneman as Bilbo and Heron Carvic as Gandalf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Middle-earth]] has been featured in songs notably by [[Enya]] and the [[Brobdingnagian Bards]].  [[Led Zeppelin]]&#039;s songs &amp;quot;Misty Mountain Hop&amp;quot; and &amp;quot;Ramble On&amp;quot; both contain references to Tolkien&#039;s mystical world. For &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; itself, &amp;quot;The Ballad of Bilbo Baggins&amp;quot;, performed by [[Leonard Nimoy]] as part of his 1968 &#039;&#039;Two Sides of Leonard Nimoy&#039;&#039; album, is the most pertinent because it recounts the book&#039;s storyline in its two minutes.  The ballad&#039;s music video became a minor Internet meme in the early 2000s when &#039;&#039;[[Peter Jackson&#039;s The Lord of the Rings|The Lord of the Rings]]&#039;&#039; movies were released.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An [[Rankin/Bass&#039; The Hobbit|animated version]] of the story debuted as a television movie in the United States in 1977.  In March 2005, [[Peter Jackson]], director of highly successful film adaptations of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, has stated he wishes to film &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; in four years&#039; time (if the rights can be secured by then).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Several computer and video games, both official and unofficial, have been based on the story.  One of the first was &#039;&#039;[[The Hobbit (video game)|The Hobbit]]&#039;&#039;, a computer game developed in 1982 by Beam Software and published by [[Melbourne House]] for most computers available at the time, from the more popular computers such as the ZX Spectrum, and the Commodore 64, through to such esoteric computers as the Dragon 32 and Oric computers. By arrangement with publishers, a copy of the novel was included with each game sold.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vivendi Universal Games published &#039;&#039;[[The Hobbit (2003 video game|The Hobbit]]&#039;&#039; in 2003 for Windows PCs, PlayStation 2, Xbox, and GameCube.  It is a hack and slash game produced as a prequel to &#039;&#039;[[The Lord of the Rings]]&#039;&#039; video games, but also as a softer version of those two games: less brutal, fewer enemies but with an important platform aspect, the game was designed for smaller children.  A similar version of this game was also published for the Game Boy Advance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Tolkien Gateway]] is currently hosting an anyone-can-edit [[The Hobbit screenplay]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editions ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
George Allen &amp;amp; Unwin, Ltd. of London published the first edition of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; in September 1937. It was illustrated with many black-and-white drawings by Tolkien himself. The original printing numbered a mere 1,500 copies and sold out by December due to enthusiastic reviews. Houghton Mifflin of Boston and New York prepared an American edition to be released early in 1938 in which four of the illustrations would be colour plates. Allen &amp;amp; Unwin decided to incorporate the colour illustrations into their second printing, released at the end of 1937. Despite the book&#039;s popularity, wartime conditions forced the London publisher to print small runs of the remaining two printings of the first edition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As remarked above, Tolkien substantially revised &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;&#039;s text describing Bilbo&#039;s dealings with Gollum in order to blend the story better into what &#039;&#039;[[The Lord of the Rings]]&#039;&#039; had become. This revision became the second edition, published in 1951 in both UK and American editions. Slight corrections to the text have appeared in the third (1966) and fourth editions (1978).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
New [[English-language editions of The Hobbit|English-language editions of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;]] spring up often, despite the book&#039;s age, with [[English-language editions of The Hobbit|at least fifty editions]] having been published to date. Each comes from a different publisher or bears distinctive cover art, internal art, or substantial changes in format. The text of each generally adheres to the Allen &amp;amp; Unwin edition extant at the time it is published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The remarkable and enduring popularity of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; expresses itself in the collectors&#039; market. The first printing of the first English language edition rarely sells for under $10,000 US dollars in any whole condition, and clean copies in original dust jackets signed by the author are routinely advertised for over $100,000. Online auction site eBay tends to define the market value for those who [[Early American editions of The Hobbit|collect &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; has been translated into many languages. Known languages, with the first date of publishing, are:&lt;br /&gt;
{|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Breton (2000)&lt;br /&gt;
* Bulgarian (1975)&lt;br /&gt;
* Catalan (1983)&lt;br /&gt;
* Chinese (Traditional characters) (2001)&lt;br /&gt;
* Czech (1973)&lt;br /&gt;
* Danish (1969)&lt;br /&gt;
* Dutch (1960)&lt;br /&gt;
* Esperanto (2000)&lt;br /&gt;
* Estonian (1977)&lt;br /&gt;
* Faroese (1990)&lt;br /&gt;
* Finnish (1973)&lt;br /&gt;
* French (1969)&lt;br /&gt;
* Galician (2000)&lt;br /&gt;
* German (1957)&lt;br /&gt;
* Greek (1978)&lt;br /&gt;
* Hebrew (1976)&lt;br /&gt;
* Hungarian (1975)&lt;br /&gt;
* Icelandic (1978)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Irish (forthcoming)&lt;br /&gt;
* Indonesian (1977)&lt;br /&gt;
* Italian (1973)&lt;br /&gt;
* Japanese (1965)&lt;br /&gt;
* Lithuanian (1985)&lt;br /&gt;
* Norwegian (1972)&lt;br /&gt;
* Persian (1383 = 2004)&lt;br /&gt;
* Polish (1960)&lt;br /&gt;
* Portuguese (1962)&lt;br /&gt;
* Romanian (1975)&lt;br /&gt;
* Russian (1976)&lt;br /&gt;
* Serbo-Croatian (1975)&lt;br /&gt;
* Slovak (1973)&lt;br /&gt;
* Spanish (1964)&lt;br /&gt;
* Swedish (1947; new translation 1962)&lt;br /&gt;
* Thai (2002)&lt;br /&gt;
* Turkish (1996)&lt;br /&gt;
* Ukrainian (1985) &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[The Hobbit Chapters]]&lt;br /&gt;
*[[The Quest of Erebor]]&lt;br /&gt;
*[[English-language editions of The Hobbit]]&lt;br /&gt;
*[[Early American editions of The Hobbit]]&lt;br /&gt;
*[[The Hobbit screenplay]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [http://southampton-pubs.co.uk/hobbit/index.htm &amp;quot;Hobbit&amp;quot; Pub]&lt;br /&gt;
* [http://www.hobbit.ca/Library.html collection of edition covers, 1937&amp;amp;ndash;2005]&lt;br /&gt;
* [http://www.tolkienbooks.net/html/the_hobbit.htm Every UK edition of The Hobbit]&lt;br /&gt;
* [http://www.tolkienlibrary.com/reviews/dutch-de_hobbit.htm Every Dutch edition of The Hobbit]&lt;br /&gt;
* [http://www.tolkienlibrary.com/translations/hobbits/index.htm Hobbits around the globe - gallery]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Books by J.R.R. Tolkien|Hobbit]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hobbit&amp;diff=42760</id>
		<title>The Hobbit</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hobbit&amp;diff=42760"/>
		<updated>2007-04-27T22:31:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: /* The novel */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{hchapters}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; is a fantasy novel written by [[J.R.R. Tolkien]] originally as a children&#039;s story in the tradition of the fairy tale. It was first published on September 21, 1937, and is now seen as a prelude to Tolkien&#039;s more monumental work &#039;&#039;[[The Lord of the Rings]]&#039;&#039; (published in 1954 and 1955.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The story, subtitled &amp;quot;There and Back Again&amp;quot;, follows the adventures of the [[hobbit]] [[Bilbo Baggins]] as he travels across the lands of [[Middle-earth]] with a band of [[Dwarves]] and a [[Wizards|wizard]] named [[Gandalf]] on a quest to restore a dwarven kingdom and a great treasure stolen by the [[Dragons|dragon]], [[Smaug]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The novel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien recollects in a 1955 letter to [[W.H. Auden]] (&#039;&#039;Letters&#039;&#039;, no. 163) that, in the late 1920s, when he was  Professor of Anglo-Saxon at [[Pembroke College]], &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; began when he was marking School Certificate papers, on the back of one of which he wrote the words &amp;quot;In a hole in the ground, there lived a hobbit&amp;quot;. He did not go any further than that at the time, although in the following years he drew up Thror&#039;s map, outlining the geography of the tale. The tale itself he wrote in the early 1930s, and it was eventually published because he lent it  to the Reverend Mother of Cherwell Edge when she was sick with the flu; while the Reverend Mother was in possession of the manuscript, it was seen by the 10-year old son of Sir Stanley Unwin, Rayner Unwin, who wrote such an enthusiastic review of the book that it was published by [[Allen &amp;amp; Unwin]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien  introduced or mentioned characters and places that figured prominently in his legendarium, specifically [[Elrond]] and [[Gondolin]], along with elements from Germanic legend. But the decision that the events of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; could belong to the same universe as &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039; was made only after successful publication, when the publisher asked for a sequel. Accordingly, &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; serves both as an introduction to Middle-Earth and as a link between earlier and later events described in &#039;&#039;The Silmarillion&#039;&#039; and &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, respectively.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It has been suggested that &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; can be read as a &#039;&#039;Bildungsroman&#039;&#039; in which Bilbo matures from an initially insular, superficial, and rather ineffectual person to one who is versatile, brave, self-sufficient, and relied-upon by others when they are in need of assistance. Some have compared his development to the theories of Joseph Campbell on myth and, in particular, the journey of the epic hero. However, Tolkien himself probably did not intend the book to be read in this way. In the foreword to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; he writes, &amp;quot;I cordially dislike allegory in all its manifestations, and always have done so since I grew old and wary enough to detect its presence.&amp;quot; He further claimed that &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; is &amp;quot;neither allegorical nor topical&amp;quot;, and it seems safe to assume that &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; was written with the same caveats. The judgement of Bilbo as &amp;quot;superficial&amp;quot; and &amp;quot;ineffectual&amp;quot; seems harsh since he was, according to Tolkien, rather typical of hobbits in general.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although a fairytale, the novel is both complex and sophisticated: it contains many names and words derived from Norse mythology, and central plot elements from the &#039;&#039;[[Beowulf]]&#039;&#039; epic, it makes use of [[Anglo-Saxon]] [[Runes]], information on calendars and moon phases, and detailed geographical descriptions that fit well with the accompanying maps. Near the end, the tale takes on epic proportions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Donato Giancola - The Hobbit - Expulsion.jpg|thumb|left|300px|&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; by [[Donato Giancola]]]]Bilbo Baggins, a hobbit, is smoking in his porchway one day when Gandalf the Wizard visits him. After a lengthy discussion, during which Bilbo uses the phrase &amp;quot;Good Morning&amp;quot; several times, in several different ways, Bilbo, finding himself flustered, invites Gandalf to tea, and goes back inside his hobbit hole with a final &amp;quot;Good Morning&amp;quot;. Gandalf  scratches a secret mark on Bilbo&#039;s front door, which translated means &#039;Burglar wants a good job, plenty of excitement and reasonable reward&#039;. Thirteen Dwarves ([[Thorin Oakenshield]], [[Óin]], [[Glóin]], [[Dwalin]], [[Balin]], [[Bifur]], [[Kíli]], [[Fíli]], [[Bofur]], [[Dori]], [[Bombur]], [[Nori]], and [[Ori]]) show up and begin excitedly discussing their planned treasure hunt while the hapless Bilbo provides the obligatory hospitality. After the dwarves clean up their mess, a map is produced and Gandalf arranges for Bilbo to get the burglary job&amp;amp;mdash;as well as to break the unlucky number 13. The company&#039;s quest: kill [[Smaug]], the [[Dragons|dragon]] who seized the [[Lonely Mountain]] (Erebor) from the Dwarves&#039; forefathers, and, using a secret door into the mountain, recapture it, dividing the riches within its halls.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next morning, after oversleeping and nearly missing the start of the journey, Bilbo goes off with the Dwarves. They are nearly eaten by three [[Trolls]], but Gandalf tricks the trolls into staying up all night whereupon they are turned into stone by the first light of dawn. (The stone trolls appear later in &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;.) In the troll&#039;s cave they find some swords. Bilbo acquires [[Sting]], which glows blue in the presence of [[Goblins]] (another name for [[Orcs]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The party travels to [[Rivendell]] where they enjoy the hospitality of the [[Elves]], then proceed eastwards towards the [[Misty Mountains]]. There they are ambushed by goblins (Orcs), and carried under the mountain. They run away, and during the escape Bilbo loses the Dwarves. Alone in the dark after running away from the goblins, Bilbo finds a [[One Ring|ring]] on the floor of a cave passage and puts it into his pocket. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continuing down, he finds himself at the shore of an underground lake. [[Gollum]] quietly paddles up in his boat, and the two enact the [[Riddle-game]], under the condition that if Bilbo wins, Gollum will show him the way out, but if he loses, Gollum will eat Bilbo. After several [[Riddles]], which each manages to answer, Bilbo, whilst fiddling in his pocket unable to think of a riddle, asks himself aloud &amp;quot;What have I got in my pocket?&amp;quot; Gollum thinks this is supposed to be the next riddle, and as it doesn&#039;t comply with the rules of the riddle game, demands three guesses; in the end he fails to guess the answer. Bilbo demands his reward, but Gollum refuses and paddles off in his boat to an island in the lake, upon which he lives. After searching around for a while asking aloud &amp;quot;where is it? wheres my precious!?&amp;quot; to which Bilbo replies, &amp;quot;I don&#039;t know and I don&#039;t care, I just want to get out of here&amp;quot;, Gollum becomes suspicious, gets in his boat, and starts paddling back across the lake towards Bilbo. Gollum is unable to find the one weapon he could use to betray and kill Bilbo, a magic ring that makes its wearer invisible; driven by rage, Gollum starts to realize the real answer to Bilbo&#039;s previous question &amp;quot;What have I got in my pocket?&amp;quot;. Bilbo realises his life is in mortal danger and makes his escape down the maze of pitch black tunnels, and Gollum gives chase. Bilbo trips, and finds the ring on his finger. Realising he has no chance to escape his pursuer, he stays where he is and prepares to meet his fate, but Gollum runs right over him. Bilbo realises the ring makes him invisible. He manages to escape past Gollum, who has gone to guard the only exit, and finds his way to the surface where he rejoins the Dwarves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Descending from the [[Misty Mountains]], they survive an encounter with [[Wargs]] (wild wolf creatures) by climbing trees. Eagles rescue them. Then they meet [[Beorn]], a man who can transform into a bear. They depart, having rested for several days. Gandalf leaves soon on an errand. The party traverses the great forest [[Mirkwood]], eventually running out of supplies. Gandalf had warned them not to leave the path, but they saw fire and heard singing, so, hopeless, they leave the path to beg food from [[Wood-elves]], only to get lost. They are captured by giant spiders, but Bilbo rescues the Dwarves by becoming invisible and killing many spiders with Sting. Elves then capture the Dwarves and imprison them, but Bilbo manages to sneak into the [[Elvenking]]&#039;s palace unnoticed using the ring; he then helps the Dwarves escape in barrels floated down the river.[[Image:J.R.R. Tolkien - Bilbo comes to the Huts of the Raft-elves (II).jpg|thumb|200px|&#039;&#039;Bilbo comes to the Huts of the Raft-elves&#039;&#039; by [[JRR Tolkien]]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After staying for a short period of time at [[Lake-town]], the treasure-seekers proceed to the Lonely Mountain. Finding themselves unable to locate the secret door, the company sit down disconsolate on a cliff. Hearing a thrush knocking on a stone, Bilbo looks up just in time to see the last rays of the Sun of [[Durin&#039;s Day]], shining on the cliff wall, to magically reveal the secret door (as was foretold by [[moon-letters]] upon a map that the company was in possession of). Bilbo is sent down to encounter Smaug. The dragon, realising the Company received help from the people of Laketown, sets out to destroy it. However, the thrush that had been knocking on the stone, was no ordinary bird but of an ancient race with whom the men of the lake could communicate, and it had heard Bilbo&#039;s report to the dwarves, that Smaug had a bare patch on his belly that could be used to slaughter him, if only you could get close enough. It conveyed this message to one [[Bard the Bowman]], who seeing the bare patch in the belly of Smaug, despatched the dragon with a single arrow, thus allowing the party of Dwarves to take possession of the treasure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The citizens of Laketown arrive to make historical claims and demand compensation for the help they had rendered, as well as reparations for the damage Smaug inflicted during his attack. They&#039;re joined by the Elves, who also demand a share based on historical claims. The Dwarves refuse all negotiations and in turn summon kin from the north to strengthen their position. Seeing no other way to avert a war, Bilbo uses the ring to steal the prized [[Arkenstone]] from the Dwarves, which he uses to broker peace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just as a grudging truce is agreed to, the three armies at the Lonely Mountain (Elves, Men and Dwarves) are attacked by [[Goblins]] and [[Wargs]] from the Misty Mountains. A bitter battle ensues, named the [[Battle of Five Armies]]. Though suffering heavy losses, Elves, Men and Dwarves prevail. The treasure is apportioned. Bilbo refuses most of the riches, realising he has no way to bring them back home; he nevertheless takes enough with him to make himself a wealthy hobbit and live happily thereafter, unaware of the dangerous nature of his [[One Ring|ring]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alternative version ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{spoiler}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the first edition, Gollum willingly bets his magic ring on the outcome of the riddle game. During the writing of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; Tolkien saw the need to revise this passage, in order to reflect the concept of the [[One Ring]] and its powerful hold on Gollum. Tolkien tried many different passages in the chapter that would become chapter 2 of &#039;&#039;the Lord of the Rings&#039;&#039;, &amp;quot;The Shadow of the Past&amp;quot;. Eventually Tolkien decided a rewrite of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; was in order, and he sent a sample chapter of this rewrite (&amp;quot;Riddles in the Dark&amp;quot;) to his publishers. Initially he heard nothing further, but when he was sent galley proofs of a new edition he learned to his surprise the new chapter had been incorporated as the result of a misunderstanding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien explained the two different versions in the introduction of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, as well as inside &amp;quot;The Shadow of the Past&amp;quot;, as a &amp;quot;lie&amp;quot; that Bilbo made up, probably because of the One Ring&#039;s influence on him, and which he originally wrote down in his book. Inside &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, Bilbo finally confesses the real story at the Council of [[Elrond]], although Gandalf had deduced the truth earlier. As Tolkien presented himself as the translator of the supposedly historic &#039;&#039;[[Red Book of Westmarch]]&#039;&#039;, where Bilbo and Frodo&#039;s stories were recorded, he further explained the two differing stories in &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; by stating he had originally used Bilbo&#039;s original story, but later retranslated the work with the &amp;quot;true story&amp;quot; recorded by Frodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This first edition also mentions &amp;quot;[[gnomes]]&amp;quot;, an earlier word Tolkien used to refer to the second kindred of the [[High Elves]] &amp;amp;mdash; the [[Noldor]] (or &amp;quot;Deep Elves&amp;quot;). Tolkien thought that &amp;quot;gnome&amp;quot;, being derived from the Greek &#039;&#039;gnosis&#039;&#039; (knowledge), was a good name for the Noldor he created to be the wisest of the other Elves. But with its English connotations of a small, secretive, and unattractive creature. Tolkien removed it from later editions. He made other minor changes in order to conform the narrative to events in &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; and in the ideas he was developing for the &#039;&#039;[[Quenta Silmarillion]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However this still doesn&#039;t fit perfectly: even revised, &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; is so much different in tone that it sometimes seems to belong in another universe from other Middle-earth works. Examples include the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anachronisms: Bilbo has a clock. Many artists like [[John Howe]] prefer to omit it from their paintings. Bilbo also is mentioned to have matches for his pipe. In the world of Lord of the Rings matches had not yet been invented and all use flints.&lt;br /&gt;
*The Trolls have English first and last names, like fairy-tale characters.&lt;br /&gt;
*Lighthearted use of &amp;quot;magic&amp;quot;: when Bilbo tries to steal a purse from the Trolls, the purse shouts.&lt;br /&gt;
*Elves appear either as silly mischiefs (Rivendell) or hostile (Mirkwood).&lt;br /&gt;
*Orcs are still called Goblins, and are more like bogeymen than man-eating humanoid warriors.&lt;br /&gt;
*Gandalf mentions Radagast as his cousin. (Then again, both Gandalf and Radagast are angelic [[Maiar]] spirits, and thus in a sense are &amp;quot;related&amp;quot;, both being children of the thought of [[Eru Ilúvatar]].)&lt;br /&gt;
*The extensive mentioning (and brief appearance) of Giants. Giants were never developed in Tolkien&#039;s other works, but since they should exist and possibly take a grand part in the past and upcoming Wars, they are never mentioned again. Even if Giants are seen as a kind of large Trolls, they are hard to justify, as trolls are described as either incredibly stupid or incredibly evil: quite unlike the Stone Giants of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*The comical allusion to [[Vita Sackville-West]], who had been involved in a sensational court case over an English estate in the decade before &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; was written.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some of the tone differences can be explained by accepting Bilbo as the author of the work: Bilbo wrote the story of his journeys to recount them to the children of Hobbiton and therefore changed the story somewhat. Apparent major differences such as the different perception of the Ring can also be explained by Bilbo&#039;s lacking knowledge of these matters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Similarities to Beowulf ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During his time as a professor at the [[University of Oxford]] Tolkien studied Anglo-Saxon. One of the Anglo-Saxon pieces of literature he studied is the epic poem &#039;&#039;[[Beowulf]]&#039;&#039;, about which he wrote essays such as &#039;&#039;[[The Monsters and the Critics]]&#039;&#039;. Interesting parallels can be found between &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; and &#039;&#039;Beowulf&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The plots of the two stories are very similar. In both of them a party of 13 sets out to seek satisfaction for a crime committed by a dragon. Both parties contain a thief, which in &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; is Bilbo, who steals a cup from the sleeping dragon&#039;s hoard by using a secret passage. Both dragons then awake from their deep slumber and cause terror and destruction. Both dragons are well protected by their armour, a natural one in &#039;&#039;Beowulf&#039;&#039; and one made of gold and diamonds in &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;, but finally they are killed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But not only the plots share similarities, both main characters, Bilbo and Beowulf, share characteristics. Both heroes defy their enemies with their supernatural power, which in Bilbo&#039;s case is the ring and in Beowulf&#039;s case is his supernatural strength. While Beowulf has the help of God, Bilbo often prevails because of his sheer luck. Both are of noble ancestry and both get separated from their group, Bilbo in the mountains, Beowulf when he is captured by Grendel&#039;s mother.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additionally some elements of Anglo-Saxon culture can be found. In both books a king, which in Anglo-Saxon sometimes is called ring or gold giver, awards his warriors with treasures and war gear. In Anglo-Saxon culture poems are important, as they contain the people&#039;s history and they are sung by scops. Two of these songs are found in &#039;&#039;Beowulf&#039;&#039; and more in &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;.  Tolkien&#039;s dwarves particularly mirror Anglo-Saxon society, both in their warrior nature and in their desire for jewelry and war gear.  The dwarven writing system, or [[Cirth]], also has clear influences from Anglo-Saxon runic alphabets such as &#039;&#039;Futhark&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Adaptations and influences ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; has been adapted for other media.  BBC Radio 4 broadcast &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; radio drama, adapted by Michael Kilgarriff, in eight parts (4 hours) from September to November 1968, which starred [[Anthony Jackson|Anthony Jackson]] as narrator, [[Paul Daneman]] as Bilbo and [[Heron Carvic]] as Gandalf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Middle-earth]] has been featured in songs notably by [[Enya]] and the [[Brobdingnagian Bards]].  [[Led Zeppelin]]&#039;s songs &amp;quot;Misty Mountain Hop&amp;quot; and &amp;quot;Ramble On&amp;quot; both contain references to Tolkien&#039;s mystical world. For &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; itself, &amp;quot;The Ballad of Bilbo Baggins&amp;quot;, performed by [[Leonard Nimoy]] as part of his 1968 &#039;&#039;Two Sides of Leonard Nimoy&#039;&#039; album, is the most pertinent because it recounts the book&#039;s storyline in its two minutes.  The ballad&#039;s music video became a minor Internet meme in the early 2000s when &#039;&#039;[[Peter Jackson&#039;s The Lord of the Rings|The Lord of the Rings]]&#039;&#039; movies were released.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An [[Rankin/Bass&#039; The Hobbit|animated version]] of the story debuted as a television movie in the United States in 1977.  In March 2005, [[Peter Jackson]], director of highly successful film adaptations of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, has stated he wishes to film &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; in four years&#039; time (if the rights can be secured by then).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Several computer and video games, both official and unofficial, have been based on the story.  One of the first was &#039;&#039;[[The Hobbit (video game)|The Hobbit]]&#039;&#039;, a computer game developed in 1982 by Beam Software and published by [[Melbourne House]] for most computers available at the time, from the more popular computers such as the ZX Spectrum, and the Commodore 64, through to such esoteric computers as the Dragon 32 and Oric computers. By arrangement with publishers, a copy of the novel was included with each game sold.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Vivendi Universal Games]] published &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; in 2003 for Windows PCs, PlayStation 2, Xbox, and GameCube.  It is a hack and slash game produced as a prequel to &#039;&#039;[[The Lord of the Rings]]&#039;&#039; video games, but also as a softer version of those two games: less brutal, fewer enemies but with an important platform aspect, the game was designed for smaller children.  A similar version of this game was also published for the Game Boy Advance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Tolkien Gateway]] is currently hosting an anyone-can-edit [[The Hobbit screenplay]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editions ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
George Allen &amp;amp; Unwin, Ltd. of London published the first edition of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; in September 1937. It was illustrated with many black-and-white drawings by Tolkien himself. The original printing numbered a mere 1,500 copies and sold out by December due to enthusiastic reviews. Houghton Mifflin of Boston and New York prepared an American edition to be released early in 1938 in which four of the illustrations would be colour plates. Allen &amp;amp; Unwin decided to incorporate the colour illustrations into their second printing, released at the end of 1937. Despite the book&#039;s popularity, wartime conditions forced the London publisher to print small runs of the remaining two printings of the first edition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As remarked above, Tolkien substantially revised &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;&#039;s text describing Bilbo&#039;s dealings with Gollum in order to blend the story better into what &#039;&#039;[[The Lord of the Rings]]&#039;&#039; had become. This revision became the second edition, published in 1951 in both UK and American editions. Slight corrections to the text have appeared in the third (1966) and fourth editions (1978).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
New [[English-language editions of The Hobbit|English-language editions of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;]] spring up often, despite the book&#039;s age, with [[English-language editions of The Hobbit|at least fifty editions]] having been published to date. Each comes from a different publisher or bears distinctive cover art, internal art, or substantial changes in format. The text of each generally adheres to the Allen &amp;amp; Unwin edition extant at the time it is published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The remarkable and enduring popularity of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; expresses itself in the collectors&#039; market. The first printing of the first English language edition rarely sells for under $10,000 US dollars in any whole condition, and clean copies in original dust jackets signed by the author are routinely advertised for over $100,000. Online auction site eBay tends to define the market value for those who [[Early American editions of The Hobbit|collect &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; has been translated into many languages. Known languages, with the first date of publishing, are:&lt;br /&gt;
{|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Breton (2000)&lt;br /&gt;
* Bulgarian (1975)&lt;br /&gt;
* Catalan (1983)&lt;br /&gt;
* Chinese (Traditional characters) (2001)&lt;br /&gt;
* Czech (1973)&lt;br /&gt;
* Danish (1969)&lt;br /&gt;
* Dutch (1960)&lt;br /&gt;
* Esperanto (2000)&lt;br /&gt;
* Estonian (1977)&lt;br /&gt;
* Faroese (1990)&lt;br /&gt;
* Finnish (1973)&lt;br /&gt;
* French (1969)&lt;br /&gt;
* Galician (2000)&lt;br /&gt;
* German (1957)&lt;br /&gt;
* Greek (1978)&lt;br /&gt;
* Hebrew (1976)&lt;br /&gt;
* Hungarian (1975)&lt;br /&gt;
* Icelandic (1978)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Irish (forthcoming)&lt;br /&gt;
* Indonesian (1977)&lt;br /&gt;
* Italian (1973)&lt;br /&gt;
* Japanese (1965)&lt;br /&gt;
* Lithuanian (1985)&lt;br /&gt;
* Norwegian (1972)&lt;br /&gt;
* Persian (1383 = 2004)&lt;br /&gt;
* Polish (1960)&lt;br /&gt;
* Portuguese (1962)&lt;br /&gt;
* Romanian (1975)&lt;br /&gt;
* Russian (1976)&lt;br /&gt;
* Serbo-Croatian (1975)&lt;br /&gt;
* Slovak (1973)&lt;br /&gt;
* Spanish (1964)&lt;br /&gt;
* Swedish (1947; new translation 1962)&lt;br /&gt;
* Thai (2002)&lt;br /&gt;
* Turkish (1996)&lt;br /&gt;
* Ukrainian (1985) &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[The Hobbit Chapters]]&lt;br /&gt;
*[[The Quest of Erebor]]&lt;br /&gt;
*[[English-language editions of The Hobbit]]&lt;br /&gt;
*[[Early American editions of The Hobbit]]&lt;br /&gt;
*[[The Hobbit screenplay]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [http://southampton-pubs.co.uk/hobbit/index.htm &amp;quot;Hobbit&amp;quot; Pub]&lt;br /&gt;
* [http://www.hobbit.ca/Library.html collection of edition covers, 1937&amp;amp;ndash;2005]&lt;br /&gt;
* [http://www.tolkienbooks.net/html/the_hobbit.htm Every UK edition of The Hobbit]&lt;br /&gt;
* [http://www.tolkienlibrary.com/reviews/dutch-de_hobbit.htm Every Dutch edition of The Hobbit]&lt;br /&gt;
* [http://www.tolkienlibrary.com/translations/hobbits/index.htm Hobbits around the globe - gallery]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Books by J.R.R. Tolkien|Hobbit]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hobbit&amp;diff=42759</id>
		<title>The Hobbit</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hobbit&amp;diff=42759"/>
		<updated>2007-04-27T22:31:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: /* The novel */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{hchapters}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; is a fantasy novel written by [[J.R.R. Tolkien]] originally as a children&#039;s story in the tradition of the fairy tale. It was first published on September 21, 1937, and is now seen as a prelude to Tolkien&#039;s more monumental work &#039;&#039;[[The Lord of the Rings]]&#039;&#039; (published in 1954 and 1955.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The story, subtitled &amp;quot;There and Back Again&amp;quot;, follows the adventures of the [[hobbit]] [[Bilbo Baggins]] as he travels across the lands of [[Middle-earth]] with a band of [[Dwarves]] and a [[Wizards|wizard]] named [[Gandalf]] on a quest to restore a dwarven kingdom and a great treasure stolen by the [[Dragons|dragon]], [[Smaug]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The novel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien recollects in a 1955 letter to [[W.H. Auden]] (&#039;&#039;Letters&#039;&#039;, no. 163) that, in the late 1920s, when he was  Professor of Anglo-Saxon at [[Pembroke College]], &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; began when he was marking School Certificate papers, on the back of one of which he wrote the words &amp;quot;In a hole in the ground, there lived a hobbit&amp;quot;. He did not go any further than that at the time, although in the following years he drew up Thror&#039;s map, outlining the geography of the tale. The tale itself he wrote in the early 1930s, and it was eventually published because he lent it  to the Reverend Mother of Cherwell Edge when she was sick with the flu; while the Reverend Mother was in possession of the manuscript, it was seen by the 10-year old son of Sir Stanley Unwin, Rayner Unwin, who wrote such an enthusiastic review of the book that it was published by [[Allen &amp;amp; Unwin]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien  introduced or mentioned characters and places that figured prominently in his legendarium, specifically [[Elrond]] and [[Gondolin]], along with elements from Germanic legend. But the decision that the events of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; could belong to the same universe as &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039; was made only after successful publication, when the publisher asked for a sequel. Accordingly, &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; serves both as an introduction to Middle-Earth and as a link between earlier and later events described in &#039;&#039;The Silmarillion&#039;&#039; and &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, respectively.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It has been suggested that &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; can be read as a &#039;&#039;Bildungsroman&#039;&#039; in which Bilbo matures from an initially insular, superficial, and rather ineffectual person to one who is versatile, brave, self-sufficient, and relied-upon by others when they are in need of assistance. Some have compared his development to the theories of [[Joseph Campbell]] on myth and, in particular, the journey of the epic hero. However, Tolkien himself probably did not intend the book to be read in this way. In the foreword to &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; he writes, &amp;quot;I cordially dislike allegory in all its manifestations, and always have done so since I grew old and wary enough to detect its presence.&amp;quot; He further claimed that &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; is &amp;quot;neither allegorical nor topical&amp;quot;, and it seems safe to assume that &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; was written with the same caveats. The judgement of Bilbo as &amp;quot;superficial&amp;quot; and &amp;quot;ineffectual&amp;quot; seems harsh since he was, according to Tolkien, rather typical of hobbits in general.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although a fairytale, the novel is both complex and sophisticated: it contains many names and words derived from Norse mythology, and central plot elements from the &#039;&#039;[[Beowulf]]&#039;&#039; epic, it makes use of [[Anglo-Saxon]] [[Runes]], information on calendars and moon phases, and detailed geographical descriptions that fit well with the accompanying maps. Near the end, the tale takes on epic proportions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Donato Giancola - The Hobbit - Expulsion.jpg|thumb|left|300px|&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; by [[Donato Giancola]]]]Bilbo Baggins, a hobbit, is smoking in his porchway one day when Gandalf the Wizard visits him. After a lengthy discussion, during which Bilbo uses the phrase &amp;quot;Good Morning&amp;quot; several times, in several different ways, Bilbo, finding himself flustered, invites Gandalf to tea, and goes back inside his hobbit hole with a final &amp;quot;Good Morning&amp;quot;. Gandalf  scratches a secret mark on Bilbo&#039;s front door, which translated means &#039;Burglar wants a good job, plenty of excitement and reasonable reward&#039;. Thirteen Dwarves ([[Thorin Oakenshield]], [[Óin]], [[Glóin]], [[Dwalin]], [[Balin]], [[Bifur]], [[Kíli]], [[Fíli]], [[Bofur]], [[Dori]], [[Bombur]], [[Nori]], and [[Ori]]) show up and begin excitedly discussing their planned treasure hunt while the hapless Bilbo provides the obligatory hospitality. After the dwarves clean up their mess, a map is produced and Gandalf arranges for Bilbo to get the burglary job&amp;amp;mdash;as well as to break the unlucky number 13. The company&#039;s quest: kill [[Smaug]], the [[Dragons|dragon]] who seized the [[Lonely Mountain]] (Erebor) from the Dwarves&#039; forefathers, and, using a secret door into the mountain, recapture it, dividing the riches within its halls.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next morning, after oversleeping and nearly missing the start of the journey, Bilbo goes off with the Dwarves. They are nearly eaten by three [[Trolls]], but Gandalf tricks the trolls into staying up all night whereupon they are turned into stone by the first light of dawn. (The stone trolls appear later in &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;.) In the troll&#039;s cave they find some swords. Bilbo acquires [[Sting]], which glows blue in the presence of [[Goblins]] (another name for [[Orcs]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The party travels to [[Rivendell]] where they enjoy the hospitality of the [[Elves]], then proceed eastwards towards the [[Misty Mountains]]. There they are ambushed by goblins (Orcs), and carried under the mountain. They run away, and during the escape Bilbo loses the Dwarves. Alone in the dark after running away from the goblins, Bilbo finds a [[One Ring|ring]] on the floor of a cave passage and puts it into his pocket. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continuing down, he finds himself at the shore of an underground lake. [[Gollum]] quietly paddles up in his boat, and the two enact the [[Riddle-game]], under the condition that if Bilbo wins, Gollum will show him the way out, but if he loses, Gollum will eat Bilbo. After several [[Riddles]], which each manages to answer, Bilbo, whilst fiddling in his pocket unable to think of a riddle, asks himself aloud &amp;quot;What have I got in my pocket?&amp;quot; Gollum thinks this is supposed to be the next riddle, and as it doesn&#039;t comply with the rules of the riddle game, demands three guesses; in the end he fails to guess the answer. Bilbo demands his reward, but Gollum refuses and paddles off in his boat to an island in the lake, upon which he lives. After searching around for a while asking aloud &amp;quot;where is it? wheres my precious!?&amp;quot; to which Bilbo replies, &amp;quot;I don&#039;t know and I don&#039;t care, I just want to get out of here&amp;quot;, Gollum becomes suspicious, gets in his boat, and starts paddling back across the lake towards Bilbo. Gollum is unable to find the one weapon he could use to betray and kill Bilbo, a magic ring that makes its wearer invisible; driven by rage, Gollum starts to realize the real answer to Bilbo&#039;s previous question &amp;quot;What have I got in my pocket?&amp;quot;. Bilbo realises his life is in mortal danger and makes his escape down the maze of pitch black tunnels, and Gollum gives chase. Bilbo trips, and finds the ring on his finger. Realising he has no chance to escape his pursuer, he stays where he is and prepares to meet his fate, but Gollum runs right over him. Bilbo realises the ring makes him invisible. He manages to escape past Gollum, who has gone to guard the only exit, and finds his way to the surface where he rejoins the Dwarves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Descending from the [[Misty Mountains]], they survive an encounter with [[Wargs]] (wild wolf creatures) by climbing trees. Eagles rescue them. Then they meet [[Beorn]], a man who can transform into a bear. They depart, having rested for several days. Gandalf leaves soon on an errand. The party traverses the great forest [[Mirkwood]], eventually running out of supplies. Gandalf had warned them not to leave the path, but they saw fire and heard singing, so, hopeless, they leave the path to beg food from [[Wood-elves]], only to get lost. They are captured by giant spiders, but Bilbo rescues the Dwarves by becoming invisible and killing many spiders with Sting. Elves then capture the Dwarves and imprison them, but Bilbo manages to sneak into the [[Elvenking]]&#039;s palace unnoticed using the ring; he then helps the Dwarves escape in barrels floated down the river.[[Image:J.R.R. Tolkien - Bilbo comes to the Huts of the Raft-elves (II).jpg|thumb|200px|&#039;&#039;Bilbo comes to the Huts of the Raft-elves&#039;&#039; by [[JRR Tolkien]]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After staying for a short period of time at [[Lake-town]], the treasure-seekers proceed to the Lonely Mountain. Finding themselves unable to locate the secret door, the company sit down disconsolate on a cliff. Hearing a thrush knocking on a stone, Bilbo looks up just in time to see the last rays of the Sun of [[Durin&#039;s Day]], shining on the cliff wall, to magically reveal the secret door (as was foretold by [[moon-letters]] upon a map that the company was in possession of). Bilbo is sent down to encounter Smaug. The dragon, realising the Company received help from the people of Laketown, sets out to destroy it. However, the thrush that had been knocking on the stone, was no ordinary bird but of an ancient race with whom the men of the lake could communicate, and it had heard Bilbo&#039;s report to the dwarves, that Smaug had a bare patch on his belly that could be used to slaughter him, if only you could get close enough. It conveyed this message to one [[Bard the Bowman]], who seeing the bare patch in the belly of Smaug, despatched the dragon with a single arrow, thus allowing the party of Dwarves to take possession of the treasure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The citizens of Laketown arrive to make historical claims and demand compensation for the help they had rendered, as well as reparations for the damage Smaug inflicted during his attack. They&#039;re joined by the Elves, who also demand a share based on historical claims. The Dwarves refuse all negotiations and in turn summon kin from the north to strengthen their position. Seeing no other way to avert a war, Bilbo uses the ring to steal the prized [[Arkenstone]] from the Dwarves, which he uses to broker peace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just as a grudging truce is agreed to, the three armies at the Lonely Mountain (Elves, Men and Dwarves) are attacked by [[Goblins]] and [[Wargs]] from the Misty Mountains. A bitter battle ensues, named the [[Battle of Five Armies]]. Though suffering heavy losses, Elves, Men and Dwarves prevail. The treasure is apportioned. Bilbo refuses most of the riches, realising he has no way to bring them back home; he nevertheless takes enough with him to make himself a wealthy hobbit and live happily thereafter, unaware of the dangerous nature of his [[One Ring|ring]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alternative version ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{spoiler}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the first edition, Gollum willingly bets his magic ring on the outcome of the riddle game. During the writing of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; Tolkien saw the need to revise this passage, in order to reflect the concept of the [[One Ring]] and its powerful hold on Gollum. Tolkien tried many different passages in the chapter that would become chapter 2 of &#039;&#039;the Lord of the Rings&#039;&#039;, &amp;quot;The Shadow of the Past&amp;quot;. Eventually Tolkien decided a rewrite of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; was in order, and he sent a sample chapter of this rewrite (&amp;quot;Riddles in the Dark&amp;quot;) to his publishers. Initially he heard nothing further, but when he was sent galley proofs of a new edition he learned to his surprise the new chapter had been incorporated as the result of a misunderstanding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien explained the two different versions in the introduction of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, as well as inside &amp;quot;The Shadow of the Past&amp;quot;, as a &amp;quot;lie&amp;quot; that Bilbo made up, probably because of the One Ring&#039;s influence on him, and which he originally wrote down in his book. Inside &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, Bilbo finally confesses the real story at the Council of [[Elrond]], although Gandalf had deduced the truth earlier. As Tolkien presented himself as the translator of the supposedly historic &#039;&#039;[[Red Book of Westmarch]]&#039;&#039;, where Bilbo and Frodo&#039;s stories were recorded, he further explained the two differing stories in &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; by stating he had originally used Bilbo&#039;s original story, but later retranslated the work with the &amp;quot;true story&amp;quot; recorded by Frodo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This first edition also mentions &amp;quot;[[gnomes]]&amp;quot;, an earlier word Tolkien used to refer to the second kindred of the [[High Elves]] &amp;amp;mdash; the [[Noldor]] (or &amp;quot;Deep Elves&amp;quot;). Tolkien thought that &amp;quot;gnome&amp;quot;, being derived from the Greek &#039;&#039;gnosis&#039;&#039; (knowledge), was a good name for the Noldor he created to be the wisest of the other Elves. But with its English connotations of a small, secretive, and unattractive creature. Tolkien removed it from later editions. He made other minor changes in order to conform the narrative to events in &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; and in the ideas he was developing for the &#039;&#039;[[Quenta Silmarillion]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However this still doesn&#039;t fit perfectly: even revised, &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; is so much different in tone that it sometimes seems to belong in another universe from other Middle-earth works. Examples include the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anachronisms: Bilbo has a clock. Many artists like [[John Howe]] prefer to omit it from their paintings. Bilbo also is mentioned to have matches for his pipe. In the world of Lord of the Rings matches had not yet been invented and all use flints.&lt;br /&gt;
*The Trolls have English first and last names, like fairy-tale characters.&lt;br /&gt;
*Lighthearted use of &amp;quot;magic&amp;quot;: when Bilbo tries to steal a purse from the Trolls, the purse shouts.&lt;br /&gt;
*Elves appear either as silly mischiefs (Rivendell) or hostile (Mirkwood).&lt;br /&gt;
*Orcs are still called Goblins, and are more like bogeymen than man-eating humanoid warriors.&lt;br /&gt;
*Gandalf mentions Radagast as his cousin. (Then again, both Gandalf and Radagast are angelic [[Maiar]] spirits, and thus in a sense are &amp;quot;related&amp;quot;, both being children of the thought of [[Eru Ilúvatar]].)&lt;br /&gt;
*The extensive mentioning (and brief appearance) of Giants. Giants were never developed in Tolkien&#039;s other works, but since they should exist and possibly take a grand part in the past and upcoming Wars, they are never mentioned again. Even if Giants are seen as a kind of large Trolls, they are hard to justify, as trolls are described as either incredibly stupid or incredibly evil: quite unlike the Stone Giants of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*The comical allusion to [[Vita Sackville-West]], who had been involved in a sensational court case over an English estate in the decade before &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; was written.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some of the tone differences can be explained by accepting Bilbo as the author of the work: Bilbo wrote the story of his journeys to recount them to the children of Hobbiton and therefore changed the story somewhat. Apparent major differences such as the different perception of the Ring can also be explained by Bilbo&#039;s lacking knowledge of these matters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Similarities to Beowulf ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During his time as a professor at the [[University of Oxford]] Tolkien studied Anglo-Saxon. One of the Anglo-Saxon pieces of literature he studied is the epic poem &#039;&#039;[[Beowulf]]&#039;&#039;, about which he wrote essays such as &#039;&#039;[[The Monsters and the Critics]]&#039;&#039;. Interesting parallels can be found between &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; and &#039;&#039;Beowulf&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The plots of the two stories are very similar. In both of them a party of 13 sets out to seek satisfaction for a crime committed by a dragon. Both parties contain a thief, which in &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; is Bilbo, who steals a cup from the sleeping dragon&#039;s hoard by using a secret passage. Both dragons then awake from their deep slumber and cause terror and destruction. Both dragons are well protected by their armour, a natural one in &#039;&#039;Beowulf&#039;&#039; and one made of gold and diamonds in &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;, but finally they are killed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But not only the plots share similarities, both main characters, Bilbo and Beowulf, share characteristics. Both heroes defy their enemies with their supernatural power, which in Bilbo&#039;s case is the ring and in Beowulf&#039;s case is his supernatural strength. While Beowulf has the help of God, Bilbo often prevails because of his sheer luck. Both are of noble ancestry and both get separated from their group, Bilbo in the mountains, Beowulf when he is captured by Grendel&#039;s mother.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additionally some elements of Anglo-Saxon culture can be found. In both books a king, which in Anglo-Saxon sometimes is called ring or gold giver, awards his warriors with treasures and war gear. In Anglo-Saxon culture poems are important, as they contain the people&#039;s history and they are sung by scops. Two of these songs are found in &#039;&#039;Beowulf&#039;&#039; and more in &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;.  Tolkien&#039;s dwarves particularly mirror Anglo-Saxon society, both in their warrior nature and in their desire for jewelry and war gear.  The dwarven writing system, or [[Cirth]], also has clear influences from Anglo-Saxon runic alphabets such as &#039;&#039;Futhark&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Adaptations and influences ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; has been adapted for other media.  BBC Radio 4 broadcast &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; radio drama, adapted by Michael Kilgarriff, in eight parts (4 hours) from September to November 1968, which starred [[Anthony Jackson|Anthony Jackson]] as narrator, [[Paul Daneman]] as Bilbo and [[Heron Carvic]] as Gandalf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Middle-earth]] has been featured in songs notably by [[Enya]] and the [[Brobdingnagian Bards]].  [[Led Zeppelin]]&#039;s songs &amp;quot;Misty Mountain Hop&amp;quot; and &amp;quot;Ramble On&amp;quot; both contain references to Tolkien&#039;s mystical world. For &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; itself, &amp;quot;The Ballad of Bilbo Baggins&amp;quot;, performed by [[Leonard Nimoy]] as part of his 1968 &#039;&#039;Two Sides of Leonard Nimoy&#039;&#039; album, is the most pertinent because it recounts the book&#039;s storyline in its two minutes.  The ballad&#039;s music video became a minor Internet meme in the early 2000s when &#039;&#039;[[Peter Jackson&#039;s The Lord of the Rings|The Lord of the Rings]]&#039;&#039; movies were released.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An [[Rankin/Bass&#039; The Hobbit|animated version]] of the story debuted as a television movie in the United States in 1977.  In March 2005, [[Peter Jackson]], director of highly successful film adaptations of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, has stated he wishes to film &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; in four years&#039; time (if the rights can be secured by then).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Several computer and video games, both official and unofficial, have been based on the story.  One of the first was &#039;&#039;[[The Hobbit (video game)|The Hobbit]]&#039;&#039;, a computer game developed in 1982 by Beam Software and published by [[Melbourne House]] for most computers available at the time, from the more popular computers such as the ZX Spectrum, and the Commodore 64, through to such esoteric computers as the Dragon 32 and Oric computers. By arrangement with publishers, a copy of the novel was included with each game sold.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Vivendi Universal Games]] published &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; in 2003 for Windows PCs, PlayStation 2, Xbox, and GameCube.  It is a hack and slash game produced as a prequel to &#039;&#039;[[The Lord of the Rings]]&#039;&#039; video games, but also as a softer version of those two games: less brutal, fewer enemies but with an important platform aspect, the game was designed for smaller children.  A similar version of this game was also published for the Game Boy Advance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Tolkien Gateway]] is currently hosting an anyone-can-edit [[The Hobbit screenplay]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Editions ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
George Allen &amp;amp; Unwin, Ltd. of London published the first edition of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; in September 1937. It was illustrated with many black-and-white drawings by Tolkien himself. The original printing numbered a mere 1,500 copies and sold out by December due to enthusiastic reviews. Houghton Mifflin of Boston and New York prepared an American edition to be released early in 1938 in which four of the illustrations would be colour plates. Allen &amp;amp; Unwin decided to incorporate the colour illustrations into their second printing, released at the end of 1937. Despite the book&#039;s popularity, wartime conditions forced the London publisher to print small runs of the remaining two printings of the first edition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As remarked above, Tolkien substantially revised &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;&#039;s text describing Bilbo&#039;s dealings with Gollum in order to blend the story better into what &#039;&#039;[[The Lord of the Rings]]&#039;&#039; had become. This revision became the second edition, published in 1951 in both UK and American editions. Slight corrections to the text have appeared in the third (1966) and fourth editions (1978).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
New [[English-language editions of The Hobbit|English-language editions of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;]] spring up often, despite the book&#039;s age, with [[English-language editions of The Hobbit|at least fifty editions]] having been published to date. Each comes from a different publisher or bears distinctive cover art, internal art, or substantial changes in format. The text of each generally adheres to the Allen &amp;amp; Unwin edition extant at the time it is published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The remarkable and enduring popularity of &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; expresses itself in the collectors&#039; market. The first printing of the first English language edition rarely sells for under $10,000 US dollars in any whole condition, and clean copies in original dust jackets signed by the author are routinely advertised for over $100,000. Online auction site eBay tends to define the market value for those who [[Early American editions of The Hobbit|collect &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039; has been translated into many languages. Known languages, with the first date of publishing, are:&lt;br /&gt;
{|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Breton (2000)&lt;br /&gt;
* Bulgarian (1975)&lt;br /&gt;
* Catalan (1983)&lt;br /&gt;
* Chinese (Traditional characters) (2001)&lt;br /&gt;
* Czech (1973)&lt;br /&gt;
* Danish (1969)&lt;br /&gt;
* Dutch (1960)&lt;br /&gt;
* Esperanto (2000)&lt;br /&gt;
* Estonian (1977)&lt;br /&gt;
* Faroese (1990)&lt;br /&gt;
* Finnish (1973)&lt;br /&gt;
* French (1969)&lt;br /&gt;
* Galician (2000)&lt;br /&gt;
* German (1957)&lt;br /&gt;
* Greek (1978)&lt;br /&gt;
* Hebrew (1976)&lt;br /&gt;
* Hungarian (1975)&lt;br /&gt;
* Icelandic (1978)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Irish (forthcoming)&lt;br /&gt;
* Indonesian (1977)&lt;br /&gt;
* Italian (1973)&lt;br /&gt;
* Japanese (1965)&lt;br /&gt;
* Lithuanian (1985)&lt;br /&gt;
* Norwegian (1972)&lt;br /&gt;
* Persian (1383 = 2004)&lt;br /&gt;
* Polish (1960)&lt;br /&gt;
* Portuguese (1962)&lt;br /&gt;
* Romanian (1975)&lt;br /&gt;
* Russian (1976)&lt;br /&gt;
* Serbo-Croatian (1975)&lt;br /&gt;
* Slovak (1973)&lt;br /&gt;
* Spanish (1964)&lt;br /&gt;
* Swedish (1947; new translation 1962)&lt;br /&gt;
* Thai (2002)&lt;br /&gt;
* Turkish (1996)&lt;br /&gt;
* Ukrainian (1985) &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[The Hobbit Chapters]]&lt;br /&gt;
*[[The Quest of Erebor]]&lt;br /&gt;
*[[English-language editions of The Hobbit]]&lt;br /&gt;
*[[Early American editions of The Hobbit]]&lt;br /&gt;
*[[The Hobbit screenplay]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [http://southampton-pubs.co.uk/hobbit/index.htm &amp;quot;Hobbit&amp;quot; Pub]&lt;br /&gt;
* [http://www.hobbit.ca/Library.html collection of edition covers, 1937&amp;amp;ndash;2005]&lt;br /&gt;
* [http://www.tolkienbooks.net/html/the_hobbit.htm Every UK edition of The Hobbit]&lt;br /&gt;
* [http://www.tolkienlibrary.com/reviews/dutch-de_hobbit.htm Every Dutch edition of The Hobbit]&lt;br /&gt;
* [http://www.tolkienlibrary.com/translations/hobbits/index.htm Hobbits around the globe - gallery]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Books by J.R.R. Tolkien|Hobbit]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Peter_Jackson&amp;diff=42758</id>
		<title>Peter Jackson</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Peter_Jackson&amp;diff=42758"/>
		<updated>2007-04-27T22:26:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;70.161.68.41: /* Cameos */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Peter Jackson holding an Oscar.jpg|thumb|&#039;&#039;Peter Jackson&#039;&#039; holding an Oscar.]]&lt;br /&gt;
New Zealand-born Academy Award-winning director &#039;&#039;&#039;Peter Jackson&#039;&#039;&#039; (born 1961) directed [[Peter Jackson&#039;s The Lord of the Rings|The Lord of the Rings]] trilogy, as well as played several minor parts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cameos ==&lt;br /&gt;
* In [[Peter Jackson&#039;s The Fellowship of the Ring|The Fellowship of the Ring]] film Jackson played [[Albert Dreary]], a [[Bree]] entertainer.&lt;br /&gt;
* In [[Peter Jackson&#039;s The Two Towers|The Two Towers]] film Jackson played a soldier of [[Rohan]] who gets shot down with orc arrows.&lt;br /&gt;
* In [[Peter Jackson&#039;s The Return of the King|The Return of the King]] film Jackson played a [[Corsairs of Umbar|Corsair]] Ship captain, who gets shot by [[Legolas]].  &lt;br /&gt;
* In [[Peter Jackson&#039;s The Return of the King|The Return of the King]] film, Jackson&#039;s arm appears in place of [[Sam Gamgee]]&#039;s when he first confronts [[Shelob]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Links ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[http://tbhl.theonering.net Official Fan Club]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [http://www.imdb.com/name/nm0001392 IMDb Profile]&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Jackson Wikipedia Profile]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Directors]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>70.161.68.41</name></author>
	</entry>
</feed>