Aia María: Difference between revisions
From Tolkien Gateway
m (Added link) |
m (Added link) |
||
Line 31: | Line 31: | ||
==External links== | ==External links== | ||
* [http://www.jrrvf.com/glaemscrafu/english/aiamaria.html Text, translation and audio] at [[Glǽmscrafu]] | * [http://www.jrrvf.com/glaemscrafu/english/aiamaria.html Text, translation and audio] at [[Glǽmscrafu]] | ||
* [http://www.elvish.org/gwaith/andries/andriesmaria.jpg Calligraphy of the poem] by | * [http://www.elvish.org/gwaith/andries/andriesmaria.jpg Calligraphy of the poem] by Daniel Andriës | ||
{{DEFAULTSORT:Aia Maria}} | {{DEFAULTSORT:Aia Maria}} | ||
[[Category:Poems by J.R.R. Tolkien]] | [[Category:Poems by J.R.R. Tolkien]] | ||
[[Category:Quenya texts]] | [[Category:Quenya texts]] |
Revision as of 09:00, 12 October 2019
Aia María ("Ave Maria" in Quenya) is J.R.R. Tolkien's Quenya translation of the Ave Maria. Different versions of the prayer were published in Vinyar Tengwar, no. 43, edited by Patrick H. Wynne, Arden R. Smith, and Carl F. Hostetter.
Final version of the Prayer
|
|
See also
External links
- Text, translation and audio at Glǽmscrafu
- Calligraphy of the poem by Daniel Andriës