Senya: Difference between revisions
From Tolkien Gateway
(New page: '''senya''' also '''senwa''' in Quenya means "usual" ==Etymology== Perhaps from verb ''sen'' 'let loose, free, let go'<ref>Vinyar Tengwar 49</ref> {{references}} [[categor...) |
(→Other versions of the legendarium: Made a bit less weaselly) |
||
(14 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''senya''' | __NOTOC__ | ||
'''''senya''''' or '''''senwa''''' in [[Quenya]] means "usual".<ref name=VT49>{{VT|49a}}, pp. 5, 22</ref> | |||
==Etymology== | ==Etymology== | ||
The etymology of ''senya''/''senwa'' is unknown. [[Patrick H. Wynne]] has suggested that it contains the verbal stem ''[[sen]]'' "let loose, free, let go".<ref name=VT49/> | |||
==See also== | |||
*''[[sanya]]'' ("regular, normal")<ref name=VT49/> | |||
==Other versions of the legendarium== | |||
'''''senya''''' also appears in the chapter ''[[The Disaster of the Gladden Fields]]'', although unglossed.<ref>{{UT|Gladden}}</ref> It has been suggested that it could mean "my son", as it is spoken by [[Isildur]] in response to his son [[Elendur (son of Isildur)|Elendur]]'s use of the word ''[[atarinya]]'', or "my father".<ref>{{webcite|author=|articleurl=http://universityofarda.tumblr.com/post/60456499601/zeroatthebone-kaywinnet-hey-tolkien|articlename=(Untitled page)|dated=6 September 2013|website=[http://universityofarda.tumblr.com/ University of Arda]|accessed=10 July 2015}}</ref> | |||
{{references}} | {{references}} | ||
[[ | {{title|lowercase}} | ||
[[Category:Quenya adjectives]] |
Latest revision as of 07:53, 12 July 2015
senya or senwa in Quenya means "usual".[1]
Etymology[edit | edit source]
The etymology of senya/senwa is unknown. Patrick H. Wynne has suggested that it contains the verbal stem sen "let loose, free, let go".[1]
See also[edit | edit source]
Other versions of the legendarium[edit | edit source]
senya also appears in the chapter The Disaster of the Gladden Fields, although unglossed.[2] It has been suggested that it could mean "my son", as it is spoken by Isildur in response to his son Elendur's use of the word atarinya, or "my father".[3]
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 J.R.R. Tolkien, "Eldarin Hands, Fingers & Numerals and Related Writings — Part Three" (edited by Patrick H. Wynne), in Vinyar Tengwar, Number 49, June 2007, pp. 5, 22
- ↑ J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), Unfinished Tales, "The Disaster of the Gladden Fields"
- ↑ "(Untitled page)" dated 6 September 2013, University of Arda (accessed 10 July 2015)