The Ancrene Riwle: Difference between revisions

From Tolkien Gateway
(Added info)
m (Bot: European Date Format - 29 June)
Line 11: Line 11:
|amazonprice=
|amazonprice=
}}
}}
'''''The Ancrene Riwle''''' is a Modern English edition of the [[Middle English]] work ''[[Ancrene Riwle]]''. [[J.R.R. Tolkien]] conributed with a Preface (page v), dated [[June 29|29 June]] [[1955]]. The two paragraph preface discusses the version of the ''Ancrene Riwle'' chosen for translation by Salu.<ref name=TB>''An Illustrated Tolkien Bibliography'', at Tolkienbooks.net</ref> As described by [[Richard C. West]] (who quotes from the preface), Tolkien calls the "Middle English dialect of the original <nowiki>'</nowiki>''a natural, easy, and cultivated speech, familiar with the courtesy of letters, able to combine colloquial liveliness with a reverence for the already long tradition of English writing'',<nowiki>'</nowiki> and thinks the translator has succeeded in representing this in modern terms."<ref>[[Richard C. West]] (1970) ''[[Tolkien Criticism: An Annotated Checklist]]'', p. 5</ref>
'''''The Ancrene Riwle''''' is a Modern English edition of the [[Middle English]] work ''[[Ancrene Riwle]]''. [[J.R.R. Tolkien]] conributed with a Preface (page v), dated [[29 June]] [[1955]]. The two paragraph preface discusses the version of the ''Ancrene Riwle'' chosen for translation by Salu.<ref name=TB>''An Illustrated Tolkien Bibliography'', at Tolkienbooks.net</ref> As described by [[Richard C. West]] (who quotes from the preface), Tolkien calls the "Middle English dialect of the original <nowiki>'</nowiki>''a natural, easy, and cultivated speech, familiar with the courtesy of letters, able to combine colloquial liveliness with a reverence for the already long tradition of English writing'',<nowiki>'</nowiki> and thinks the translator has succeeded in representing this in modern terms."<ref>[[Richard C. West]] (1970) ''[[Tolkien Criticism: An Annotated Checklist]]'', p. 5</ref>


A paperback edition of the book was published by Burn & Oates in 1963 (reprinted in 1967), and another paperback edition by the University of Exeter Press in 1990 (ISBN 0859893413; reprinted in 2001).<ref name=TB/>
A paperback edition of the book was published by Burn & Oates in 1963 (reprinted in 1967), and another paperback edition by the University of Exeter Press in 1990 (ISBN 0859893413; reprinted in 2001).<ref name=TB/>

Revision as of 15:06, 9 June 2011

The Ancrene Riwle
The Ancrene Riwle.png
AuthorEdited and translated by M.B. Salu; Introduction and Appendix by Dom Gerard Sitwell; Preface by J.R.R. Tolkien
PublisherLondon: Burns & Oates
Released1955
FormatHardback in dustwrapper
ISBNNone

The Ancrene Riwle is a Modern English edition of the Middle English work Ancrene Riwle. J.R.R. Tolkien conributed with a Preface (page v), dated 29 June 1955. The two paragraph preface discusses the version of the Ancrene Riwle chosen for translation by Salu.[1] As described by Richard C. West (who quotes from the preface), Tolkien calls the "Middle English dialect of the original 'a natural, easy, and cultivated speech, familiar with the courtesy of letters, able to combine colloquial liveliness with a reverence for the already long tradition of English writing,' and thinks the translator has succeeded in representing this in modern terms."[2]

A paperback edition of the book was published by Burn & Oates in 1963 (reprinted in 1967), and another paperback edition by the University of Exeter Press in 1990 (ISBN 0859893413; reprinted in 2001).[1]

References

  1. 1.0 1.1 An Illustrated Tolkien Bibliography, at Tolkienbooks.net
  2. Richard C. West (1970) Tolkien Criticism: An Annotated Checklist, p. 5