Quenya declension table (wikified) by Anthony Appleyard
| cirya "ship" |
lasse "leaf" |
elen "star" |
cirya & lasse[1] | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sing | plural | sing | plural | sing | plural | many-plural | t-dual | |
| Nominative[2] | -a | -ar | -e | -i[3] | -n | -ni | -li | -t |
| Genitive[2] | -o | -aron | -eo | -ion | -no | -nion | -lion | -to |
| Instrumental | -anen | -ainen | -enen | -ínen | -nnen | -nínen[4] | -línen | -nten |
| Allative | -anna | -annar | -enna | -ennar | -nna | -nnar[4] | -linna(r) | -nta |
| Dative[5] | -an | -ain | -en | -in | -nen | -nin[4] | -lin | -nt[6] |
| Locative | -asse | -assen | -esse | -essen | -sse | -ssen[4] | -lisse(n) | -tse |
| Respective[5] | -as | -ais | -es | -is | -nes | -nis[4] | -lis | -tes[4] |
| Ablative | -allo | -allon | -ello | -ellon | -llo | -llon[4] | -lillo(n) | -lto |
| Dedative[7] | -al | -ail | -el | -il | -nel | -lil[4] | -lil | -tel[4] |
| Patientive[8] | -ava | -aiva | -eva | -íva[4] | -nwa[4] | -níva[4] | -líva | -twa |
| BQ nominative | -a | -ar | -í | -í | -n | -ní | -lí | -t |
| BQ accusative | -á | -ai | -é | -í | -n | -ní | -lí | -t |
| BQ genitive | -ó | -aron | -eo | -ion | -no | -níon | -líon | -to |
| Pre-BQ acc?[9] | -a`e | -a`í | -e`e | -e`í | -n`e | -n`í | -li`í | -t`e |
- ↑ elen probably forms many-plural *elelli with assimilation, and dative perhaps *elenen.
- ↑ 2.0 2.1 For the BQ forms of these cases, see bottom of table. Ordinary accusative is the same as nominative.
- ↑ SD p302 says that orne pl. orni = "tree" < PE ornē pl. ornei.
- ↑ 4.00 4.01 4.02 4.03 4.04 4.05 4.06 4.07 4.08 4.09 4.10 4.11 These positions are blank in sources, e.g. PLET: I have filled them myself.
- ↑ 5.0 5.1 These two lines in the original have no case name and have each form bracketed, as if they are short forms of the next line above each. ITE, using only LOTR and NAM, gives some of these (in ordinary Quenya form), and also some consonant-stem forms.
- ↑ Earlier sources point to -ten: see below re which vowel to interpolate.
- ↑ This case is a 1930's Quenya form from MPD: see below
- ↑ QAE pp 368,369,407 showed that patientive pl. is `-iva' (not **-van as I for a long time had theorized)
- ↑ Before BQ times the accusative may have been as here, with a sound (probably glottal stop, perhaps g or gh), which I represent here by `, which in recorded Quenya has disappeared, often with vowel contraction.