Anja Hegemann was born in Munich and grew up in Cologne. In 1945 she began to study studies of languages and since 1949 she worked as a secretary for a journalist. In 1954 she gave up her job and began to work as a freelance author when she got a literary scholarship.
Anja Hegemann translated J. R. R. Tolkien’s works Mr. Bliss (Herr Glück, 1983) and The Father Christmas Letters (Die Briefe vom Weihnachstmann, 1975; Briefe vom Weihnachtsmann (revised edition), 2005) into German.
References[edit | edit source]
- There are no further information about Anja Bertsch-Hegemann after 1983. Eventually, she died sometimes between 1983 and 2005.
- Lutz Hagestedt (Ed.): Deutsches Literatur-Lexikon. Das 20. Jahrhundert. Biographisch-bibliographisches Handbuch. Band XV Hauptmann – Heinemann, De Gruyter, Berlin 2010, column 369.
- Dittrich, Raymond: Fußnoten – Fußangeln: Glossen, Gedanken, Aufsätze, Books on Demand, Norderstedt 2009, p. 64.